[gnome-disk-utility] Update Occitan translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Update Occitan translation
- Date: Fri, 18 Feb 2022 13:27:34 +0000 (UTC)
commit 6ecafea9259050fa963e37c4ae0202778e6f3b61
Author: Quentin PAGÈS <pages_quentin hotmail com>
Date: Fri Feb 18 13:27:30 2022 +0000
Update Occitan translation
po/oc.po | 53 +++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 600d8925..2dce3df8 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-disk-utility/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-09 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-13 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-18 14:26+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
"Language: oc\n"
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "_Formatar"
#: src/disks/gducreateotherpage.c:115
msgid "XFS — Linux Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "XFS — Sistèma de fichièr Linux"
#: src/disks/gducreateotherpage.c:117
msgid "Linux Swap Partition"
@@ -1896,10 +1896,8 @@ msgid "Unnamed (%s).img"
msgstr "Sens nom (%s).img"
#: src/disks/gdunewdiskimagedialog.c:267
-#, fuzzy
-#| msgid "Error powering off drive"
msgid "Error writing file"
-msgstr "Error al moment de l'atudament del lector"
+msgstr "Error en escrivent lo fichièr"
#: src/disks/gdupartitiondialog.c:351
msgid "Error setting partition type"
@@ -1954,10 +1952,8 @@ msgstr "Error al moment del montatge del sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduresizedialog.c:370 src/disks/gduresizedialog.c:500
#: src/disks/gduresizedialog.c:576
-#, fuzzy
-#| msgid "Error creating partition"
msgid "Error resizing partition"
-msgstr "Error al moment de la creacion de la particion"
+msgstr "Error redimencionant la particion"
#: src/disks/gduresizedialog.c:389 src/disks/gduresizedialog.c:413
#, fuzzy
@@ -1974,20 +1970,16 @@ msgid "Waited too long for the filesystem"
msgstr ""
#: src/disks/gduresizedialog.c:533 src/disks/gduresizedialog.c:649
-#, fuzzy
-#| msgid "Error mounting filesystem"
msgid "Error repairing filesystem"
-msgstr "Error al moment del montatge del sistèma de fichièrs"
+msgstr "Error en reparant lo sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduresizedialog.c:755
-#, fuzzy
-#| msgid "Error mounting filesystem"
msgid "Error mounting the filesystem"
msgstr "Error al moment del montatge del sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduresizedialog.c:797
msgid "Fit to size"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la talha"
#: src/disks/gduresizedialog.c:832
#, fuzzy
@@ -2348,10 +2340,8 @@ msgid "Error while taking filesystem ownership"
msgstr "Error al moment del montatge del sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduwindow.c:3204
-#, fuzzy
-#| msgid "Error mounting filesystem"
msgid "Error while checking filesystem"
-msgstr "Error al moment del montatge del sistèma de fichièrs"
+msgstr "Error en verificant lo sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduwindow.c:3231
#, fuzzy
@@ -2361,11 +2351,8 @@ msgid "Filesystem intact"
msgstr "Raiç del sistèma de fichièrs"
#: src/disks/gduwindow.c:3231
-#, fuzzy
-#| msgctxt "volume-grid"
-#| msgid "Filesystem"
msgid "Filesystem damaged"
-msgstr "Sistèma de fichièrs"
+msgstr "Sistèma de fichièrs damatjat"
#: src/disks/gduwindow.c:3234
#, c-format
@@ -2498,10 +2485,8 @@ msgid "_New Disk Image…"
msgstr "Crear un imatge de disc _novèl…"
#: src/disks/ui/app-menu.ui:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Attach Disk _Image…"
msgid "_Attach Disk Image… (.iso, .img)"
-msgstr "Estacar l'_imatge de disc…"
+msgstr "Estacar l'_imatge de disc… (.iso, .img)"
#: src/disks/ui/app-menu.ui:17
msgid "_Keyboard Shortcuts"
@@ -3047,10 +3032,8 @@ msgid "No Device Selected"
msgstr "Cap de periferic pas seleccionat"
#: src/disks/ui/disks.ui:175
-#, fuzzy
-#| msgid "Select a device"
msgid "Select a device to manage."
-msgstr "Seleccionar un periferic"
+msgstr "Seleccionar un periferic."
#: src/disks/ui/disks.ui:210
msgid "Model"
@@ -3167,10 +3150,8 @@ msgid "_Benchmark Disk…"
msgstr "Tèst de _performança del disc…"
#: src/disks/ui/drive-menu.ui:26
-#, fuzzy
-#| msgid "SMART Data & Self-Tests…"
msgid "_SMART Data & Self-Tests…"
-msgstr "Donadas SMART e autotèsts…"
+msgstr "Donadas _SMART e autotèsts…"
#: src/disks/ui/drive-menu.ui:30
msgid "Drive S_ettings…"
@@ -3563,10 +3544,8 @@ msgid "The size of the image to create"
msgstr "La talha de la particion a crear, en megaoctets"
#: src/disks/ui/new-disk-image-dialog.ui:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Attach Disk _Image…"
msgid "Attach new _Image…"
-msgstr "Estacar l'_imatge de disc…"
+msgstr "Estacar l'_imatge de disc novèl…"
#: src/disks/ui/resize-dialog.ui:19
msgid "Resize Volume"
@@ -3800,10 +3779,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/disks/ui/take-ownership-dialog.ui:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable Write Cache"
msgid "Enable _recursive mode"
-msgstr "Activar lo cache en escritura"
+msgstr "Activar lo mòde _recursiu"
#: src/disks/ui/unlock-device-dialog.ui:8
msgid "Enter passphrase to unlock"
@@ -3882,7 +3859,7 @@ msgstr "Modificar la fra_sa secreta…"
#: src/disks/ui/volume-menu.ui:26
msgid "Resi_ze…"
-msgstr ""
+msgstr "Redimen_sionar…"
#: src/disks/ui/volume-menu.ui:30
msgid "C_heck Filesystem…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]