[gnome-panel/gnome-3-42] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel/gnome-3-42] Update Croatian translation
- Date: Thu, 25 Aug 2022 18:09:45 +0000 (UTC)
commit cf4c2bc2d0d0464d23c2c923bbe4f2632ed38d54
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Thu Aug 25 18:09:43 2022 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9b0c09a7b..d234cf9a4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-panel/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-23 21:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-25 19:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-25 20:07+0200\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: hr\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ako je postavljeno na istina, prikazuju se brojevi tjedna u kalendaru."
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:25
msgid "Expand list of appointments"
-msgstr "Proširi listu sastanaka"
+msgstr "Proširi popis sastanaka"
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:26
msgid "If true, expand the list of appointments in the calendar window."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:30
msgid "Expand list of birthdays"
-msgstr "Proširi listu rođendana"
+msgstr "Proširi popis rođendana"
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:31
msgid "If true, expand the list of birthdays in the calendar window."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ovaj ključ određuje trajanje svake sličice u sekundama."
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml:26
msgid "Rotate on vertical panels"
-msgstr "_Rotiraj na vertikalnim pločama"
+msgstr "Zakreni na okomitim panelima"
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml:27
msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
"only show the current workspace."
msgstr ""
"Ako je postavljeno na istina, izmjenjivač radnih prostora će prikazati sve "
-"radne prostore, U suprotnome će prikazati samo trenutni radni prostor."
+"radne prostore. U suprotnome će prikazati samo trenutni radni prostor."
#: data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml:16
msgid "Rows in workspace switcher"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Najveća veličina ikona u panelima"
#: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:58
msgid "The maximum size of icons in panels."
-msgstr "Najveća veličina ikona u panelima u pikselima."
+msgstr "Najveća veličina ikona panela u pikselima."
#: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:63
msgid "Which theme variant to use"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid ""
"removing access to the force quit button."
msgstr ""
"Ako je postavljeno na istina, panel neće dopustiti korisniku da prisili "
-"aplikaciju na izlazak, uklanjanjem pristupa tipki prisilnoga izlaza."
+"aplikaciju na zatvaranje, uklanjanjem pristupa tipki prisilnoga zatvaranja."
#: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:101
msgid "History of \"Run Application\" dialog"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ako je postavljeno na istina, \"Poznate aplikacije\" popis u \"Pokreni "
"aplikaciju\" dijalogu se proširuje pri otvaranju dijaloga. Ovaj ključ je "
-"samo bitan ako je enable_program_list ključ postavljen na istina."
+"samo značajan ako je enable_program_list ključ postavljen na istina."
#: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:116
msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Identifikator panela prve razine koji sadrži ovaj objekt."
#: data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml:15
msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
-msgstr "Zadat položaj u odnosu na donji/desni rub"
+msgstr "Zadan položaj u odnosu na donji/desni rub"
#: data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml:16
msgid ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
"Click this button to browse for a file whose name to append to the command "
"string."
msgstr ""
-"Kliknite ovu tipku kako bi pronašli datoteku čije ime želite dodati izrazu "
+"Kliknite ovu tipku kako bi pronašli datoteku čiji naziv želite dodati izrazu "
"naredbe."
#: gnome-panel/panel-run-dialog.ui:176
@@ -2073,11 +2073,11 @@ msgstr "Lokacija pokretača nije postavljena."
#: modules/launcher/org.gnome.gnome-panel.applet.launcher.gschema.xml:5
msgid "Launcher location"
-msgstr "Položaj pokretača"
+msgstr "Lokacija pokretača"
#: modules/launcher/org.gnome.gnome-panel.applet.launcher.gschema.xml:6
msgid "The location of the .desktop file describing the launcher."
-msgstr "Lokacija .desktop datotgeke koja opisuje pokretač."
+msgstr "Lokacija .desktop datoteke koja opisuje pokretač."
#: modules/menu/gp-lock-logout.c:966
msgid "Switch User"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]