[gnome-panel/gnome-3-42] Update Croatian translation



commit cf4c2bc2d0d0464d23c2c923bbe4f2632ed38d54
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Thu Aug 25 18:09:43 2022 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9b0c09a7b..d234cf9a4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-panel/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-23 21:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-25 19:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-25 20:07+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: hr\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ako je postavljeno na istina, prikazuju se brojevi tjedna u kalendaru."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:25
 msgid "Expand list of appointments"
-msgstr "Proširi listu sastanaka"
+msgstr "Proširi popis sastanaka"
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:26
 msgid "If true, expand the list of appointments in the calendar window."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:30
 msgid "Expand list of birthdays"
-msgstr "Proširi listu rođendana"
+msgstr "Proširi popis rođendana"
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.clock.gschema.xml:31
 msgid "If true, expand the list of birthdays in the calendar window."
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ovaj ključ određuje trajanje svake sličice u sekundama."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml:26
 msgid "Rotate on vertical panels"
-msgstr "_Rotiraj na vertikalnim pločama"
+msgstr "Zakreni na okomitim panelima"
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.fish.gschema.xml:27
 msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
 "only show the current workspace."
 msgstr ""
 "Ako je postavljeno na istina, izmjenjivač radnih prostora će prikazati sve "
-"radne prostore, U suprotnome će prikazati samo trenutni radni prostor."
+"radne prostore. U suprotnome će prikazati samo trenutni radni prostor."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml:16
 msgid "Rows in workspace switcher"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Najveća veličina ikona u panelima"
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:58
 msgid "The maximum size of icons in panels."
-msgstr "Najveća veličina ikona u panelima u pikselima."
+msgstr "Najveća veličina ikona panela u pikselima."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:63
 msgid "Which theme variant to use"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgid ""
 "removing access to the force quit button."
 msgstr ""
 "Ako je postavljeno na istina, panel neće dopustiti korisniku da prisili "
-"aplikaciju na izlazak, uklanjanjem pristupa tipki prisilnoga izlaza."
+"aplikaciju na zatvaranje, uklanjanjem pristupa tipki prisilnoga zatvaranja."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:101
 msgid "History of \"Run Application\" dialog"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ako je postavljeno na istina, \"Poznate aplikacije\" popis u \"Pokreni "
 "aplikaciju\" dijalogu se proširuje pri otvaranju dijaloga. Ovaj ključ je "
-"samo bitan ako je enable_program_list ključ postavljen na istina."
+"samo značajan ako je enable_program_list ključ postavljen na istina."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.gschema.xml:116
 msgid "Enable autocompletion in \"Run Application\" dialog"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Identifikator panela prve razine koji sadrži ovaj objekt."
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml:15
 msgid "Interpret position relative to bottom/right edge"
-msgstr "Zadat položaj u odnosu na donji/desni rub"
+msgstr "Zadan položaj u odnosu na donji/desni rub"
 
 #: data/org.gnome.gnome-panel.object.gschema.xml:16
 msgid ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
 "Click this button to browse for a file whose name to append to the command "
 "string."
 msgstr ""
-"Kliknite ovu tipku kako bi pronašli datoteku čije ime želite dodati izrazu "
+"Kliknite ovu tipku kako bi pronašli datoteku čiji naziv želite dodati izrazu "
 "naredbe."
 
 #: gnome-panel/panel-run-dialog.ui:176
@@ -2073,11 +2073,11 @@ msgstr "Lokacija pokretača nije postavljena."
 
 #: modules/launcher/org.gnome.gnome-panel.applet.launcher.gschema.xml:5
 msgid "Launcher location"
-msgstr "Položaj pokretača"
+msgstr "Lokacija pokretača"
 
 #: modules/launcher/org.gnome.gnome-panel.applet.launcher.gschema.xml:6
 msgid "The location of the .desktop file describing the launcher."
-msgstr "Lokacija .desktop datotgeke koja opisuje pokretač."
+msgstr "Lokacija .desktop datoteke koja opisuje pokretač."
 
 #: modules/menu/gp-lock-logout.c:966
 msgid "Switch User"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]