[gnome-builder] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Serbian translation
- Date: Tue, 23 Aug 2022 20:21:08 +0000 (UTC)
commit f0b4d730a947c52156715141cac12c0f508de98d
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Tue Aug 23 20:21:06 2022 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 230 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 137 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ccb192bee..c5953f781 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-20 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-21 13:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-23 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: src/libide/editor/ide-editor-workspace.ui:21
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:222
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:173
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:162
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:760 src/main.c:242
#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:316
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "ИДЕ (интегрисано развојно окружење) за Гном"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in.in:9
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:223
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:174
msgid "Christian Hergert, et al."
msgstr "Кристијан Хергерт (Christian Hergert) и други."
@@ -796,13 +796,13 @@ msgstr "Поставке"
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:32 src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:693
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:700
#: src/libide/plugins/ide-plugin.c:350
-#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:139
+#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:140
#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:303
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Пречице на тастатури"
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:39 src/libide/greeter/gtk/menus.ui:39
-#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:40 src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:143
+#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:40 src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:144
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Сачувај"
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:223
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:479
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:485
#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:347
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.c:111
msgid "Cancel"
@@ -875,7 +875,6 @@ msgid "Move to previous match (Ctrl+Shift+G)"
msgstr "Иди на претходни погодак (Ctrl+Shift+G)"
#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:57
-#| msgid "Move to the next match"
msgid "Move to next match (Ctrl+G)"
msgstr "Иди на следећи погодак (Ctrl+G)"
@@ -1104,7 +1103,7 @@ msgstr "Пуштам на уређај…"
#: src/libide/foundry/ide-runtime.c:403
#: src/plugins/host/gbp-host-runtime-provider.c:53
#: src/plugins/jhbuild/gbp-jhbuild-runtime-provider.c:122
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:253
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:265
msgid "Host System"
msgstr "Систем домаћина"
@@ -1141,7 +1140,7 @@ msgstr "Направи нови пројекат са дељеном библи
#: src/libide/greeter/ide-greeter-buttons-section.c:78
msgid "Select a _Folder…"
-msgstr "Изабери _ффасциклу…"
+msgstr "Изабери _фасциклу…"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-row.c:251 src/plugins/projectui/tweaks.ui:26
msgid "Directory"
@@ -1254,7 +1253,7 @@ msgstr "Отвори"
#: src/libide/gtk/ide-file-chooser-entry.c:105
#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-directory.c:128
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:222
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:478
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:484
#: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.c:110
msgid "Select"
msgstr "Изабери"
@@ -1349,11 +1348,7 @@ msgstr "Нађо пречице на тастатури"
msgid "Show information about Builder"
msgstr "Прикажи податке о Градитељу"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:161
-msgid "Builder — Preferences"
-msgstr "Градитељ — поставке"
-
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:230
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:181
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
@@ -1362,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"\n"
"https://гном.срб — превод Гнома на српски језик"
-#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:237
+#: src/libide/gui/ide-application-actions.c:188
msgid "Funded By"
msgstr "Новчано помогли"
@@ -1686,8 +1681,8 @@ msgstr "Видљиви знакови празнине"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:198
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-workspace-addin.c:173
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-workspace-addin.c:177
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:68
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:158
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:69
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:159
msgid "Spaces"
msgstr "Размаци"
@@ -1807,7 +1802,7 @@ msgstr ""
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:352
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:127
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:142
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:143
msgid "Overwrite Braces"
msgstr "Преписује заграде"
@@ -1818,7 +1813,7 @@ msgstr "Препиши затворене витичасте заграде"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:353
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:132
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:149
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:150
msgid "Insert Matching Brace"
msgstr "Умеће одговарајућу заграду"
@@ -1828,13 +1823,13 @@ msgstr "Уметни одговарајући знак за { [ ( или \\\""
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:354
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:137
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:76
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:77
msgid "Insert Trailing Newline"
msgstr "Унеси пратећу нову линију"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:354
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:138
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:77
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:78
msgid "Ensure files end with a newline"
msgstr "Постарај се да се датотеке завршавају новом линијом"
@@ -1964,7 +1959,6 @@ msgstr "Истекли кешеви ће бити очишћени када се
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:434
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:658
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:62
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
@@ -2065,7 +2059,7 @@ msgstr "Увид"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:656
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:667
-#: src/plugins/shellcmd/tweaks.ui:8 src/plugins/shellcmd/tweaks.ui:12
+#: src/plugins/shellcmd/tweaks.ui:8 src/plugins/shellcmd/tweaks.ui:21
msgid "Commands"
msgstr "Наредбе"
@@ -2096,7 +2090,7 @@ msgstr "Програм"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:672
#: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:40
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:22
+#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:16
msgid "Interface"
msgstr "Интерфејс"
@@ -2162,7 +2156,7 @@ msgid "Additional"
msgstr "Додатно"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:702
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:139
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:140
#: src/plugins/editorui/tweaks.ui:223
msgid "Behavior"
msgstr "Понашање"
@@ -2555,11 +2549,7 @@ msgstr "Директоријум са пројектима"
msgid "All Preferences"
msgstr "Све поставке"
-#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:48
-msgid "Search Preferences"
-msgstr "Поставке претраге"
-
-#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:61
+#: src/libide/tweaks/ide-tweaks-window.ui:62
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Toggle primary menu"
@@ -2977,7 +2967,7 @@ msgstr "Упозорења"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:345
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.ui:81
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:260
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:272
#: src/plugins/testui/gbp-testui-preferences-addin.c:50
#, fuzzy
#| msgid "Build Profile"
@@ -3215,6 +3205,22 @@ msgstr "Покрени"
msgid "Run the project"
msgstr "Покрени пројекат"
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Follow System"
+msgid "Follow System Style"
+msgstr "Прати систем"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:149
+#, fuzzy
+#| msgid "Light"
+msgid "Force Light"
+msgstr "Светили"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:155
+msgid "Force Dark"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:162
msgid "Accessibility"
msgstr "Приступачност"
@@ -3349,12 +3355,10 @@ msgid "16"
msgstr "16"
#: src/plugins/buildui/tweaks.ui:98
-#| msgid "2"
msgid "32"
msgstr "32"
#: src/plugins/buildui/tweaks.ui:104
-#| msgid "4"
msgid "64"
msgstr "64"
@@ -4446,7 +4450,7 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr "Крати пратећу празнину"
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:123
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:84
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Upon saving, trailing whitespace from modified lines will be trimmed."
@@ -4461,6 +4465,7 @@ msgid "Insert matching character for [[(\"'"
msgstr "Уметни одговарајући знак за { [ ( или \\\""
#: src/plugins/editorui/gbp-editorui-preferences-addin.c:143
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:124
msgid "Display a margin in the editor to indicate maximum desired width"
msgstr ""
@@ -4517,7 +4522,7 @@ msgid "5"
msgstr "5"
#: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:41
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:109
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:110
msgid "Indentation Size"
msgstr "Величина увлачења"
@@ -4525,6 +4530,24 @@ msgstr "Величина увлачења"
msgid "Same as Tab Width"
msgstr "Иста као и ширина табулатора"
+#: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Line Ending:"
+msgid "Line Ending"
+msgstr "Завршетак реда:"
+
+#: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:90
+#, fuzzy
+#| msgid "Windows (CR+LF)"
+msgid "Windows (CR/LF)"
+msgstr "Виндоус (CR+LF)"
+
+#: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Mac OS Classic (CR)"
+msgid "Mac Classic (CR)"
+msgstr "Мек ОС класични (CR)"
+
#: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:104 src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:113
msgid "New Editor Workspace…"
msgstr "Нови радни простор уређивача…"
@@ -4565,77 +4588,73 @@ msgstr "Штампај…"
msgid "Format Selection"
msgstr "Форматирај изабрано"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:53
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:54
msgid "Indentation & Formatting"
msgstr "Увлачење и форматирање"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:56
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:57
msgid "Tab Character"
msgstr "Знак табулатора"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:57
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:58
#, fuzzy
#| msgid "The width in characters to represent a tab."
msgid "The character to be inserted for Tab"
msgstr "Подешава величину табулатора, у карактерима"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:62
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:63
msgid "Tab"
msgstr "Језичци"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:83
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:84
msgid "Trim Trailing Space"
msgstr "Крати пратећу празнину"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:94
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:95
msgid "Auto Indent"
msgstr "Самоувлачење"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:95
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:96
msgid "Automatically indent source code as you type"
msgstr "Самостално увлачи изворни код приликом куцања"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:101
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:102
msgid "Tab Size"
msgstr "Величина табулатора"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:102
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:103
#, fuzzy
#| msgid "The width in characters to represent a tab."
msgid "The number of characters to indent for Tab"
msgstr "Подешава величину табулатора, у карактерима"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:110
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:111
msgid "The number of characters to indent, or -1 to use tab size"
msgstr ""
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:119
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:120
msgid "Margin"
msgstr "Маргина"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:122
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:123
msgid "Show Right Margin"
msgstr "Прикажи десну маргину"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:123
-msgid "Display a margin in the editor to indicate maximium desired width"
-msgstr ""
-
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:129
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:130
msgid "Right Margin Position"
msgstr "Положај десне маргине"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:130
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:131
msgid "The desired maximum line length"
msgstr "Жељена највећа дужина линије"
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:143
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:144
#, fuzzy
#| msgid "If we should overwrite braces, brackets, parenthesis and quotes."
msgid "Overwrite closing braces, brackets, parenthesis, and quotes"
msgstr "Да ли треба преписати велике, средње, мале заграде и наводнике."
-#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:150
+#: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:151
#, fuzzy
#| msgid "If we should overwrite braces, brackets, parenthesis and quotes."
msgid "Insert matching character for braces, brackets, parenthesis, and quotes"
@@ -5690,36 +5709,22 @@ msgstr "Преузимам npm зависности"
msgid "_External Program…"
msgstr "Спољ_ни програм…"
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:36
+#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:30
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Document Navigation"
msgstr "Документација"
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:39
+#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:33
msgid "Tab Bar"
msgstr "Површ језичака"
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:45
+#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:39
#, fuzzy
#| msgid "Split Down"
msgid "Drop Down"
msgstr "Подели на доле"
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:67
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow network when metered"
-msgid "Allow Downloads when Metered"
-msgstr "Допушта мрежу када је ограничена"
-
-#: src/plugins/platformui/tweaks.ui:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow downloads over metered connections"
-msgid ""
-"Allow the download of SDKs and dependencies when on metered internet "
-"connections"
-msgstr "Допусти преузимања преко ограничених веза"
-
#. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:632
msgid "Containers/Toolbox"
@@ -5991,19 +5996,19 @@ msgstr "Наредба"
msgid "The default cargo command to run with rust-analyzer"
msgstr "подразумевана cargo наредба"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:332
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:336
msgid "Untitled Command"
msgstr "Неименована наредба"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:339
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:343
msgid "Set Shortcut"
msgstr "Постави пречицу"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:475
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:481
msgid "Select Working Directory"
msgstr "Изабери радни директоријум"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:541
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:547
#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-preferences-addin.c:158
#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-tweaks-addin.c:91
#, fuzzy
@@ -6011,7 +6016,7 @@ msgstr "Изабери радни директоријум"
msgid "Create Command"
msgstr "Наредба брисања"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:542
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:548
msgid "Cre_ate"
msgstr "_Направи"
@@ -6050,62 +6055,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:122
+msgid "Use Subshell"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:123
+msgid "Run the program from a subshell such as <tt>sh -c ''</tt>"
+msgstr ""
+
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:134
msgid "Locality"
msgstr "Локалитет"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:123
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:135
msgid ""
"Builder can run your command from a number of localities including the host "
"system or build containers."
msgstr ""
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:192
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:204
msgid "Add _Variable"
msgstr "Додај п_роменљиву"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:198
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:210
msgid "Add Variable"
msgstr "Додај променљиву"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:199
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:211
msgid "_Add"
msgstr "Дод_ај"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:218
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:230
#, fuzzy
#| msgid "Delete Command"
msgid "_Delete Command"
msgstr "Наредба брисања"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:246
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:258
msgid "Subprocess"
msgstr "Подпроцес"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:247
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:259
#, fuzzy
#| msgid "Run a new instance of Builder"
msgid "Runs the command as a subprocess of Builder."
msgstr "Покрени нови примерак Градитеља"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:254
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:266
#, fuzzy
#| msgid "- List devices found on the system."
msgid "Runs the command on the host system."
msgstr "— Прикажи списак са препознатим уређајима на систему."
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:261
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:273
#, fuzzy
#| msgid "The column within the line."
msgid "Runs the command within the build pipeline."
msgstr "Колона у реду."
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:267
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:279
#, fuzzy
#| msgid "GTK Application"
msgid "As Target Application"
msgstr "ГТК програм"
-#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:268
+#: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:280
msgid "Runs the command as if it were the target application."
msgstr ""
@@ -6179,6 +6192,10 @@ msgstr "Окружење"
msgid "Command Locality"
msgstr "Локалитет наредбе"
+#: src/plugins/shellcmd/org.gnome.builder.shellcmd.command.gschema.xml:36
+msgid "Use Shell"
+msgstr ""
+
#: src/plugins/shellcmd/org.gnome.builder.shellcmd.gschema.xml:6
#, fuzzy
#| msgid "Command"
@@ -6189,6 +6206,13 @@ msgstr "Наредба"
msgid "A list of run-command ids to load for the application or project."
msgstr ""
+#: src/plugins/shellcmd/tweaks.ui:14
+msgid ""
+"Use commands to run build tooling, applications, or shell scripts and map "
+"them to a keyboard shortcut. They can run from various environments such as "
+"the build pipeline, runtime environment, or host operating system."
+msgstr ""
+
#: src/plugins/spellcheck/editor-enchant-spell-provider.c:123
msgid "Enchant 2"
msgstr ""
@@ -6388,8 +6412,10 @@ msgid "Force performance mode while profiling"
msgstr ""
#: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:43
-msgid "Don't Change Governer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "CPU Governor"
+msgid "Don't Change Governor"
+msgstr "Процесорски намесник"
#: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:49
msgid "Force Performance Mode"
@@ -6456,7 +6482,7 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "Јаваскрипт"
#: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:128
-msgid "Collect infomration from GJS-based applications"
+msgid "Collect information from GJS-based applications"
msgstr ""
#: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:134
@@ -7015,6 +7041,24 @@ msgstr "Нисам успео да направим ИксМЛ стабло."
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Датотека мора бити сачувана локално да бих је обрадио."
+#~ msgid "Builder — Preferences"
+#~ msgstr "Градитељ — поставке"
+
+#~ msgid "Search Preferences"
+#~ msgstr "Поставке претраге"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Allow network when metered"
+#~ msgid "Allow Downloads when Metered"
+#~ msgstr "Допушта мрежу када је ограничена"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Allow downloads over metered connections"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the download of SDKs and dependencies when on metered internet "
+#~ "connections"
+#~ msgstr "Допусти преузимања преко ограничених веза"
+
#~ msgid "Show overview map"
#~ msgstr "Прикажи минијатурни преглед кода"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]