[gnome-calendar] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Portuguese translation
- Date: Mon, 22 Aug 2022 21:39:43 +0000 (UTC)
commit 5691698136d9d2d2a3007d174206220836cd0c89
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Mon Aug 22 21:39:42 2022 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 34 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 44cf94ed..f14c0ae2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 22:39+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Português (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:3 src/main.c:35
@@ -55,13 +55,17 @@ msgstr ""
"centrada no utilizador. Sem excessos, sem faltas. Sentir-se-á confortável ao "
"usar o Calendário, tal como se a utilizasse há décadas!"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:27
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:24
msgid "Week view"
msgstr "Vista da semana"
-#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:31
-msgid "Year view"
-msgstr "Vista de ano"
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:28
+msgid "Month view"
+msgstr "Vista do mês"
+
+#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:32
+msgid "Event editor"
+msgstr "Editor de eventos"
#: data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in:4
msgid "Access and manage your calendars"
@@ -456,7 +460,7 @@ msgstr "Ontem"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:161
+#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
@@ -608,7 +612,7 @@ msgstr ""
"Juliano de Souza Camargo <julianosc pm me>\n"
"Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:261
+#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
msgid "Weather"
msgstr "Meteorologia"
@@ -1043,6 +1047,16 @@ msgstr "Novo evento a %d de dezembro"
msgid "Edit Details…"
msgstr "Editar detalhes…"
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:9
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Search for events"
+msgstr "Procurar eventos"
+
+#: src/gui/gcal-toolbar-end.ui:21
+msgctxt "tooltip"
+msgid "Add a new event"
+msgstr "Novo evento"
+
#: src/gui/gcal-weather-settings.ui:17
msgid "Show Weather"
msgstr "Mostrar meteorologia"
@@ -1051,45 +1065,35 @@ msgstr "Mostrar meteorologia"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Localização automática"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Another event deleted"
msgstr "Outro evento eliminado"
-#: src/gui/gcal-window.c:698
+#: src/gui/gcal-window.c:699
msgid "Event deleted"
msgstr "Evento eliminado"
-#: src/gui/gcal-window.c:700
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "_Undo"
msgstr "An_ular"
-#: src/gui/gcal-window.ui:177
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Add a new event"
-msgstr "Novo evento"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:182
-msgctxt "tooltip"
-msgid "Search for events"
-msgstr "Procurar eventos"
-
-#: src/gui/gcal-window.ui:203
+#: src/gui/gcal-window.ui:219
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#: src/gui/gcal-window.ui:217
+#: src/gui/gcal-window.ui:233
msgid "Month"
msgstr "Mês"
-#: src/gui/gcal-window.ui:257
+#: src/gui/gcal-window.ui:273
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "Contas _online…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:269
+#: src/gui/gcal-window.ui:285
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Teclas de atalho"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:289
msgid "_About Calendar"
msgstr "_Acerca do Calendário"
@@ -1271,6 +1275,9 @@ msgstr "Eventos _subsequentes"
msgid "_All events"
msgstr "_Todos os eventos"
+#~ msgid "Year view"
+#~ msgstr "Vista de ano"
+
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Ano"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]