[gnome-builder] Update Galician translation



commit 063f15b646364e3e471c46c298879f713828ca3b
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Sun Aug 21 16:35:41 2022 +0000

    Update Galician translation

 po/gl.po | 219 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 104 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8417e7082..3ce00dadc 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-21 17:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-21 18:35+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -847,28 +847,24 @@ msgid "Replace"
 msgstr "Substituír"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:46
-#, fuzzy
 #| msgid "Previous search result (Ctrl+Shift+G)"
 msgid "Move to previous match (Ctrl+Shift+G)"
-msgstr "Anterior resultado da busca (Ctrl+Maiús+G)"
+msgstr "Ir á anterior coincidencia (Ctrl+Maiús+G)"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:57
-#, fuzzy
 #| msgid "Move to the next match"
 msgid "Move to next match (Ctrl+G)"
-msgstr "Moverse á seguinte coincidencia"
+msgstr "Ir á seguinte coincidencia  (Ctrl+G)"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:72
-#, fuzzy
 #| msgid "Next search result (Ctrl+G)"
 msgid "Search & Replace (Ctrl+H)"
-msgstr "Seguinte resultado da busca (Ctrl+G)"
+msgstr "Buscar e reemprazar (Ctrl+H)"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:103
-#, fuzzy
 #| msgid "Close Project"
 msgid "Close search"
-msgstr "Clonar proxecto"
+msgstr "Pechar a busca"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:120
 msgid "_Replace"
@@ -879,22 +875,19 @@ msgid "Replace _All"
 msgstr "Substituír _todo"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:146
-#, fuzzy
 #| msgid "Regular E_xpressions"
 msgid "Use Re_gular Expressions"
-msgstr "_Expresións regulares"
+msgstr "Usar _expresións regulares"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:150
-#, fuzzy
 #| msgid "_Case sensitive"
 msgid "_Case Sensitive"
 msgstr "_Coincidir maiúsculas e minúsculas"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:154
-#, fuzzy
 #| msgid "Match _whole words"
 msgid "Match Whole Words"
-msgstr "Coincidir coa palabra _enteira"
+msgstr "Coincidir coa palabra enteira"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-utils.c:40
 msgid "Unix/Linux (LF)"
@@ -909,10 +902,9 @@ msgid "Windows (CR+LF)"
 msgstr "Windows (CR+LF)"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-utils.c:141
-#, fuzzy
 #| msgid "Automatically indent"
 msgid "Automatically Detected"
-msgstr "Autosangrado"
+msgstr "Detectada automaticamente"
 
 #: src/libide/editor/ide-editor-utils.c:157
 msgid "Character Encoding:"
@@ -1124,10 +1116,9 @@ msgid "Open a _Project…"
 msgstr "Abrir un _proxecto…"
 
 #: src/libide/greeter/gtk/menus.ui:57
-#, fuzzy
 #| msgid "Create a new empty project"
 msgid "Open a new or existing project"
-msgstr "Crear un novo proxecto baleiro"
+msgstr "Abrir un proxecto novo ou existente"
 
 #: src/libide/greeter/gtk/menus.ui:64
 #, fuzzy
@@ -1161,10 +1152,9 @@ msgid "_Close"
 msgstr "_Pechar"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:542
-#, fuzzy
 #| msgid "Delete Project Sources"
 msgid "Delete Project Sources?"
-msgstr "Eliminar as fontes do proxecto"
+msgstr "Desexa eliminar as fontes do proxecto?"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:543
 #, fuzzy
@@ -1261,19 +1251,21 @@ msgstr "Selección"
 
 #: src/libide/gtk/ide-file-chooser-entry.c:448
 msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Examinar…"
 
 #: src/libide/gtk/ide-file-manager.c:99
 msgid "File path is NULL"
-msgstr ""
+msgstr "A ruta o ficheiro é NULL"
 
 #: src/libide/gtk/ide-file-manager.c:108 src/libide/gtk/ide-file-manager.c:119
 msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char"
 msgstr ""
+"Produciuse un erro convertendo o nome de ficheiro UTF-8 a un carácter máis "
+"ancho"
 
 #: src/libide/gtk/ide-file-manager.c:127
 msgid "ILCreateFromPath() failed"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un fallo ILCreateFromPath()"
 
 #: src/libide/gtk/ide-file-manager.c:164
 #, c-format
@@ -1282,27 +1274,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/libide/gtk/ide-gtk.c:453
 msgid "Just now"
-msgstr ""
+msgstr "Xusto agora"
 
 #: src/libide/gtk/ide-gtk.c:455
 msgid "An hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "Hai unha hora"
 
 #: src/libide/gtk/ide-gtk.c:457
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Onte"
 
 #: src/libide/gtk/ide-gtk.c:463
 msgid "About a year ago"
-msgstr ""
+msgstr "Hai 1 ano"
 
 #: src/libide/gtk/ide-gtk.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "About Builder"
 msgid "About %u year ago"
 msgid_plural "About %u years ago"
-msgstr[0] "Sobre Construtor"
-msgstr[1] "Sobre Construtor"
+msgstr[0] "Hai %u ano"
+msgstr[1] "Hai %u anos"
 
 #. translators: the first %u is replaced with the current position, the second with the number of search 
results
 #: src/libide/gtk/ide-search-entry.c:199
@@ -1324,7 +1316,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libide/gtk/ide-shortcut-accel-dialog.ui:27
 msgid "_Set"
-msgstr ""
+msgstr "_Estabelecer"
 
 #: src/libide/gtk/ide-shortcut-accel-dialog.ui:68
 msgid "Press Escape to cancel or Backspace to disable."
@@ -1348,7 +1340,7 @@ msgstr "Atallos de teclado"
 
 #: src/libide/gui/gtk/menus.ui:48
 msgid "Show information about Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar información sobre Construtor"
 
 #: src/libide/gui/ide-application-actions.c:161
 msgid "Builder — Preferences"
@@ -1406,7 +1398,7 @@ msgstr "Usar o trocador de páxina de arriba ou use un dos seguintes:"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:26
 msgid "Ctrl+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Intro"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:36
 #, fuzzy
@@ -1416,7 +1408,7 @@ msgstr "Barra lateral do proxecto"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:46
 msgid "F9"
-msgstr ""
+msgstr "F9"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:56
 msgid "Open File"
@@ -1424,17 +1416,16 @@ msgstr "Abrir ficheiro"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:66
 msgid "Ctrl+O"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+O"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:76 src/libide/gui/ide-frame.ui:110
-#, fuzzy
 #| msgid "_New Terminal"
 msgid "New Terminal"
-msgstr "_Nova Terminal"
+msgstr "Nova Terminal"
 
 #: src/libide/gui/ide-frame.ui:86
 msgid "Ctrl+Shift+T"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Maiús+T"
 
 #: src/libide/gui/ide-marked-view.c:414
 msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
@@ -2046,10 +2037,9 @@ msgstr "Control de versións"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:592
 #: src/plugins/platformui/gbp-platformui-tweaks-addin.c:45
-#, fuzzy
 #| msgid "Host System"
 msgid "Follow System"
-msgstr "Sistema do anfitrión"
+msgstr "Sistema o sistema"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:649
 msgid "Editing"
@@ -2093,7 +2083,7 @@ msgstr "SDKs"
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:659 src/libide/gui/tweaks.ui:49
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:53
 msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Engadidos"
 
 #. Add groups to pages
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:663
@@ -2135,7 +2125,7 @@ msgstr "Instalar Servidor de Linguaxe"
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:686
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:343
 msgid "Devices & Simulators"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos e simuladores"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:688
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:345
@@ -2169,7 +2159,7 @@ msgstr "Seleccione un Modelo"
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:692
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:349
 msgid "Editing & Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Editar e formatar"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:695
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:352
@@ -2181,12 +2171,12 @@ msgstr "Web seguro"
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:696
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:353
 msgid "Language Enablement"
-msgstr ""
+msgstr "Activación de idioma"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:697
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:354
 msgid "Desktop Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integración co escritorio"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:698
 #: src/libide/plugins/ide-plugin.c:355
@@ -2199,7 +2189,7 @@ msgstr "Dicionario"
 #: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:139
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:223
 msgid "Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamento"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:709
 #, fuzzy
@@ -2215,16 +2205,16 @@ msgstr "Executando %s…"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:714
 msgid "Starting & Stopping"
-msgstr ""
+msgstr "Comezar e deter"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:724
 msgid "Navigate with Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar coa barra de lapelas"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:725
 #: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:113
 msgid "Switch documents using a tabbed interface"
-msgstr ""
+msgstr "Trocar entre documentos usando a interface de lapelas"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:730
 #: src/plugins/projectui/tweaks.ui:14
@@ -2247,7 +2237,7 @@ msgstr ""
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:740
 #: src/plugins/debuggerui/tweaks.ui:22
 msgid "Stop After Launching Program"
-msgstr ""
+msgstr "Deter despois de iniciar o programa"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:741
 #: src/plugins/debuggerui/tweaks.ui:23
@@ -2273,7 +2263,7 @@ msgstr ""
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:750
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:25
 msgid "Clear Expired Artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar os artefactos expirados"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:751
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:26
@@ -2290,7 +2280,7 @@ msgstr "Permitir descargas en conexións medidas"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:761
 msgid "Keyboard shortcuts similar to GNOME Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Atallos de teclado similares ao Editor de texto de GNOME"
 
 #: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:766
 #: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:72
@@ -2345,7 +2335,7 @@ msgstr "Resultados runtimes"
 
 #: src/libide/gui/ide-run-button.c:62
 msgid "Run Project (Shift+Ctrl+Space)"
-msgstr ""
+msgstr "Executar proxecto (Maiús+Ctrl+Espacio)"
 
 #: src/libide/gui/ide-run-button.c:68
 #, fuzzy
@@ -2365,17 +2355,16 @@ msgstr "Construír proxecto"
 
 #: src/libide/gui/tests/test-preferences.c:218
 msgid "Custom Font"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de letra personalizado"
 
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:6
 msgid "Visual"
-msgstr ""
+msgstr "Visual"
 
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:16
-#, fuzzy
 #| msgid "Editor"
 msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor"
+msgstr "Editor de texto"
 
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:22
 #: src/plugins/terminal/gbp-terminal-preferences-addin.c:50
@@ -2386,7 +2375,7 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:29
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código"
 
 #: src/libide/gui/tweaks.ui:39
 msgid "Foundry"
@@ -2651,15 +2640,15 @@ msgstr "Ningún"
 
 #: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:5
 msgid "Blank page"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina en branco"
 
 #: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:96 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:139
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias"
 
 #: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:98
 msgid "Allow JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir JavaScript"
 
 #: src/main.c:154
 msgid "Run a new instance of Builder"
@@ -3052,10 +3041,9 @@ msgstr "Avisos"
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.ui:81
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:260
 #: src/plugins/testui/gbp-testui-preferences-addin.c:50
-#, fuzzy
 #| msgid "Build Profile"
 msgid "Build Pipeline"
-msgstr "Perfil de construción"
+msgstr ""
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.ui:4
 msgid "Build Issues"
@@ -3135,7 +3123,7 @@ msgstr "Biblioteca compartida"
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-targets-dialog.c:91
 msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "Estático"
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-targets-dialog.c:95
 #, fuzzy
@@ -3179,7 +3167,7 @@ msgstr "Construíndo o proxecto"
 
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:151
 msgid "Build Project (Shift+Ctrl+Alt+B)"
-msgstr ""
+msgstr "Construír proxecto (Maiús+Ctrl+Alt+B)"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:48
 msgid "_Build"
@@ -3258,7 +3246,7 @@ msgstr "Instalando o proxecto"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:75
 msgid "Deploy to Device…"
-msgstr ""
+msgstr "Despregar ao dispositivo…"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:77
 #, fuzzy
@@ -3306,7 +3294,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:112
 msgid "Manage SDKs…"
-msgstr ""
+msgstr "Xestionar SDKs…"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:121
 #, fuzzy
@@ -3332,7 +3320,7 @@ msgstr "Propiedades de accesibilidade"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:164
 msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contraste alto"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:169
 #, fuzzy
@@ -3342,11 +3330,11 @@ msgstr "Cartafol"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:171
 msgid "Left-to-Right"
-msgstr ""
+msgstr "De esquerda a dereita"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:177
 msgid "Right-to-Left"
-msgstr ""
+msgstr "De dereita a esquerda"
 
 #: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:186
 msgid "Verbose Logging"
@@ -3450,11 +3438,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:56
 msgid "1 per CPU"
-msgstr ""
+msgstr "1 por CPU"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:62
 msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:68 src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:15
 #: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:51
@@ -3468,7 +3456,7 @@ msgstr "4"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:80
 msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:86 src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:35
 #: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:71
@@ -3477,7 +3465,7 @@ msgstr "8"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:92
 msgid "16"
-msgstr ""
+msgstr "16"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:98
 #, fuzzy
@@ -3493,15 +3481,15 @@ msgstr "4"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:110
 msgid "128"
-msgstr ""
+msgstr "128"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:116
 msgid "256"
-msgstr ""
+msgstr "256"
 
 #: src/plugins/buildui/tweaks.ui:122
 msgid "512"
-msgstr ""
+msgstr "512"
 
 #: src/plugins/cargo/gbp-cargo-pipeline-addin.c:174
 #, fuzzy
@@ -4127,6 +4115,7 @@ msgstr "Actualizar o Copyright"
 #: src/plugins/copyright/gbp-copyright-preferences-addin.c:44
 msgid "Automatically update copyright headers when saving a file"
 msgstr ""
+"Actualizar automaticamente as cabeceiras de copyright ao gardar o ficheiro"
 
 #: src/plugins/copyright/org.gnome.builder.copyright.gschema.xml:5
 msgid "Update Copyright before Saving"
@@ -4289,7 +4278,7 @@ msgstr "Usar os fragmentos rexistrados para suxerir propostas de completado"
 
 #: src/plugins/ctags/tweaks.ui:29
 msgid "CTags Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta a CTags"
 
 #: src/plugins/ctags/tweaks.ui:30
 #, fuzzy
@@ -4493,11 +4482,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/deviced/gnome-builder-deviced.c:48
 msgid "The device address"
-msgstr ""
+msgstr "O enderezo do dispositivo"
 
 #: src/plugins/deviced/gnome-builder-deviced.c:49
 msgid "The device port number"
-msgstr ""
+msgstr "O número do porto do dispositivo"
 
 #: src/plugins/deviced/gnome-builder-deviced.c:50
 #, fuzzy
@@ -4711,7 +4700,7 @@ msgstr "3"
 
 #: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:30 src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:66
 msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
 
 #: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:41
 #: src/plugins/editorui/tweaks-language.ui:109
@@ -4872,7 +4861,7 @@ msgstr "Cores"
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:50 src/plugins/terminal/tweaks.ui:16
 msgid "Fonts & Styling"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de letra e estilo"
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:54
 #, fuzzy
@@ -4896,7 +4885,7 @@ msgstr "Espacio"
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:104
 msgid "Anywhere"
-msgstr ""
+msgstr "En calquera lugar"
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:116
 #, fuzzy
@@ -4946,7 +4935,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:147
 msgid "Prefer Scrollbars"
-msgstr ""
+msgstr "Preferir barras de desprazamento"
 
 #: src/plugins/editorui/tweaks.ui:153
 #, fuzzy
@@ -5354,7 +5343,7 @@ msgstr "Nome do autor"
 #: src/plugins/git/gbp-git-preferences-addin.c:160
 #: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:203
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Correo electrónico"
 
 #: src/plugins/git/gbp-git-preferences-addin.c:166
 msgid "The Git configuration options above effect current project only."
@@ -5992,11 +5981,11 @@ msgstr "Documentación"
 
 #: src/plugins/platformui/tweaks.ui:39
 msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de lapelas"
 
 #: src/plugins/platformui/tweaks.ui:45
 msgid "Drop Down"
-msgstr ""
+msgstr "Despregábel"
 
 #: src/plugins/platformui/tweaks.ui:67
 #, fuzzy
@@ -6273,7 +6262,7 @@ msgstr "a orde cargo por omisión"
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:20
 msgid "Cargo"
-msgstr ""
+msgstr "Cargo"
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:23
 #, fuzzy
@@ -6313,7 +6302,7 @@ msgstr "Eliminar orde"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.c:542
 msgid "Cre_ate"
-msgstr ""
+msgstr "Cre_ar"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:6
 #, fuzzy
@@ -6323,7 +6312,7 @@ msgstr "Orde"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:23
 msgid "S_ave"
-msgstr ""
+msgstr "G_ardar"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:51
 msgid "Keyboard Shortcut"
@@ -6379,7 +6368,7 @@ msgstr "Variábeis"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:199
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Engadir"
 
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:218
 #, fuzzy
@@ -6461,7 +6450,7 @@ msgstr "Nome do ficheiro"
 
 #: src/plugins/shellcmd/org.gnome.builder.shellcmd.command.gschema.xml:10
 msgid "Keyboard Accelerator"
-msgstr ""
+msgstr "Acelerador de teclado"
 
 #: src/plugins/shellcmd/org.gnome.builder.shellcmd.command.gschema.xml:14
 #, fuzzy
@@ -6497,7 +6486,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/spellcheck/editor-enchant-spell-provider.c:123
 msgid "Enchant 2"
-msgstr ""
+msgstr "Enchant 2"
 
 #: src/plugins/spellcheck/editor-spell-menu.c:248
 #, fuzzy
@@ -6544,7 +6533,7 @@ msgstr "_Seleccionar símbolo…"
 
 #: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-workspace-addin.c:345
 msgid "Select Symbol (Ctrl+Shift+K)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar símbolo (Ctrl+Maiús+K)"
 
 #: src/plugins/symbol-tree/gtk/menus.ui:6
 #, fuzzy
@@ -6591,11 +6580,11 @@ msgstr "Verificar _ortografía"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:34
 msgid "CPU Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Rendemento da CPU"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:39
 msgid "Memory Allocations"
-msgstr ""
+msgstr "Reservas de memoria"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:44
 msgid "Sample JavaScript Stacks"
@@ -6603,7 +6592,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:50
 msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:52
 #, fuzzy
@@ -6613,11 +6602,11 @@ msgstr "_Opcións de visualización"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:58
 msgid "Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Contadores"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:60 src/plugins/sysprof/tweaks.ui:23
 msgid "CPU Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de CPU"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:65 src/plugins/sysprof/tweaks.ui:61
 #, fuzzy
@@ -6627,7 +6616,7 @@ msgstr "Mensaxes"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:70
 msgid "Storage I/O"
-msgstr ""
+msgstr "E/S de almacenamento"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:75
 #, fuzzy
@@ -6637,7 +6626,7 @@ msgstr "Rede"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:81
 msgid "Energy"
-msgstr ""
+msgstr "Enerxía"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:83
 #, fuzzy
@@ -6647,7 +6636,7 @@ msgstr "Completado"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:88
 msgid "Battery Charge"
-msgstr ""
+msgstr "Carga da batería"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:95
 #, fuzzy
@@ -6665,7 +6654,7 @@ msgstr "Executar co _perfilador"
 
 #: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:128
 msgid "Record Again…"
-msgstr ""
+msgstr "Gravar de novo…"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:20
 #, fuzzy
@@ -6687,7 +6676,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:37
 msgid "CPU Governor"
-msgstr ""
+msgstr "Governador de CPU"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:38
 msgid "Force performance mode while profiling"
@@ -6699,7 +6688,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:49
 msgid "Force Performance Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar o modo de rendemento"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:62
 msgid "Simple memory statistics about the process such as total memory used"
@@ -6707,7 +6696,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:68
 msgid "Memory Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Perfilado de memoria"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:69
 msgid "Record stacktraces of memory allocations and releases"
@@ -6745,11 +6734,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:104
 msgid "Disk Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Uso do disco"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:115
 msgid "GNOME Shell Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Rendemento de GNOME Shell"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:116
 msgid "Collect performance and timing information from GNOME Shell"
@@ -6763,7 +6752,7 @@ msgstr "Sangrado"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:127
 msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
 
 #: src/plugins/sysprof/tweaks.ui:128
 msgid "Collect infomration from GJS-based applications"
@@ -7163,7 +7152,7 @@ msgstr "_Ordenar liñas"
 
 #: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:32
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo"
 
 #: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:38
 msgid "Full"
@@ -7185,15 +7174,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:58 src/plugins/valgrind/tweaks.ui:37
 msgid "Indirect"
-msgstr ""
+msgstr "Indirecto"
 
 #: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:63 src/plugins/valgrind/tweaks.ui:30
 msgid "Possible"
-msgstr ""
+msgstr "Posíbel"
 
 #: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:68 src/plugins/valgrind/tweaks.ui:44
 msgid "Reachable"
-msgstr ""
+msgstr "Alcanzábel"
 
 #: src/plugins/valgrind/tweaks.ui:24
 msgid "Include definite leaks in report summary"
@@ -7225,7 +7214,7 @@ msgstr "Mostrar as liñas modificadas"
 
 #: src/plugins/valgrind/tweaks.ui:66
 msgid "Leak Check"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobación de fugas"
 
 #: src/plugins/valgrind/tweaks.ui:67
 msgid "Search for memory leaks at exit"
@@ -7277,7 +7266,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-clone-page.ui:228
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 #: src/plugins/vcsui/gbp-vcsui-switcher-popover.ui:27
 #, fuzzy


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]