[gnome-initial-setup] Update Persian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Update Persian translation
- Date: Wed, 1 Sep 2021 10:06:07 +0000 (UTC)
commit a5886de5641321f9c907669474fca84596cc58cf
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date: Wed Sep 1 10:06:05 2021 +0000
Update Persian translation
po/fa.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 37 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2b275bd1..c4cd6c2f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-initial-setup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2015. 2016, 2017.
-# Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>, 2014, 2018, 2019, 2020.
+# Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>, 2014, 2018-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-19 21:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-10 09:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-01 14:30+0430\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
@@ -24,31 +24,31 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "برپاسازی نخستین"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:423
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:407
msgid "_Next"
msgstr "_بعدی"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:424
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:408
msgid "_Accept"
msgstr "_قبول"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:425
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:409
msgid "_Skip"
msgstr "_پرش"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:426
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:410
msgid "_Previous"
msgstr "_پیشین"
-#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:427
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:411
msgid "_Cancel"
msgstr "_لغو"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:252
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
msgid "Force existing user mode"
msgstr "اجبار به حالت کاربر موجود"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:258
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— راهاندازی نخستین گنوم"
@@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "— راهاندازی نخستین گنوم"
msgid "Take a Picture…"
msgstr "عکسی بگیرید…"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:184
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:185
msgid "Failed to register account"
msgstr "شکست در ثبت حساب"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:378
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:379
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "هیچ روش پشتیبانی شدهای برای تصدیق هویت با این دامنه وجود ندارد"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:418
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:419
msgid "Failed to join domain"
msgstr "پیوستن به دامنه شکست خورد"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:486
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:487
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ورود به دامنه شکست خورد"
@@ -570,6 +570,22 @@ msgstr "گزارش خودکار اشکالات"
msgid "Privacy controls can be changed at any time from the Settings application."
msgstr "واپایشهای محرمانگی میتوانند در هر زمانی از برنامهٔ تنظیمات تغییر یابند."
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:112
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:31
+msgid "Third-Party Repositories"
+msgstr "مخزنهای سومشخص"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+msgid ""
+"Third-party repositories provide access to additional software from selected "
+"external sources. They include popular apps, as well as firmware that is "
+"important for some devices. Some proprietary software is included."
+msgstr ""
+"مخزنهای سومشخص دسترسی به نرمافزارعای اضافی از منبعهای خارجی گزیده را فراهم "
+"میکنند. آنها شامل کارههای محبوب و ثابتافزارهاییند که برای برخی افزارهها ضروریند. "
+"شامل چند نرمافزار مالکیتی."
+
#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME 3" if we can't
#. * detect any distribution.
@@ -595,7 +611,7 @@ msgid "All done!"
msgstr "انجام شد!"
#. Translators: "city, country"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:261
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:273
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s, %s"
@@ -604,28 +620,28 @@ msgstr "%s، %s"
#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:298
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:310
msgid "UTC%:::z"
msgstr "UTC%:::z"
#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:302
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:314
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%Ol:%OM %p"
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:305
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:317
msgid "%R"
msgstr "%OH:%OM"
#. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:320
#, c-format
msgctxt "timezone map"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:473
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:485
#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
msgid "Time Zone"
msgstr "منظقهٔ زمانی"
@@ -715,9 +731,6 @@ msgstr "_آغاز برپاسازی"
#~ msgid "<a href=\"more\">Find out more…</a>"
#~ msgstr "<a href=\"more\">اطلاعات بیشتر…</a>"
-#~ msgid "Third Party Repositories"
-#~ msgstr "مخازن خارجی"
-
#~ msgid ""
#~ "Proprietary software typically has restrictions on how it can be used and on "
#~ "access to source code. This prevents anyone but the software owner from "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]