[devhelp/gnome-40] Updated Spanish translation



commit e51efdaf7e3cee30cd8a9e8386cf7865d344a45d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon May 10 13:31:12 2021 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index fb2a413c..eeb89003 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Spanish translation for devhelp.
 # Copyright (C) 2018 devhelp's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the devhelp package.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2020.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-29 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-25 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-06 15:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2020"
+msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2018-2021"
 
 #. (itstool) path: page/title
 #. (itstool) path: section/title
@@ -241,10 +241,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/installing-api-documentation.page:47
-#| msgid ""
-#| "Note that the two latter consist of :-separated lists of directories to "
-#| "look for. Those environment variables are normally set up by the desktop "
-#| "environment or distribution."
 msgid ""
 "Note that the two latter consist of lists of directories to look for. "
 "Directory values are separated by <code>:</code> characters. Those "
@@ -291,14 +287,18 @@ msgstr "GTK-Doc"
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/installing-api-documentation.page:80
+#| msgid ""
+#| "<link href=\"https://www.gtk.org/gtk-doc/\";>GTK-Doc</link> is a tool to "
+#| "generate API documentation from comments added to C code. It is used by "
+#| "GLib, GTK and GNOME libraries and applications."
 msgid ""
-"<link href=\"https://www.gtk.org/gtk-doc/\";>GTK-Doc</link> is a tool to "
-"generate API documentation from comments added to C code. It is used by "
-"GLib, GTK and GNOME libraries and applications."
+"<link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk-doc\";>GTK-Doc</link> is a "
+"tool to generate API documentation from comments added to C code. It is used "
+"by GLib, GTK and GNOME libraries and applications."
 msgstr ""
-"<link href=\"https://www.gtk.org/gtk-doc/\";>GTK-Doc</link> es una "
-"herramienta para generar documentación de la API a partir de comentarios al "
-"código en C. Se usa en GLib y en bibliotecas y aplicaciones de GNOME."
+"<link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk-doc\";>GTK-Doc</link> > es "
+"una herramienta para generar documentación de la API a partir de comentarios "
+"al código en C. Se usa en GLib y en bibliotecas y aplicaciones de GNOME."
 
 #. (itstool) path: section/p
 #: C/installing-api-documentation.page:85


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]