[gdm] Update Hebrew translation



commit e612cb7ea43d15c2cf848d4a7440b1e9e389fa27
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>
Date:   Sun Mar 28 22:40:59 2021 +0000

    Update Hebrew translation

 po/he.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 90 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f8557a412..0b45c735c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # Gil Osher <dolfin rpg org il>, 2002
 # Gil 'Dolfin' Osher <dolfin rpg org il>, 2003
-# Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>, 2020.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>, 2020-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm2.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-09-26 07:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 19:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-25 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-29 01:40+0300\n"
 "Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <yoseforb gmail com>\n"
 "Language: he\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
 #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139
 msgid "_Refresh"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "/dev/urandom is not a character device"
 
 #: common/gdm-common.c:501 libgdm/gdm-user-switching.c:207
-#| msgid "Could not identify the current session."
 msgid "Could not identify the current session: "
 msgstr "לא ניתן לזהות את ההפעלה הנוכחית."
 
@@ -65,20 +64,8 @@ msgstr "לא ניתן לזהות את ההפעלה הנוכחית."
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "לא ניתן לזהות את המושב הנוכחי."
 
-#: common/gdm-common.c:520 libgdm/gdm-user-switching.c:226
-msgid ""
-"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
-"screen or start up a new login screen."
-msgstr ""
-"המערכת לא הצליחה לוודא האם לעבור למסך כניסה קיים או להפעיל מסך כניסה חדש."
-
-#: common/gdm-common.c:528 libgdm/gdm-user-switching.c:234
-msgid "The system is unable to start up a new login screen."
-msgstr "המערכת לא הצליחה לפעיל מסך כניסה חדש."
-
 #: daemon/gdm-display-access-file.c:298
 #, c-format
-#| msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgid "could not find user “%s” on system"
 msgstr "לא ניתן לאתר את המשתמש „%s“ במערכת"
 
@@ -94,40 +81,37 @@ msgstr ""
 "diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
 "when the problem is corrected."
 
-#: daemon/gdm-manager.c:763
+#: daemon/gdm-manager.c:764
 msgid "No display available"
 msgstr "אין תצוגה זמינה"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:861 daemon/gdm-manager.c:1145
+#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146
 msgid "No session available"
 msgstr "אין הפעלה זמינה"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:880
-#| msgid "No session available"
+#: daemon/gdm-manager.c:881
 msgid "Chooser session unavailable"
 msgstr "ההפעלה הנבחרת אינה זמינה"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:896
+#: daemon/gdm-manager.c:897
 msgid "Can only be called before user is logged in"
 msgstr "ניתן לקרוא לזה רק לפני שהמשתמש נכנס"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:907
+#: daemon/gdm-manager.c:908
 msgid "Caller not GDM"
 msgstr "הקורא אינו GDM"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:917
+#: daemon/gdm-manager.c:918
 msgid "Unable to open private communication channel"
 msgstr "לא ניתן לפתוח ערוץ התקשרות פרטי"
 
 #: daemon/gdm-server.c:383
 #, c-format
-#| msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
 msgstr "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
 
 #: daemon/gdm-server.c:394 daemon/gdm-server.c:414
 #, c-format
-#| msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgid "Couldn’t set groupid to %d"
 msgstr "Couldn’t set groupid to %d"
 
@@ -138,7 +122,6 @@ msgstr "initgroups () failed for %s"
 
 #: daemon/gdm-server.c:406
 #, c-format
-#| msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgid "Couldn’t set userid to %d"
 msgstr "Couldn’t set userid to %d"
 
@@ -154,7 +137,6 @@ msgstr "%s: Error setting %s to %s"
 
 #: daemon/gdm-server.c:537
 #, c-format
-#| msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
 msgstr "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
 
@@ -187,33 +169,91 @@ msgstr "התקן תצוגה"
 msgid "The display device"
 msgstr "התקן התצוגה"
 
-#: daemon/gdm-session.c:1285
+#: daemon/gdm-session.c:1288
 msgid "Could not create authentication helper process"
 msgstr "לא ניתן ליצור תהליך מסייע אימות"
 
+#: daemon/gdm-session-worker.c:750
+msgid ""
+"You reached the maximum password authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות אימות ססמה, יש לנסות דרך אחרת"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:753
+msgid ""
+"You reached the maximum PIN authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות אימות PIN, יש לנסות דרך אחרת"
+
 #: daemon/gdm-session-worker.c:756
-#| msgid "Your account was given a time limit that's now passed."
-msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
-msgstr "לחשבון שלך ניתנה מגבלת זמן שחלפה זה עתה."
+msgid ""
+"You reached the maximum auto login attempts, please try another "
+"authentication method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות התחברות אוטומטית, יש לנסות דרך אחרת"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:763
-#| msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
+#: daemon/gdm-session-worker.c:759
+msgid ""
+"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות אימות טביעת אצבע, יש לנסות דרך אחרת"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:762
+msgid ""
+"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות אימות כרטיס חכם, יש לנסות דרך אחרת"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:764
+msgid ""
+"You reached the maximum authentication attempts, please try another method"
+msgstr "הגעת למספר המרבי של ניסיונות אימות, יש לנסות דרך אחרת"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:771
+#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
+msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "לצערינו אימות הססמה לא צלח. יש לנסות שוב."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:774
+#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
+msgid "Sorry, PIN authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "לצערינו אימות ה־PIN לא צלח. יש לנסות שוב."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:777
+#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
+msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again."
+msgstr "לצערינו ההתחברות האוטומטית לא צלחה. יש לנסות שוב."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:780
+#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
+msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "לצערינו אימות טביעת האצבע לא צלחה. יש לנסות שוב."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:783
+#| msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
+msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr "לצערינו אימות הכרטיס החכם לא צלח. יש לנסות שוב."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:785
 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
 msgstr "לצערינו פעולה זו לא צלחה. יש לנסות שוב."
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1167
+#: daemon/gdm-session-worker.c:800
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
+msgstr "לחשבון שלך ניתנה מגבלת זמן שחלפה זה עתה."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1202
 msgid "Username:"
 msgstr "שם משתמש:"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1669 daemon/gdm-session-worker.c:1686
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1711 daemon/gdm-session-worker.c:1728
 msgid "no user account available"
 msgstr "אין חשבון משתמש זמין"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1713
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1755
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "לא ניתן להחליף משתמש"
 
-#: daemon/gdm-wayland-session.c:511
+#: daemon/gdm-wayland-session.c:531
 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
 msgstr "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
 
@@ -221,15 +261,15 @@ msgstr "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "Could not create socket!"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:858
+#: daemon/gdm-x-session.c:879
 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
 msgstr "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:859
+#: daemon/gdm-x-session.c:880
 msgid "Listen on TCP socket"
 msgstr "Listen on TCP socket"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:871
+#: daemon/gdm-x-session.c:892
 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
 msgstr "GNOME Display Manager X Session Launcher"
 
@@ -250,7 +290,6 @@ msgstr "יצירת ה־LogDir %s נכשלה: %s"
 
 #: daemon/main.c:223
 #, c-format
-#| msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
 msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!"
 msgstr "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!"
 
@@ -260,7 +299,6 @@ msgstr "The GDM user should not be root. Aborting!"
 
 #: daemon/main.c:235
 #, c-format
-#| msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
 msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!"
 msgstr "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!"
 
@@ -432,7 +470,6 @@ msgstr "Version of this application"
 
 #. Option parsing
 #: utils/gdmflexiserver.c:137
-#| msgid "- New GDM login"
 msgid "— New GDM login"
 msgstr "— New GDM login"
 
@@ -445,6 +482,15 @@ msgstr "המסך צולם"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "צילום המסך"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+#~ "screen or start up a new login screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "המערכת לא הצליחה לוודא האם לעבור למסך כניסה קיים או להפעיל מסך כניסה חדש."
+
+#~ msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+#~ msgstr "המערכת לא הצליחה לפעיל מסך כניסה חדש."
+
 #~ msgid "Your password has expired, please change it now."
 #~ msgstr "תוקף הססמה שלך פג, נא לשנות אותה כעת."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]