[gnome-clocks] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Chinese (China) translation
- Date: Sun, 28 Mar 2021 00:06:33 +0000 (UTC)
commit 9dcc812859fb0abc43f392ea746d29a3bb632a21
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date: Sun Mar 28 00:06:28 2021 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 41 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6155f51..5dd2535 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-22 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-24 18:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-27 20:05-0400\n"
"Last-Translator: mars <gzhqyz gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4
#: data/ui/header-bar.ui:29 src/main.vala:25 src/window.vala:323
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "秒表屏幕"
msgid "Timer screen"
msgstr "定时器屏幕"
-#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:95
+#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:104
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME 项目"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "重复(_R)"
msgid "Add A_larm"
msgstr "添加闹钟(_L)"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:116
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:33 src/alarm-item.vala:117
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:117
+#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:51 src/alarm-item.vala:118
msgid "Snooze"
msgstr "贪睡"
@@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "取消(_C)"
msgid "_Add"
msgstr "添加(_A)"
-#: data/ui/world-location-dialog.ui:139
-msgid "Search for a city"
+#: data/ui/world-location-dialog.ui:140
+msgid "Search for a City"
msgstr "搜索城市"
#: data/ui/world-standalone.ui:104
@@ -559,73 +559,83 @@ msgstr[0] "%s 小时后"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Monday
#: src/utils.vala:189
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Monday"
msgid "M"
-msgstr "M"
+msgstr "一"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Tuesday
-#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
-#: src/utils.vala:191 src/utils.vala:195
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#: src/utils.vala:191
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Tuesday"
msgid "T"
-msgstr "T"
+msgstr "二"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Wednesday
#: src/utils.vala:193
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Wednesday"
msgid "W"
-msgstr "W"
+msgstr "三"
+
+#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday
+#: src/utils.vala:195
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Thursday"
+msgid "T"
+msgstr "四"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday
#: src/utils.vala:197
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Friday"
msgid "F"
-msgstr "F"
+msgstr "五"
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Saturday
+#: src/utils.vala:199
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Saturday"
+msgid "S"
+msgstr "六"
+
#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday
-#: src/utils.vala:199 src/utils.vala:201
-msgctxt "Alarm|Repeat-On"
+#: src/utils.vala:201
+msgctxt "Alarm|Repeat-On|Sunday"
msgid "S"
-msgstr "S"
+msgstr "日"
-#: src/utils.vala:205
+#: src/utils.vala:215
msgid "Mondays"
msgstr "星期一"
-#: src/utils.vala:206
+#: src/utils.vala:216
msgid "Tuesdays"
msgstr "星期二"
-#: src/utils.vala:207
+#: src/utils.vala:217
msgid "Wednesdays"
msgstr "星期三"
-#: src/utils.vala:208
+#: src/utils.vala:218
msgid "Thursdays"
msgstr "星期四"
-#: src/utils.vala:209
+#: src/utils.vala:219
msgid "Fridays"
msgstr "星期五"
-#: src/utils.vala:210
+#: src/utils.vala:220
msgid "Saturdays"
msgstr "星期六"
-#: src/utils.vala:211
+#: src/utils.vala:221
msgid "Sundays"
msgstr "星期日"
-#: src/utils.vala:337
+#: src/utils.vala:347
msgid "Every Day"
msgstr "每天"
-#: src/utils.vala:339
+#: src/utils.vala:349
msgid "Weekdays"
msgstr "工作日"
-#: src/utils.vala:341
+#: src/utils.vala:351
msgid "Weekends"
msgstr "周末"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]