[libsoup] Update Russian translation



commit 74266050a12c95b60e3d37fd5af2090497ddda5c
Author: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>
Date:   Mon Jun 28 10:45:01 2021 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 237 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 139 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a3458b48..448f119c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,11 +8,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-17 19:33+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2021-06-11 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-27 19:32+0300\n"
+"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,160 +19,202 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235
-msgid "Connection terminated unexpectedly"
-msgstr "Соединение было неожиданно разорвано"
-
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
-msgid "Invalid seek request"
-msgstr "Неверный запрос поиска"
-
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
-msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
-msgstr "Не удалось отсечь SoupBodyInputStream"
-
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Сетевой поток неожиданно закрылся"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:252
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Не удалось полностью закэшировать ресурс"
 
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#: libsoup/content-decoder/soup-converter-wrapper.c:197
 #, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "Слишком маленький буфер вывода"
 
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:155
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:187
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:220
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:77
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Соединение было неожиданно разорвано"
+
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:471
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Неверный запрос поиска"
+
+#: libsoup/http1/soup-body-input-stream.c:499
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Не удалось отсечь SoupBodyInputStream"
+
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:312
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:756
+#: libsoup/http2/soup-body-input-stream-http2.c:221
+#: libsoup/server/soup-server-io.c:354 libsoup/server/soup-server-io.c:819
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Действие заблокировано"
+
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:456
 msgid "Could not parse HTTP response"
 msgstr "Не удалось разобрать HTTP-ответ"
 
-#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:479
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Нераспознанная кодировка HTTP-ответа"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
-msgid "Operation would block"
-msgstr "Действие заблокировано"
-
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:715
+#: libsoup/http1/soup-client-message-io-http1.c:741
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1426
+#: libsoup/http2/soup-client-message-io-http2.c:1450
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Действие отменено"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
-msgid "Could not parse HTTP request"
-msgstr "Не удалось разобрать HTTP-запрос"
-
-#: ../libsoup/soup-request.c:141
-#, c-format
-msgid "No URI provided"
-msgstr "Не указан URI"
-
-#: ../libsoup/soup-request.c:151
-#, c-format
-msgid "Invalid “%s” URI: %s"
-msgstr "Недопустимый URI «%s»: %s"
+#: libsoup/http1/soup-message-io-data.c:105
+msgid "Header too big"
+msgstr "Слишком большой заголовок"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+#: libsoup/server/soup-server.c:1072
 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "Невозможно создать TLS-сервер без TLS-сертификата"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1742
+#: libsoup/server/soup-server.c:1088
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
 msgstr "Не удалось начать прослушивание по адресу %s (порт — %d): "
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4518
-#, c-format
-msgid "Could not parse URI “%s”"
-msgstr "Не удалось разобрать URI «%s»"
+#: libsoup/server/soup-socket.c:116
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Не удалось импортировать существующий сокет: "
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4555
-#, c-format
-msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
-msgstr "Неподдерживаемая схема URI «%s»"
+#: libsoup/server/soup-socket.c:125
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "Невозможно импортировать неподключенный сокет"
+
+#: libsoup/soup-session.c:1166
+msgid "Location header is missing or empty in response headers"
+msgstr "Заголовок Location отсутствует или пуст в заголовках ответа"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4577
+#: libsoup/soup-session.c:1180
 #, c-format
-msgid "Not an HTTP URI"
-msgstr "Формат URI отличается от HTTP"
+msgid "Invalid URI “%s” in Location response header"
+msgstr "Недопустимый URI «%s» в заголовке ответа Location"
+
+#: libsoup/soup-session.c:1200
+msgid "Too many redirects"
+msgstr "Слишком много перенаправлений"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4763
+#: libsoup/soup-session.c:1205
+msgid "Message was restarted too many times"
+msgstr "Сообщение было перезапущено слишком много раз"
+
+#: libsoup/soup-session.c:3315 libsoup/soup-session.c:3464
+msgid "Message is already in session queue"
+msgstr "Сообщение уже находится в очереди сеансов"
+
+#: libsoup/soup-session.c:3825
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
 msgstr "Сервер не принимает подтверждение связи WebSocket."
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:148
-msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
-msgstr ""
-"Невозможно импортировать объект, отличный от сокета, в качестве SoupSocket"
+#: libsoup/soup-tld.c:142
+msgid "No public-suffix list available."
+msgstr "Список публичных суффиксов отсутствует."
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:166
-msgid "Could not import existing socket: "
-msgstr "Не удалось импортировать существующий сокет: "
+#: libsoup/soup-tld.c:152 libsoup/soup-tld.c:168
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Неверное имя компьютера"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:175
-msgid "Can’t import unconnected socket"
-msgstr "Невозможно импортировать неподключенный сокет"
+#: libsoup/soup-tld.c:159
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Имя компьютера является IP-адресом"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:180
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Имя компьютера не содержит доменной части"
+
+#: libsoup/soup-tld.c:188
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Недостаточно доменных имён в адресе"
+
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:399
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:443
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:459
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Сервер запросил неподдерживаемое расширение"
+
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:422
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:614
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Неправильный заголовок WebSocket «%s»"
+
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:423
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:878
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Сервер вернул неправильный ключ «%s»"
+
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:486
+#, c-format
+msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr "Дублирование параметра в «%s» Заголовок расширения WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:487
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Сервер вернул дублированный параметр в «%s» заголовок расширения WebSocket"
+
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:577
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:587
 msgid "WebSocket handshake expected"
 msgstr "Ожидается подтверждение связи WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:595
 msgid "Unsupported WebSocket version"
 msgstr "Неподдерживаемая версия WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:604
 msgid "Invalid WebSocket key"
 msgstr "Неверный ключ WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
-#, c-format
-msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-msgstr "Неправильный заголовок WebSocket «%s»"
-
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:623
 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
 msgstr "Неподдерживаемый подпротокол WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:829
 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
 msgstr "Сервер отклонил подтверждение связи WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:837
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:846
 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
 msgstr "Сервер проигнорировал подтверждение связи WebSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+#: libsoup/websocket/soup-websocket.c:858
 msgid "Server requested unsupported protocol"
 msgstr "Сервер запросил неподдерживаемый протокол"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
-msgid "Server requested unsupported extension"
-msgstr "Сервер запросил неподдерживаемое расширение"
+#~ msgid "Could not parse HTTP request"
+#~ msgstr "Не удалось разобрать HTTP-запрос"
 
-#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
-#, c-format
-msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-msgstr "Сервер вернул неправильный ключ «%s»"
+#~ msgid "No URI provided"
+#~ msgstr "Не указан URI"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:188
-msgid "Hostname is an IP address"
-msgstr "Имя компьютера является IP-адресом"
+#~ msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+#~ msgstr "Недопустимый URI «%s»: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
-msgid "Invalid hostname"
-msgstr "Неверное имя компьютера"
+#~ msgid "Could not parse URI “%s”"
+#~ msgstr "Не удалось разобрать URI «%s»"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:250
-msgid "Hostname has no base domain"
-msgstr "Имя компьютера не содержит доменной части"
+#~ msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+#~ msgstr "Неподдерживаемая схема URI «%s»"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:304
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Недостаточно доменных имён в адресе"
+#~ msgid "Not an HTTP URI"
+#~ msgstr "Формат URI отличается от HTTP"
+
+#~ msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
+#~ msgstr ""
+#~ "Невозможно импортировать объект, отличный от сокета, в качестве SoupSocket"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]