[gnome-weather] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 30 Jan 2021 21:07:38 +0000 (UTC)
commit 95b3ee10a79b17f56b6bd7e568ec9119a6a25ae1
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Sat Jan 30 21:07:37 2021 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 37 ++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e945d32..5e4270c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,26 +1,26 @@
# Brazilian Portuguese translation for gnome-weather.
-# Copyright (C) 2020 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2021 gnome-weather's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
# Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013.
# Artur de Aquino Morais <artur morais93 outlook com>, 2016.
# Yuri Otávio <yuriotavio hotmail com>, 2019.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2020.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013, 2014, 2020.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2013-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-11 16:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-11 14:01-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-22 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-30 18:06-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:43 src/app/main.js:64
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "Por hora"
msgid "Daily"
msgstr "Por dia"
-#: data/weather-widget.ui:172
+#: data/weather-widget.ui:173
msgid "Places"
msgstr "Locais"
-#: data/weather-widget.ui:248
+#: data/weather-widget.ui:249
msgid "Current conditions"
msgstr "Condições atuais"
@@ -182,44 +182,44 @@ msgstr "Pesquisar por uma localização"
msgid "To see weather information, enter the name of a city."
msgstr "Para ver informações meteorológicas, insira o nome de uma cidade."
-#: src/app/city.js:213
+#: src/app/city.js:211
#, javascript-format
msgid "Feels like %.0f°"
msgstr "Sensação de %.0f°"
-#: src/app/city.js:245
+#: src/app/city.js:243
msgid "Updated just now."
msgstr "Atualizado agora mesmo."
-#: src/app/city.js:250
+#: src/app/city.js:248
#, javascript-format
msgid "Updated %d minute ago."
msgid_plural "Updated %d minutes ago."
msgstr[0] "Atualizado %d minuto atrás."
msgstr[1] "Atualizado %d minutos atrás."
-#: src/app/city.js:256
+#: src/app/city.js:254
#, javascript-format
msgid "Updated %d hour ago."
msgid_plural "Updated %d hours ago."
msgstr[0] "Atualizado %d hora atrás."
msgstr[1] "Atualizado %d horas atrás."
-#: src/app/city.js:262
+#: src/app/city.js:260
#, javascript-format
msgid "Updated %d day ago."
msgid_plural "Updated %d days ago."
msgstr[0] "Atualizado %d dia atrás."
msgstr[1] "Atualizado %d dias atrás."
-#: src/app/city.js:268
+#: src/app/city.js:266
#, javascript-format
msgid "Updated %d week ago."
msgid_plural "Updated %d weeks ago."
msgstr[0] "Atualizado %d semana atrás."
msgstr[1] "Atualizado %d semanas atrás."
-#: src/app/city.js:273
+#: src/app/city.js:271
#, javascript-format
msgid "Updated %d month ago."
msgid_plural "Updated %d months ago."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Previsão indisponível"
#. Translators: this is the time format for day and month name according to the current locale
#: src/app/dailyForecast.js:180
-msgid "%e %b"
+msgid "%b %e"
msgstr "%e de %b"
#: src/app/hourlyForecast.js:42
@@ -283,6 +283,9 @@ msgstr "%s / %s"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
+#~ msgid "%e %b"
+#~ msgstr "%e de %b"
+
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoje"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]