[gnome-control-center] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update German translation
- Date: Sun, 28 Feb 2021 14:11:06 +0000 (UTC)
commit f0b7049482d11f51001888e6299248e9f93e26c5
Author: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>
Date: Sun Feb 28 14:11:03 2021 +0000
Update German translation
po/de.po | 175 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 87 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d7219a71e..ca87cf44a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,20 +8,20 @@
# Karl Eichwalder <ke suse de>, 1999, 2000.
# Christian Meyer <chrisime gnome org>, 2000, 2001, 2002.
# Christian Neumair <chris gnome-de org>, 2002-2004.
-# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2004-2009.
# Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2004-2005.
# Frank Arnold <frank scirocco-5v-turbo de>, 2005.
# Jens Seidel <jseidel cvs gnome org>, 2005.
# Christian Kintner <ckintner gnome-de org>, 2007.
-# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2009, 2011, 2012, 2016.
+# Hendrik Richter <hendrikr gnome org>, 2004-2009.
# Hendrik Knackstedt <kn hendrik gmail com>, 2011.
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit googlemail com>, 2012, 2013.
-# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2009-2020.
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013-2014.
# Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>, 2015.
+# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2009, 2011, 2012, 2016.
# Bernd Homuth <dev hmt im>, 2014, 2015, 2019.
# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2010-2013, 2015-2019.
-# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2019-2020.
+# Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2009-2020.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2019-2021.
# Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2020-2021.
#
msgid ""
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-02 07:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-13 12:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgid "How much resources this application is using."
msgstr "Ressourcen, die diese Anwendung verbraucht."
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:391
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:535
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:536
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
@@ -325,33 +325,33 @@ msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:484
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:239
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:177
#: shell/cc-panel-list.ui:132
msgid "Try a different search"
msgstr "Versuchen Sie eine andere Suchanfrage"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:552
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:554
msgid ""
"How much disk space this application is occupying with app data and caches."
msgstr "Speicher, den diese Anwendung für Zwischenspeicher und Daten belegt."
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:561
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:563
msgid "Application"
msgstr "Anwendung"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:567
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:569
msgid "Data"
msgstr "Daten"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:573
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:575
msgid "Cache"
msgstr "Zwischenspeicher"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:579
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:581
msgid "<b>Total</b>"
msgstr "<b>Insgesamt</b>"
-#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:596
+#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:598
msgid "Clear Cache…"
msgstr "Zwischenspeicher leeren …"
@@ -363,7 +363,8 @@ msgstr "Festlegen verschiedener Anwendungs-Berechtigungen und Einstellungen"
#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The
list MUST also end with a semicolon!
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:16
msgid "application;flatpak;permission;setting;"
-msgstr "anwendung;flatpak;berechtigung;einstellung;"
+msgstr ""
+"application;anwendung;flatpak;permission;berechtigung;setting;einstellung;"
#: panels/background/cc-background-chooser.c:345
msgid "Select a picture"
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Ein Bild wählen"
#: panels/color/cc-color-panel.c:886 panels/color/cc-color-panel.ui:657
#: panels/common/cc-language-chooser.ui:25
#: panels/display/cc-display-panel.c:1003
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:243
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:242
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:122
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:866
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Ein Bild wählen"
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:299
#: panels/network/net-device-wifi.c:854
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:255
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:235
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:28
#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:396 panels/usage/cc-usage-panel.c:133
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Abbre_chen"
#: panels/background/cc-background-chooser.c:349
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:177
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:256
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:236
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:397
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:224
msgid "_Open"
@@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "A_uswählen"
msgid "No languages found"
msgstr "Keine Sprachen gefunden"
-#: panels/common/cc-language-chooser.ui:78
+#: panels/common/cc-language-chooser.ui:81
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:178
msgid "More…"
msgstr "Mehr …"
@@ -1808,11 +1809,11 @@ msgstr ""
"Panel;Projektor;xrandr;Anzeige;Auflösung;Aktualisieren;Bildschirm;Monitor;"
"Nacht;Tag;Blau;Rotverschiebung;Farbe;Sonnenuntergang;Sonnenaufgang;"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:417
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:432
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:444
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:490
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:520
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:418
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:433
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:445
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:491
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:521
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -1820,94 +1821,94 @@ msgstr "Unbekannt"
#. * example:
#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:452
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:453
#, c-format
msgid "%s; Build ID: %s"
msgstr "%s; Build-ID: %s"
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:467
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:468
#, c-format
msgid "64-bit"
msgstr "64-bit"
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:470
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:471
#, c-format
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:727
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:728
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:731
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:732
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:733
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:734
msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:52
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:51
msgid "Device Name"
msgstr "Gerätename"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:74
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:73
msgid "Hardware Model"
msgstr "Hardware-Modell"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:82
msgid "Memory"
msgstr "Speicher"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:92
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:91
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:101
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:100
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:110
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:109
msgid "Disk Capacity"
msgstr "Festplattenkapazität"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:111
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:110
msgid "Calculating…"
msgstr "Berechnung läuft …"
#. translators: this field contains the distro name and version
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132
msgid "OS Name"
msgstr "Name des Betriebssystems"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:142
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141
msgid "OS Type"
msgstr "Typ des Betriebssystems"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:151
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:150
msgid "GNOME Version"
msgstr "GNOME-Version"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:161
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:160
msgid "Windowing System"
msgstr "Fenstermanager"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:169
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:168
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisierung"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:178
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:177
msgid "Software Updates"
msgstr "Software-Aktualisierungen"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:199
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:198
msgid "Rename Device"
msgstr "Gerät umbenennen"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:216
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:215
msgid ""
"The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
"network, or when pairing Bluetooth devices."
@@ -1915,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"Der Gerätename wird verwendet, um das Gerät innerhalb eines Netzwerks oder "
"bei Bluetooth-Nutzung zu identifizieren."
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:234
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:233
msgid "_Rename"
msgstr "_Umbenennen"
@@ -2247,10 +2248,8 @@ msgid "Input Sources"
msgstr "Eingabequellen"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Input Source Options"
msgid "Input Source Switching"
-msgstr "Eingabequellen-Einstellungen"
+msgstr "Eingabequelle wechseln"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:99
msgid "Use the _same source for all windows"
@@ -2277,8 +2276,8 @@ msgid "Hold down and type to enter different characters"
msgstr "Gedrückt halten und tippen, um verschiedene Zeichen einzugeben"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:232
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:298
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:314 shell/cc-window.ui:326
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:301
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:317 shell/cc-window.ui:326
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkombinationen"
@@ -2286,15 +2285,15 @@ msgstr "Tastenkombinationen"
msgid "Customize Shortcuts"
msgstr "Tastenkombinationen anpassen"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:278
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:281
msgid "modified"
msgstr "geändert"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:426
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:423
msgid "Reset All Shortcuts?"
msgstr "Alle Tastenkombination zurücksetzen?"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:429
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:426
msgid ""
"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be "
"undone."
@@ -2302,14 +2301,14 @@ msgstr ""
"Zurücksetzen der Tastaturkürzel kann Ihre persönlichen Tastaturkürzel "
"beeinflussen. Kann nicht rückgängig gemacht werden."
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:433
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:430
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:275
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:29
#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:434
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:431
msgid "Reset All"
msgstr "Alles zurücksetzen"
@@ -2327,26 +2326,26 @@ msgstr ""
msgid "Add Shortcut"
msgstr "Tastenkombination hinzufügen"
-# CHECK upto line 505
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:166
+msgid "No keyboard shortcut found"
+msgstr "Keine Tastenkombination gefunden"
+
+# CHECK upto line 505
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:211
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:48
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:53
#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 shell/cc-window.ui:230
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:190
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:235
msgid "Reset All…"
msgstr "Alles zurücksetzen …"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:191
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:236
msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings"
msgstr "Alle Tastenkombinationen auf die Vorgabe zurücksetzen"
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:228
-msgid "No keyboard shortcut found"
-msgstr "Keine Tastenkombination gefunden"
-
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:391
#, c-format
msgid "%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled"
@@ -3584,11 +3583,11 @@ msgstr "Das Drahtlos-Gerät unterstützt keinen Hotspot-Modus"
#: panels/network/net-proxy.c:69
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:266
#: panels/power/cc-power-panel.c:1133 panels/power/cc-power-panel.c:1144
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:324
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:664
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:668
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:300
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:346
#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:392
@@ -4408,11 +4407,11 @@ msgstr "Nachrichten im _Sperrbildschirm zeigen"
#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:266
#: panels/power/cc-power-panel.c:1139 panels/power/cc-power-panel.c:1146
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:324
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:664
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:603
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:613
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:625
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:668
msgid "On"
msgstr "An"
@@ -4832,7 +4831,7 @@ msgstr "Verzögerung"
#: panels/power/cc-power-profile-row.c:62
msgid "Lap detected: performance mode unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Laptop erkannt: Leistungsmodus nicht verfügbar"
#: panels/power/cc-power-profile-row.c:64
msgid "High hardware temperature: performance mode unavailable"
@@ -4972,20 +4971,20 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the title of the dialog. %s is the printer name.
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:74
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:371
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:351
#, c-format
msgid "%s Details"
msgstr "Details zu %s"
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:121
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:101
msgid "No suitable driver found"
msgstr "Kein passender Treiber gefunden"
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:252
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:232
msgid "Select PPD File"
msgstr "Wählen Sie die PPD-Datei"
-#: panels/printers/pp-details-dialog.c:261
+#: panels/printers/pp-details-dialog.c:241
msgid ""
"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
"PPD.GZ)"
@@ -6159,7 +6158,7 @@ msgstr "Lautstärke"
msgid "Alert Sound"
msgstr "Warnton"
-#: panels/sound/cc-volume-slider.c:115
+#: panels/sound/cc-volume-slider.c:117
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
@@ -6590,32 +6589,32 @@ msgstr "Barrierefreiheitsfunktionen mit der Tastatur ein- bzw. ausschalten"
#. translators: the labels will read:
#. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:344
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:348
msgctxt "cursor size"
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:347
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351
msgctxt "cursor size"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:350
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
msgctxt "cursor size"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:353
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
msgctxt "cursor size"
msgid "Larger"
msgstr "Größer"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:356
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
msgctxt "cursor size"
msgid "Largest"
msgstr "Am größten"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:364
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
@@ -7288,11 +7287,11 @@ msgstr "Diesen Finger _erneut registrieren …"
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:236
msgid "the device needs to be claimed to perform this action"
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät muss beansprucht werden, um diese Aktion durchzuführen"
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:238
msgid "the device is already claimed by another process"
-msgstr "Das Gerät wird bereits von einem anderen Prozess verwendet"
+msgstr "Das Gerät wird bereits von einem anderen Prozess beansprucht"
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:240
msgid "you do not have permission to perform the action"
@@ -7428,7 +7427,7 @@ msgstr "Probleme beim Ansprechen des Geräts"
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1264
#, c-format
msgid "Failed to claim fingerprint device %s: %s"
-msgstr "Die Belegung des Fingerabdruck-Geräts %s schlug fehl: %s"
+msgstr "Die Beanspruchung des Fingerabdruck-Geräts %s schlug fehl: %s"
# Also das geht so noch nicht. Andere Ideen?
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1413
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]