[gnome-characters] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Update Indonesian translation
- Date: Sun, 21 Feb 2021 13:14:45 +0000 (UTC)
commit 2e8d7c69984c1cd5e09ddbeea1a506600a0c57f0
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Sun Feb 21 13:14:43 2021 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 37 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4f52c8f..070eb08 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-characters/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-12 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-16 18:38+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-21 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-21 20:12+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Pintasan Papan Ti_k"
msgid "_About Characters"
msgstr "Tent_ang Karakter"
-#: data/mainwindow.ui:30 data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/main.js:58
+#: data/mainwindow.ui:32 data/org.gnome.Characters.desktop.in:4 src/main.js:58
#: src/service.js:51
msgid "Characters"
msgstr "Karakter"
@@ -64,7 +64,32 @@ msgstr "Karakter"
msgid "Filter by Font"
msgstr "Saring menurut Fonta"
-#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:188
+#: data/shortcuts.ui:13
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: data/shortcuts.ui:18
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open menu"
+msgstr "Buka menu"
+
+#: data/shortcuts.ui:25
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
+
+#: data/shortcuts.ui:32
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Pintasan papan tik"
+
+#: data/shortcuts.ui:39
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Keluar"
+
+#: data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in:4 src/window.js:198
msgid "GNOME Characters"
msgstr "GNOME Karakter"
@@ -187,7 +212,7 @@ msgid "%s Category List Row"
msgstr "Baris Daftar Kategori %s"
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/categoryList.js:362 src/window.js:342
+#: src/categoryList.js:362 src/window.js:352
msgid "Recently Used"
msgstr "Baru-baru Ini Dipakai"
@@ -224,38 +249,38 @@ msgid "U+%s, %s: %s"
msgstr "U+%s, %s: %s"
#. FIXME: Can't use GtkContainer.child_get_property.
-#: src/window.js:153 src/window.js:348
+#: src/window.js:163 src/window.js:358
msgid "Search Result"
msgstr "Hasil Pencarian"
#. TRANSLATORS: put your names here, one name per line.
-#: src/window.js:187
+#: src/window.js:197
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2015, 2016.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2019, 2021."
-#: src/window.js:189
+#: src/window.js:199
msgid "Character Map"
msgstr "Peta Karakter"
-#: src/window.js:209
+#: src/window.js:219
#, javascript-format
msgid "%s (%s only)"
msgstr "%s (hanya %s)"
-#: src/window.js:317
+#: src/window.js:327
#, javascript-format
msgid "%s Character List"
msgstr "Daftar Karakter %s"
#. TRANSLATORS: %s will be either 'emojis' or 'letters'
-#: src/window.js:325
+#: src/window.js:335
#, javascript-format
msgid "Recently Used %s Character List"
msgstr "Daftar Karakter %s yang Baru Saja Digunakan"
-#: src/window.js:346
+#: src/window.js:356
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Daftar Karakter Hasil Pencarian"
@@ -283,9 +308,6 @@ msgstr "Daftar Karakter Hasil Pencarian"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Ihwal"
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Keluar"
-
#~ msgid "gnome-characters"
#~ msgstr "gnome-characters"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]