[gimp/gimp-2-10] Update Hungarian translation



commit fd3d80ff697c4dc4444e84132496a3c6a3af3a47
Author: Balázs Meskó <meskobalazs mailbox org>
Date:   Tue Feb 16 01:17:45 2021 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 76 +++++++++++++++++++---------------------------------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a22c26be0e..26220aa737 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-02-14 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-15 01:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 02:16+0100\n"
 "Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -82,44 +82,50 @@ msgid "Photo editing in GIMP"
 msgstr "Fényképszerkesztés a GIMP-ben"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, "
 #| "it includes:"
 msgid "GIMP 2.10.22 is mainly a bug fix release. Notable changes:"
 msgstr ""
-"A GIMP 2.10.8 főleg egy hibajavítási és optimalizálási kiadás. Konkrétan "
-"ezeket tartalmazza:"
+"A GIMP 2.10.22 főleg egy hibajavítási kiadás. Említésre érdemes változások:"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9
 msgid ""
 "HEIF support improvements: optional exporting with high bit depth, AVIF "
 "importing and exporting"
 msgstr ""
+"HEIF támogatási fejlesztések: válaszható magasabb bitmélységű exportálás, "
+"AVIF importálás és exportálás"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10
 msgid "Multiple improvements in Corel PaintShop Pro support"
-msgstr ""
+msgstr "Számos fejlesztés a Core PaintShop Pro támogatásban"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11
 msgid "\"Sample merged\" now available in GEGL operation tool options"
 msgstr ""
+"A „Mintakeverés” most már elérhető a GEGL művelet eszköz lehetőségei között"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12
 msgid "\"Sample merged\" is now enabled by default for color picking"
 msgstr ""
+"A „Mintakeverés” már alapértelmezetten engedélyezett a színválasztáshoz"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13
 msgid ""
 "The option enabling OpenCL support has been moved to the Playground tab in "
 "Preferences"
 msgstr ""
+"Az OpenCL támogatás engedélyezése lehetőség átkerült a Beállítások Játszótér"
+" lapjára"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14
 msgid ""
 "Matting Levin is now the default engine of Foreground Select tool as it "
 "performs a lot better"
 msgstr ""
+"A Levin mattítás már az alapértelmezett motor az Előtér-kiválasztás "
+"eszközben, mert a teljesítménye sokkal jobb"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15
 msgid "New progressive performance logs and dashboard updates"
@@ -136,9 +142,6 @@ msgid "Various bug fixes"
 msgstr "Különféle hibajavítások"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18
-#| msgid ""
-#| "GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. "
-#| "Most notable changes are:"
 msgid ""
 "GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable "
 "changes:"
@@ -147,7 +150,6 @@ msgstr ""
 "Fontosabb változások:"
 
 #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19
-#| msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default"
 msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default"
 msgstr ""
 "Az eszközcsoportok most már alapértelmezetten ráhúzáskor is kinyílnak, nem "
@@ -1543,7 +1545,7 @@ msgstr "Ú_j csatorna"
 #: ../app/actions/channels-actions.c:66
 msgctxt "channels-action"
 msgid "Create a new channel with last used values"
-msgstr "Új csatorna létrehozása a legutóbbi értékekkel"
+msgstr "Új csatorna létrehozása a legutóbb használt értékekkel"
 
 #: ../app/actions/channels-actions.c:71
 msgctxt "channels-action"
@@ -3334,8 +3336,6 @@ msgid "Include backtraces in log"
 msgstr "Nyomkövetések bevétele a naplóba"
 
 #: ../app/actions/dashboard-commands.c:215
-#| msgctxt "error-console-action"
-#| msgid "_Messages"
 msgid "_Messages"
 msgstr "Ü_zenetek"
 
@@ -3344,7 +3344,6 @@ msgid "Include diagnostic messages in log"
 msgstr "Diagnosztikai üzenetek bevétele a naplóba"
 
 #: ../app/actions/dashboard-commands.c:229
-#| msgid "Progress"
 msgid "Progressi_ve"
 msgstr "Progresszí_v"
 
@@ -5364,8 +5363,6 @@ msgid "_Fattal et al. 2002..."
 msgstr "_Fattal et al. 2002…"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:358
-#| msgctxt "filters-action"
-#| msgid "_Gaussian Blur..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Focus Blur..."
 msgstr "_Fókuszelmosás…"
@@ -5426,8 +5423,6 @@ msgid "_Kaleidoscope..."
 msgstr "_Kaleidoszkóp…"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:418
-#| msgctxt "filters-action"
-#| msgid "_Median Blur..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Le_ns Blur..."
 msgstr "Le_ncse elmosás…"
@@ -5748,8 +5743,6 @@ msgid "_Value Propagate..."
 msgstr "É_rték terjesztése…"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:738
-#| msgctxt "filters-action"
-#| msgid "_Gaussian Blur..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Variable Blur..."
 msgstr "_Változó elmosás…"
@@ -10987,24 +10980,22 @@ msgid "Switch to Move tool"
 msgstr "Váltás az áthelyezési eszközre"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:317
-#, fuzzy
 #| msgid "How to clip"
 msgctxt "tool-group-menu-mode"
 msgid "Show on click"
-msgstr "Levágás módja"
+msgstr "Megjelenítés kattintásra"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:318
-#, fuzzy
 #| msgctxt "dockable-action"
 #| msgid "Show _Button Bar"
 msgctxt "tool-group-menu-mode"
 msgid "Show on hover"
-msgstr "_Gombsor megjelenítése"
+msgstr "Megjelenítés rámutatásra"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:319
 msgctxt "tool-group-menu-mode"
 msgid "Show on hover in single column"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenítés rámutatásra egy oszlopban"
 
 #: ../app/config/config-enums.c:348
 msgctxt "window-hint"
@@ -12056,10 +12047,9 @@ msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
 msgstr "A jelenlegi ecset, minta és színátmenet megjelenítése az eszköztárban."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686
-#, fuzzy
 #| msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
 msgid "Menu mode of grouped tools."
-msgstr "Egyetlen eszköztárgomb használata a csoportosított eszközökhöz."
+msgstr "Csoportosított eszközök menümódja."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools."
@@ -12070,7 +12060,6 @@ msgid "Show the currently active image in the toolbox."
 msgstr "A jelenleg aktív kép megjelenítése az eszköztárban."
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695
-#| msgid "Show the currently active image in the toolbox."
 msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox."
 msgstr "A GIMP kabala megjelenítése az eszköztár tetején."
 
@@ -15265,7 +15254,6 @@ msgid "Apply stored FG/BG"
 msgstr "Tárolt színek használata"
 
 #: ../app/core/gimptoolpreset.c:156
-#| msgid "Apply stored pattern"
 msgid "Apply stored opacity/paint mode"
 msgstr "Tárolt átlátszatlanság/festési mód használata"
 
@@ -15367,7 +15355,6 @@ msgstr "százalék"
 #.
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:134
 #, c-format
-#| msgid "%s version %s"
 msgid "%s (revision %d)"
 msgstr "%s (revízió: %d)"
 
@@ -15394,7 +15381,6 @@ msgstr ""
 "Úr Balázs"
 
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:355
-#| msgid "New version available!"
 msgid "Update available!"
 msgstr "Frissítés érhető el."
 
@@ -15426,7 +15412,6 @@ msgstr "Frissítések keresése"
 #.
 #: ../app/dialogs/about-dialog.c:456
 #, c-format
-#| msgid "Last checked on %s"
 msgid "Last checked on %s at %s"
 msgstr "Utoljára ellenőrizve: %s %s"
 
@@ -15643,7 +15628,6 @@ msgid "Convert Image to %s"
 msgstr "Kép átalakítása ebbe: %s"
 
 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158
-#| msgid "Precision Conversion"
 msgid "Encoding Conversion"
 msgstr "Kódolás átalakítása"
 
@@ -17004,10 +16988,9 @@ msgid "Use tool _groups"
 msgstr "Eszközcs_oportok használata"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2192
-#, fuzzy
 #| msgid "_Mode:"
 msgid "_Menu mode:"
-msgstr "_Mód:"
+msgstr "_Menümód:"
 
 #. Tool Editor
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
@@ -18618,12 +18601,10 @@ msgid "Click-Drag to move all points"
 msgstr "Az összes pont áthelyezése: kattintás+húzás"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117
-#| msgid "Click-Drag to move the endpoint"
 msgid "Click-Drag to change the midpoint"
 msgstr "A középpont módosítása: kattintás+húzás"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119
-#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
 msgid "Click-Drag to resize the limit"
 msgstr "Korlát átméretezése: kattintás+húzás"
 
@@ -18633,22 +18614,18 @@ msgid "%s to resize the focus"
 msgstr "%s a fókusz átméretezéséhez"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139
-#| msgid "Click-Drag to remove the slider"
 msgid "Click-Drag to resize the focus"
 msgstr "Fókusz átméretezése: kattintás+húzás"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133
-#| msgid "Click-Drag to change perspective"
 msgid "Click-Drag to change the aspect ratio"
 msgstr "Képarány módosítása: kattintás+húzás"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144
-#| msgid "Click-Drag to move the slider"
 msgid "Click-Drag to move the focus"
 msgstr "Fókusz áthelyezése: kattintás+húzás"
 
 #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148
-#| msgid "Click-Drag to rotate"
 msgid "Click-Drag to rotate the focus"
 msgstr "Fókusz forgatása: kattintás+húzás"
 
@@ -20106,7 +20083,6 @@ msgid "Anti erase"
 msgstr "Ellen-radír"
 
 #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53
-#| msgid "Heal"
 msgid "Healing"
 msgstr "Javítás"
 
@@ -21632,7 +21608,6 @@ msgid "Other Options"
 msgstr "Egyéb beállítások"
 
 #: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199
-#| msgid "Other Options"
 msgid "Geometry Options"
 msgstr "Geometria beállítások"
 
@@ -21866,8 +21841,6 @@ msgid "New Seed"
 msgstr "Új kiindulóérték"
 
 #: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183
-#| msgctxt "filters-action"
-#| msgid "_Vignette..."
 msgid "Vignette: "
 msgstr "Címke: "
 
@@ -22490,7 +22463,6 @@ msgid "Crop only currently selected layer"
 msgstr "Csak a jelenlegi réteg vágása"
 
 #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101
-#| msgid "Select foreground pixels"
 msgid "Delete cropped pixels"
 msgstr "Levágott képpontok törlése"
 
@@ -22784,7 +22756,6 @@ msgstr "%s: a vízszintes és a függőleges felcserélése"
 
 #. The blending-options expander
 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1095
-#| msgid "Insane Options"
 msgid "Blending Options"
 msgstr "Keverési beállítások"
 
@@ -23337,7 +23308,6 @@ msgstr ""
 "közben"
 
 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292
-#| msgid "Scissors"
 msgid "Scissors Select"
 msgstr "Olló kijelölés"
 
@@ -23748,7 +23718,6 @@ msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
 msgstr "Művelet eszköz: tetszőleges GEGL művelet használata"
 
 #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621
-#| msgid "Aux Input"
 msgid "Aux\\1 Input"
 msgstr "Aux\\1 bemenet"
 
@@ -27549,27 +27518,22 @@ msgid "Create a new tool group"
 msgstr "Új eszközcsoport létrehozása"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250
-#| msgid "Raise this tool"
 msgid "Raise this item"
 msgstr "Elem felülre helyezése"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251
-#| msgid "Raise this tool to the top"
 msgid "Raise this item to the top"
 msgstr "Elem legfelülre helyezése"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258
-#| msgid "Lower this tool"
 msgid "Lower this item"
 msgstr "Elem lejjebb helyezése"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259
-#| msgid "Lower this tool to the bottom"
 msgid "Lower this item to the bottom"
 msgstr "Elem legalulra helyezése"
 
 #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266
-#| msgid "Delete this tool"
 msgid "Delete this tool group"
 msgstr "Eszközcsoport törlése"
 
@@ -27850,6 +27814,10 @@ msgid ""
 "If you don't know what XMP is, you most likely don't need it. Reported "
 "error: %s."
 msgstr ""
+"A GIMP régebbi verziójával mentett sérült XMP metaadatok nem alakíthatók át, "
+"és figyelmen kívül lesznek hagyva.\n"
+"Ha nem tudja, hogy mi az XMP, akkor valószínűleg nincs rá szüksége. "
+"Jelentett hiba: %s."
 
 #: ../app/xcf/xcf-load.c:691
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]