[gnome-tour] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tour] Update Galician translation
- Date: Sun, 7 Feb 2021 00:13:52 +0000 (UTC)
commit 6d2b1fc918aa8bffc102a96f0cf53c97bc79c0ca
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Sun Feb 7 00:13:50 2021 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e4728bf..2871af1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tour master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 13:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-05 22:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-07 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
"Language: gl\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
-#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3
+#: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:7
msgid "Tour"
msgstr "Tour"
@@ -31,6 +31,23 @@ msgstr "Iniciador e tour"
msgid "Gnome;GTK;"
msgstr "GNOME;GTK;"
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:8
+#| msgid "GNOME Tour and Greeter."
+msgid "GNOME Tour and Greeter"
+msgstr "Percorrido e iniciador de GNOME"
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:10
+msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
+msgstr "Un tour guiado e inciador para GNOME."
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:15
+msgid "Main Window"
+msgstr "Pantalla principal"
+
+#: data/org.gnome.Tour.metainfo.xml.in.in:37
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "O Proxecto GNOME"
+
#. Translators: The following string is formated as "Welcome to GNOME 3.36" for example
#: src/widgets/pages/welcome.rs:156
msgid "Welcome to {} {}"
@@ -65,7 +82,6 @@ msgid "Get an Overview"
msgstr "Obter unha vista xeral"
#: src/widgets/window.rs:52
-#| msgid "Open Activities to launch apps"
msgid "Press Activities to see open windows and apps."
msgstr "Prema en Actividades para ver as xanelas e aplicacións abertas"
@@ -79,7 +95,7 @@ msgstr "Ordene as súas aplicacións para que teñan sentido para vostede"
#: src/widgets/window.rs:71
msgid "Keep on Top with Workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Manter enriba cos Espazos de traballo"
#: src/widgets/window.rs:72
msgid "Easily organise windows with the new workspaces view."
@@ -111,18 +127,6 @@ msgstr "E isto é todo! Agardamos que lle gustara {}"
msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
msgstr "Para obter máis consellos e trucos, consulte na aplicación «Axuda»"
-#~ msgid "GNOME Tour and Greeter."
-#~ msgstr "Tour e iniciador de GNOME"
-
-#~ msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
-#~ msgstr "Un tour guiado e inciador para GNOME."
-
-#~ msgid "Main Window"
-#~ msgstr "Pantalla principal"
-
-#~ msgid "The GNOME Project"
-#~ msgstr "O Proxecto GNOME"
-
#~ msgid ""
#~ "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential "
#~ "features."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]