[libgweather] Update Punjabi translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Punjabi translation
- Date: Sat, 6 Feb 2021 07:14:48 +0000 (UTC)
commit a43c349a7e837df1298a97c10e6c37a7bc7f2d50
Author: A S Alam <amanpreet alam gmail com>
Date: Sat Feb 6 07:14:46 2021 +0000
Update Punjabi translation
po-locations/pa.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/pa.po b/po-locations/pa.po
index 74c1b0ad..ffd84751 100644
--- a/po-locations/pa.po
+++ b/po-locations/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-locations.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 14:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-05 22:52-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-05 23:13-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam satluj org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
"Language: pa\n"
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "ਯਾਉਨਡੇ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Abbotsford"
-msgstr "ਅੱਬਉਟਸਫੋਰਡ"
+msgstr "ਅੱਬਸਫੋਰਡ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Agassiz"
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "ਅਰਵੀਟ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Assiniboia"
-msgstr "ਅੱਸੀਨੀਬੋਈਆ"
+msgstr "ਅਸੀਬੋਨੀ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bagotville"
@@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "ਬਾਈ-ਡੀ-ਲਾ-ਟਰੀਨਟੀ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Baker Lake"
-msgstr "ਬਾਕੀਰ ਝੀਲ"
+msgstr "ਬੇਕਰ ਝੀਲ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Baldonnel"
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "ਬਾਨਕਰੋਫਟ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Banff"
-msgstr "ਬਾਂਫ"
+msgstr "ਬੈਨਫ਼"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Bathurst"
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgstr "ਬੇਲਾ ਕੋਲਾ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Bellin"
-msgstr "ਬਿੱਲੀਨ"
+msgstr "ਬਲਿਨ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Berens River"
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "ਬਲਾਕ-ਸਾਬਲੋਨ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Blue River"
-msgstr "ਬਲਿਊ ਰੀਵਰ"
+msgstr "ਬਲੂ ਰੀਵਰ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Boat Basin"
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr "ਬੋਵ ਟਾਪੂ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Brandon"
-msgstr "ਬਰਾਨਡੋਨ"
+msgstr "ਬਰੈਂਡਨ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Broadview"
@@ -4143,7 +4143,7 @@ msgstr "ਬ੍ਰੋਆਡਵਿਊ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Brooks"
-msgstr "ਬ੍ਰੋਕਸ"
+msgstr "ਬਰੁਕਸ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Buffalo Narrows"
@@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "ਚੀਬੋਗਾਮਾਉ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Churchill"
-msgstr "ਚੋਰਚਿਲ"
+msgstr "ਚਰਚਿਲ"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Chéticamp"
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "ਕਰਿਸਟੋਨ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Dauphin"
-msgstr "ਡਾਉਫਿਨ"
+msgstr "ਡੌਲਫਿਨ"
#. A city in Yukon Territory in Canada
msgid "Dawson"
@@ -4367,7 +4367,7 @@ msgstr "ਅਰਲਟੋਨ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "East Poplar"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਪੋਪਲਰ"
+msgstr "ਈਸਟ ਪੋਪਲਰ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Eastend"
@@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "ਈਸਟਐਂਡ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edmonton"
-msgstr "ਈਡਮੋਨਟੋਨ"
+msgstr "ਐਡਮੈਂਟਨ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Edson"
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "ਇਮਬਰੱਸ ਪੋਰਟੇਜ਼"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Englee"
-msgstr "ਈਂਗਲੀ"
+msgstr "ਇੰਗਲੇ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Ennadai"
@@ -4425,11 +4425,11 @@ msgstr "ਯੂਰੀਮਕਾ"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Ferolle Point"
-msgstr "ਫਿਰੋੱਲੀ ਪੁਆਇੰਟ"
+msgstr "ਫਿਰੋਲੀ ਪੁਆਇੰਟ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Flin Flon"
-msgstr "ਫਲੀਨ ਫਲੋਨ"
+msgstr "ਫਿਲ ਫਲੋਨ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort Chipewyan"
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "ਫੋਰਟ ਗਰਾਹਾਮੀ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Fort McMurray"
-msgstr "ਫੋਰਟ ਮੈਕਮੁੱਅਯੀ"
+msgstr "ਫੋਰਟ ਮੈਕਮਰੀ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Fort Nelson"
@@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "ਗੋਡੀਰਿਚ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Golden"
-msgstr "ਗੋਲਡ"
+msgstr "ਗੋਲਡਨ"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Goose Bay"
@@ -4552,7 +4552,7 @@ msgstr "ਹਾਈਨਸ ਜੰਕਸ਼ਨ"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Halifax"
-msgstr "ਹਾਲੀਫਾਕਸ"
+msgstr "ਹੈਲੀਫੈਕਸ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Hall Beach"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "ਹੈਲੋਵਿਲ"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
msgid "Hamilton"
-msgstr "ਹਮਿਲਟੋਨ"
+msgstr "ਹਮਿਲਟਨ"
#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
msgid "Harbour Breton"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "ਜੈਕਕਿਉਸ-ਕਾਰਟੀਰ"
#. A city in Alberta in Canada
msgctxt "City in Alberta, Canada"
msgid "Jasper"
-msgstr "ਜਸਪੇਰ"
+msgstr "ਜੈਸਪਰ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Jonquière"
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "ਜੋਨਕੀਰ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kamloops"
-msgstr "ਕਾਮਲੁਪਸ"
+msgstr "ਕੈਮਲੂਪਸ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kapuskasing"
@@ -4659,11 +4659,11 @@ msgstr "ਕਾਪੁਸਕਾਸੀਂਗ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Kelowna"
-msgstr "ਕੇਲਾਵਨਾ"
+msgstr "ਕਲੋਨਾ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Kenora"
-msgstr "ਕੇਨੋਰਾ"
+msgstr "ਕਨੋਰਾ"
#. A city in Nova Scotia in Canada
msgid "Kentville"
@@ -4766,11 +4766,11 @@ msgstr "ਲੋਂਗੇ-ਬਿੰਦੂ-ਡੀ-ਮੀਂਗਨ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Lucky Lake"
-msgstr "ਲੱਕੀ ਝੀਲ"
+msgstr "ਲੱਕੀ ਲੇਕ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Lynn Lake"
-msgstr "ਲੀਨ ਝੀਲ"
+msgstr "ਲੀਨ ਲੇਕ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Lytton"
@@ -4806,11 +4806,11 @@ msgstr "ਮਾਓ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "McLeod Lake"
-msgstr "ਮੈਕੀਓਡ ਲੇਕ"
+msgstr "ਮੈਕਲੋਡ ਲੇਕ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Meadow Lake"
-msgstr "ਮੇਆਡੋ ਝੀਲ"
+msgstr "ਮੈਡੋ ਲੇਕ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Medicine Hat"
@@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "ਮਿਆਮੀ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Milk River"
-msgstr "ਮਿਲਕ ਨਦੀ"
+msgstr "ਮਿਲਕ ਰੀਵਰ"
#. A city in New Brunswick in Canada
msgid "Moncton"
@@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "ਮੋਂਟੀਮਾਗਨੇ"
#. The local name in French is "Montréal".
#.
msgid "Montreal"
-msgstr "ਮੋਨਟਰੀਅਲ"
+msgstr "ਮੋਂਟਰੀਅਲ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Moosonee"
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "ਨਾਨਾਈਮੋ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "ਨਾਨੱਸੀ ਬੇ"
+msgstr "ਨਾਨੱਸੀ ਬੇਅ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Nanticoke"
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "ਨੈਲਸਨ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "New Carlisle"
-msgstr "ਨਵਾਂ ਕਾਰਲੀਸਲੇ"
+msgstr "ਨਿਊ ਕਾਰਲੀਸਲੇ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Nicolet"
@@ -4934,15 +4934,15 @@ msgstr "ਨੋਰਮਾਨਡੀਨ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "North Battleford"
-msgstr "ਉੱਤਰ ਬੇਟਲਫੋਰਡ"
+msgstr "ਨਾਰਥ ਬੇਟਲਫੋਰਡ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "North Bay"
-msgstr "ਉੱਤਰੀ ਖਾੜੀ"
+msgstr "ਨਾਰਥ ਬੇਅ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "North Kamloops"
-msgstr "ਉੱਤਰ ਕੰਮਲੂਪ"
+msgstr "ਨਾਰਥ ਕੈਮਲੂਪਸ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Norway House"
@@ -4978,7 +4978,7 @@ msgstr "ਓਸੋਊਸ"
#. The capital of Canada
msgid "Ottawa"
-msgstr "ਉਟਾਵਾ"
+msgstr "ਓਟਾਵਾ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Pangnirtung"
@@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr "ਪੇਂਗਨੀਰਟੁੰਗ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Parent"
-msgstr "ਮੁੱਖ"
+msgstr "ਪੇਰੇਂਟ"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Paulatuk"
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr "ਪੌਲਾਟੁਕ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Peace River"
-msgstr "ਪੀਸ ਨਦੀ"
+msgstr "ਪੀਸ ਰੀਵਰ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Penticton"
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "ਪਰਿੰਸ ਰੁਪਰਟ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Princeton"
-msgstr "ਪਰਾਇਸਟੋਨ"
+msgstr "ਪਰਿੰਸਟੋਨ"
#. A city in Quebec in Canada
msgid "Puvirnituq"
@@ -5110,11 +5110,11 @@ msgstr "ਰੈੱਡ ਡੀਅਰ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Red Lake"
-msgstr "ਰੈੱਡ ਝੀਲ"
+msgstr "ਰੈੱਡ ਲੇਕ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Regina"
-msgstr "ਰੀਗਿਨਾ"
+msgstr "ਰਿਜਾਈਨਾ"
#. A city in Nunavut in Canada
msgid "Repulse Bay"
@@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "ਰੌਕਗਲੇਨ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "ਰੌਕੀ ਪਹਾੜ ਘਰ"
+msgstr "ਰੌਕੀ ਮਾਊਂਟੇਨ ਹਾਊਸ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Rocky Point"
@@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "ਸੇਂਟੇ-ਅਨੇ-ਡੀ-ਲਾਪੋਰਟਰੀ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Salmon Arm"
-msgstr "ਸਾਲਮੋਨ ਆਰਮ"
+msgstr "ਸਾਲਮਨ ਆਰਮ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Sandspit"
@@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "ਸਾਰਨੀਆ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Saskatoon"
-msgstr "ਸਾਸਕਖਟੋਨ"
+msgstr "ਸਸਕਾਟੂਨ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sault Sainte Marie"
@@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "ਸਿਓਕਸ ਲੁਕਆਉਟ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Slave Lake"
-msgstr "ਸਲੇਵ ਝੀਲ"
+msgstr "ਸਲੇਵ ਲੇਕ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Smithers"
@@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "ਸਟੋਨੀ ਰੈਪਡਸ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Sudbury"
-msgstr "ਸੂਢੂਰੀ"
+msgstr "ਸੂਡਬੁਰੀ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Summerland"
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "ਸੁਮੱਰਸਾਇਡ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Swan River"
-msgstr "ਸਵਾਨ ਨਦੀ"
+msgstr "ਸਵਾਨ ਰਿਵਰ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Swift Current"
@@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "ਦਾ ਪਾਸ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Thompson"
-msgstr "ਥੋਮਸਨ"
+msgstr "ਥਾਮਸਨ"
#. A city in Alberta in Canada
msgid "Three Hills"
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr "ਥਰੀ ਹਿੱਲਸ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "ਥੰਡਰ ਖਾੜੀ"
+msgstr "ਥੰਡਰ ਬੇਅ"
#. A city in Prince Edward Island in Canada
msgid "Tignish"
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgstr "ਟੋਰਾਂਟੋ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Tow Hill"
-msgstr "ਟੋਮ ਹਿੱਲ"
+msgstr "ਟੋਓ ਹਿੱਲ"
#. A city in Ontario in Canada
msgctxt "City in Ontario, Canada"
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "ਟਰੋਟ ਝੀਲ"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "ਤੁਕਤੋਆਕਤੁਕ"
+msgstr "ਟੁਕਤੋਆਕਤੁਕ"
#. A city in Northwest Territories in Canada
msgid "Tununuk"
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr "ਵੇਜਰੇਵਿੱਲੀ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
msgid "Vernon"
-msgstr "ਵੀਰਨੋਨ"
+msgstr "ਵਰਨਨ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgctxt "City in British Columbia, Canada"
@@ -5547,7 +5547,7 @@ msgstr "ਵਿਲਿਅਮਸ ਝੀਲ"
#. A city in Ontario in Canada
msgid "Windsor"
-msgstr "ਵਿਨਡਸੋਰ"
+msgstr "ਵਿਨਡਸਰ"
#. A city in Manitoba in Canada
msgid "Winnipeg"
@@ -5555,7 +5555,7 @@ msgstr "ਵਿਨੀਪੈਗ"
#. A city in British Columbia in Canada
msgid "Winter Harbour"
-msgstr "ਵੈੱਟਰ ਹਾਰਬਰ"
+msgstr "ਵਿੰਟਰ ਹਾਰਬਰ"
#. A city in Saskatchewan in Canada
msgid "Wynyard"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]