[damned-lies] Update Slovenian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Slovenian translation
- Date: Tue, 31 Aug 2021 19:32:26 +0000 (UTC)
commit 3af0c3852fd78271437a8bfe25b50bef4a94bb5e
Author: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
Date: Tue Aug 31 19:32:23 2021 +0000
Update Slovenian translation
po/sl.po | 842 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 429 insertions(+), 413 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d10c2dc9..3998a217 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-25 07:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-30 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-29 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-31 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju src gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: common/views.py:34
msgid "translator-credits"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Naveden ključ ni veljaven."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Račun je dejaven."
-#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:44 database-content.py:192
+#: damnedlies/settings.py:52 database-content.py:45 database-content.py:195
msgid "Friulian"
msgstr "frigijski"
-#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:51 database-content.py:199
+#: damnedlies/settings.py:53 database-content.py:52 database-content.py:202
msgid "Gujarati"
msgstr "gudžaratski"
-#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:75 database-content.py:226
+#: damnedlies/settings.py:54 database-content.py:76 database-content.py:229
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdski"
@@ -72,1193 +72,1201 @@ msgstr ""
"Moduli te objave niso del skladišča GNOME Git. Preverite spletišče modula za "
"podrobnosti o objavljanju prevodov."
-#: database-content.py:1 database-content.py:143
+#: database-content.py:1 database-content.py:144
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "abhazijski"
+
+#: database-content.py:2 database-content.py:146
msgid "Afrikaans"
msgstr "afriški"
-#: database-content.py:2 database-content.py:144
+#: database-content.py:3 database-content.py:147
msgid "Akan"
msgstr "akanski"
-#: database-content.py:3 database-content.py:145
+#: database-content.py:4 database-content.py:148
msgid "Albanian"
msgstr "albanski"
-#: database-content.py:4 database-content.py:146
+#: database-content.py:5 database-content.py:149
msgid "Amharic"
msgstr "amharski"
-#: database-content.py:5 database-content.py:147
+#: database-content.py:6 database-content.py:150
msgid "Arabic"
msgstr "arabski"
-#: database-content.py:6 database-content.py:148
+#: database-content.py:7 database-content.py:151
msgid "Aragonese"
msgstr "aragonski"
-#: database-content.py:7 database-content.py:149
+#: database-content.py:8 database-content.py:152
msgid "Armenian"
msgstr "armenski"
-#: database-content.py:8 database-content.py:150
+#: database-content.py:9 database-content.py:153
msgid "Assamese"
msgstr "asamski"
-#: database-content.py:9 database-content.py:151
+#: database-content.py:10 database-content.py:154
msgid "Asturian"
msgstr "asturski"
-#: database-content.py:10 database-content.py:152
+#: database-content.py:11 database-content.py:155
msgid "Australian English"
msgstr "avstralski angleški"
-#: database-content.py:11 database-content.py:153
+#: database-content.py:12 database-content.py:156
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azerbajdžanski"
-#: database-content.py:12 database-content.py:154
+#: database-content.py:13 database-content.py:157
msgid "Balochi"
msgstr "baloški"
-#: database-content.py:13 database-content.py:155
+#: database-content.py:14 database-content.py:158
msgid "Basque"
msgstr "baskovski"
-#: database-content.py:14 database-content.py:156
+#: database-content.py:15 database-content.py:159
msgid "Belarusian"
msgstr "beloruski"
-#: database-content.py:15 database-content.py:158
+#: database-content.py:16 database-content.py:161
msgid "Bemba"
msgstr "bembajski"
-#: database-content.py:16 database-content.py:159
+#: database-content.py:17 database-content.py:162
msgid "Bengali"
msgstr "bengalski"
-#: database-content.py:17 database-content.py:160
+#: database-content.py:18 database-content.py:163
msgid "Bengali (India)"
msgstr "bengalski"
-#: database-content.py:18 database-content.py:161
+#: database-content.py:19 database-content.py:164
msgid "Bodo"
msgstr "bodo"
-#: database-content.py:19 database-content.py:162
+#: database-content.py:20 database-content.py:165
msgid "Bosnian"
msgstr "bosanski"
-#: database-content.py:20 database-content.py:163
+#: database-content.py:21 database-content.py:166
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "brazilsko portugalski"
-#: database-content.py:21 database-content.py:164
+#: database-content.py:22 database-content.py:167
msgid "Breton"
msgstr "bretonski"
-#: database-content.py:22 database-content.py:165
+#: database-content.py:23 database-content.py:168
msgid "British English"
msgstr "britanski angleški"
-#: database-content.py:23 database-content.py:166
+#: database-content.py:24 database-content.py:169
msgid "Bulgarian"
msgstr "bolgarski"
-#: database-content.py:24 database-content.py:167
+#: database-content.py:25 database-content.py:170
msgid "Burmese"
msgstr "burmanski"
-#: database-content.py:25 database-content.py:168
+#: database-content.py:26 database-content.py:171
msgid "Canadian English"
msgstr "kanadsko angleški"
-#: database-content.py:26 database-content.py:170
+#: database-content.py:27 database-content.py:173
msgid "Catalan"
msgstr "katalonski"
-#: database-content.py:27 database-content.py:172
+#: database-content.py:28 database-content.py:175
msgid "Central Kurdish"
msgstr "kurdski"
-#: database-content.py:28 database-content.py:173
+#: database-content.py:29 database-content.py:176
msgid "Central Nahuatl"
msgstr "nahuatl"
-#: database-content.py:29 database-content.py:175
+#: database-content.py:30 database-content.py:178
msgid "Chinese (China)"
msgstr "kitajski (Kitajska)"
-#: database-content.py:30
+#: database-content.py:31
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "tradicionalni kitajski"
-#: database-content.py:31 database-content.py:178
+#: database-content.py:32 database-content.py:181
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "krimski tatarski"
-#: database-content.py:32 database-content.py:179
+#: database-content.py:33 database-content.py:182
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaški"
-#: database-content.py:33 database-content.py:180
+#: database-content.py:34 database-content.py:183
msgid "Czech"
msgstr "češki"
-#: database-content.py:34 database-content.py:181
+#: database-content.py:35 database-content.py:184
msgid "Danish"
msgstr "danski"
-#: database-content.py:35 database-content.py:182
+#: database-content.py:36 database-content.py:185
msgid "Divehi"
msgstr "divehi"
-#: database-content.py:36 database-content.py:183
+#: database-content.py:37 database-content.py:186
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemski"
-#: database-content.py:37 database-content.py:184
+#: database-content.py:38 database-content.py:187
msgid "Dzongkha"
msgstr "dzongkha"
-#: database-content.py:38 database-content.py:186
+#: database-content.py:39 database-content.py:189
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#: database-content.py:39 database-content.py:187
+#: database-content.py:40 database-content.py:190
msgid "Estonian"
msgstr "estonski"
-#: database-content.py:40 database-content.py:188
+#: database-content.py:41 database-content.py:191
msgid "Faroese"
msgstr "ferski"
-#: database-content.py:41 database-content.py:189
+#: database-content.py:42 database-content.py:192
msgid "Finnish"
msgstr "finski"
-#: database-content.py:42 database-content.py:190
+#: database-content.py:43 database-content.py:193
msgid "French"
msgstr "francoski"
-#: database-content.py:43 database-content.py:191
+#: database-content.py:44 database-content.py:194
msgid "Frisian"
msgstr "frizijski"
-#: database-content.py:45 database-content.py:193
+#: database-content.py:46 database-content.py:196
msgid "Fula"
msgstr "fula"
-#: database-content.py:46 database-content.py:194
+#: database-content.py:47 database-content.py:197
msgid "Galician"
msgstr "galski"
-#: database-content.py:47 database-content.py:195
+#: database-content.py:48 database-content.py:198
msgid "Georgian"
msgstr "gruzijski"
-#: database-content.py:48 database-content.py:196
+#: database-content.py:49 database-content.py:199
msgid "German"
msgstr "nemški"
-#: database-content.py:49 database-content.py:197
+#: database-content.py:50 database-content.py:200
msgid "Greek"
msgstr "grški"
-#: database-content.py:50 database-content.py:198
+#: database-content.py:51 database-content.py:201
msgid "Guarani"
msgstr "gvaranski"
-#: database-content.py:52 database-content.py:200
+#: database-content.py:53 database-content.py:203
msgid "Haitian Creole"
msgstr "kreolski"
-#: database-content.py:53 database-content.py:201
+#: database-content.py:54 database-content.py:204
msgid "Hausa"
msgstr "hausa"
-#: database-content.py:54 database-content.py:202
+#: database-content.py:55 database-content.py:205
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejski"
-#: database-content.py:55 database-content.py:203
+#: database-content.py:56 database-content.py:206
msgid "Hindi"
msgstr "hindujski"
-#: database-content.py:56 database-content.py:204
+#: database-content.py:57 database-content.py:207
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarski"
-#: database-content.py:57 database-content.py:205
+#: database-content.py:58 database-content.py:208
msgid "Icelandic"
msgstr "islandski"
-#: database-content.py:58 database-content.py:206
+#: database-content.py:59 database-content.py:209
msgid "Ido"
msgstr "idojski"
-#: database-content.py:59 database-content.py:208
+#: database-content.py:60 database-content.py:211
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijski"
-#: database-content.py:60 database-content.py:209
+#: database-content.py:61 database-content.py:212
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingva"
-#: database-content.py:61 database-content.py:210
+#: database-content.py:62 database-content.py:213
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "iranski azerbajdžanski"
-#: database-content.py:62 database-content.py:211
+#: database-content.py:63 database-content.py:214
msgid "Irish"
msgstr "irski"
-#: database-content.py:63 database-content.py:212
+#: database-content.py:64 database-content.py:215
msgid "Italian"
msgstr "italjanski"
-#: database-content.py:64 database-content.py:213
+#: database-content.py:65 database-content.py:216
msgid "Japanese"
msgstr "japonski"
-#: database-content.py:65 database-content.py:214
+#: database-content.py:66 database-content.py:217
msgid "Kabyle"
msgstr "kabilski"
-#: database-content.py:66 database-content.py:215
+#: database-content.py:67 database-content.py:218
msgid "Kannada"
msgstr "kanareski"
-#: database-content.py:67 database-content.py:216
+#: database-content.py:68 database-content.py:219
msgid "Karbi"
msgstr "karbski"
-#: database-content.py:68 database-content.py:217
+#: database-content.py:69 database-content.py:220
msgid "Kashmiri"
msgstr "kašmirski"
-#: database-content.py:69 database-content.py:219
+#: database-content.py:70 database-content.py:222
msgid "Kazakh"
msgstr "kazahstanski"
-#: database-content.py:70 database-content.py:221
+#: database-content.py:71 database-content.py:224
msgid "Khmer"
msgstr "kmerski"
-#: database-content.py:71 database-content.py:222
+#: database-content.py:72 database-content.py:225
msgid "Kikongo"
msgstr "kikongo"
-#: database-content.py:72 database-content.py:223
+#: database-content.py:73 database-content.py:226
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "kinjarvanda"
-#: database-content.py:73 database-content.py:224
+#: database-content.py:74 database-content.py:227
msgid "Kirghiz"
msgstr "kirghizijski"
-#: database-content.py:74 database-content.py:225
+#: database-content.py:75 database-content.py:228
msgid "Korean"
msgstr "korejski"
-#: database-content.py:76 database-content.py:227
+#: database-content.py:77 database-content.py:230
msgid "Lao"
msgstr "laoški"
-#: database-content.py:77 database-content.py:228
+#: database-content.py:78 database-content.py:231
msgid "Latin"
msgstr "latinski"
-#: database-content.py:78 database-content.py:229
+#: database-content.py:79 database-content.py:232
msgid "Latvian"
msgstr "latvijski"
-#: database-content.py:79 database-content.py:230
+#: database-content.py:80 database-content.py:233
msgid "Limburgian"
msgstr "limburški"
-#: database-content.py:80 database-content.py:231
+#: database-content.py:81 database-content.py:234
msgid "Lingala"
msgstr "lingala"
-#: database-content.py:81 database-content.py:232
+#: database-content.py:82 database-content.py:235
msgid "Lithuanian"
msgstr "litvanski"
-#: database-content.py:82 database-content.py:233
+#: database-content.py:83 database-content.py:236
msgid "Low German"
msgstr "spodnje nemški"
-#: database-content.py:83 database-content.py:234
+#: database-content.py:84 database-content.py:237
msgid "Luganda"
msgstr "luganda"
-#: database-content.py:84 database-content.py:236
+#: database-content.py:85 database-content.py:239
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonski"
-#: database-content.py:85 database-content.py:237
+#: database-content.py:86 database-content.py:240
msgid "Maithili"
msgstr "maitili"
-#: database-content.py:86 database-content.py:238
+#: database-content.py:87 database-content.py:241
msgid "Malagasy"
msgstr "malgaski"
-#: database-content.py:87 database-content.py:239
+#: database-content.py:88 database-content.py:242
msgid "Malay"
msgstr "malajski"
-#: database-content.py:88 database-content.py:240
+#: database-content.py:89 database-content.py:243
msgid "Malayalam"
msgstr "malajski"
-#: database-content.py:89 database-content.py:242
+#: database-content.py:90 database-content.py:245
msgid "Manx"
msgstr "galščina, mansk"
-#: database-content.py:90 database-content.py:243
+#: database-content.py:91 database-content.py:246
msgid "Maori"
msgstr "maorski"
-#: database-content.py:91 database-content.py:244
+#: database-content.py:92 database-content.py:247
msgid "Marathi"
msgstr "maratski"
-#: database-content.py:92 database-content.py:245
+#: database-content.py:93 database-content.py:248
msgid "Mexican Spanish"
msgstr "mehiška španščina"
-#: database-content.py:93 database-content.py:246
+#: database-content.py:94 database-content.py:249
msgid "Mongolian"
msgstr "mongolski"
-#: database-content.py:94
+#: database-content.py:95
msgid "Neapolitan"
msgstr "napolitanski"
-#: database-content.py:95 database-content.py:247
+#: database-content.py:96 database-content.py:250
msgid "Nepali"
msgstr "nepalski"
-#: database-content.py:96 database-content.py:249
+#: database-content.py:97 database-content.py:252
msgid "Northern Sotho"
msgstr "sotojski, severni"
-#: database-content.py:97
+#: database-content.py:98
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "norveški (bokmål in nynorsk)"
-#: database-content.py:98 database-content.py:252
+#: database-content.py:99 database-content.py:255
msgid "Occitan"
msgstr "okcitanski"
-#: database-content.py:99 database-content.py:253
+#: database-content.py:100 database-content.py:256
msgid "Old English"
msgstr "staro angleški"
-#: database-content.py:100 database-content.py:254
+#: database-content.py:101 database-content.py:257
msgid "Oriya"
msgstr "orijski"
-#: database-content.py:101 database-content.py:255
+#: database-content.py:102 database-content.py:258
msgid "Ossetian"
msgstr "osetijski"
-#: database-content.py:102 database-content.py:256
+#: database-content.py:103 database-content.py:259
msgid "Pashto"
msgstr "pašto"
-#: database-content.py:103 database-content.py:257
+#: database-content.py:104 database-content.py:260
msgid "Persian"
msgstr "perzijski"
-#: database-content.py:104 database-content.py:258
+#: database-content.py:105 database-content.py:261
msgid "Polish"
msgstr "polski"
-#: database-content.py:105 database-content.py:259
+#: database-content.py:106 database-content.py:262
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalski"
-#: database-content.py:106 database-content.py:260
+#: database-content.py:107 database-content.py:263
msgid "Punjabi"
msgstr "pandžabski"
-#: database-content.py:107
+#: database-content.py:108
msgid "Quechua"
msgstr "kečuanščina"
-#: database-content.py:108 database-content.py:262
+#: database-content.py:109 database-content.py:265
msgid "Romanian"
msgstr "romunski"
-#: database-content.py:109 database-content.py:263
+#: database-content.py:110 database-content.py:266
msgid "Russian"
msgstr "ruski"
-#: database-content.py:110 database-content.py:264
+#: database-content.py:111 database-content.py:267
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "škotsko galski"
-#: database-content.py:111 database-content.py:265
+#: database-content.py:112 database-content.py:268
msgid "Serbian"
msgstr "srbski"
-#: database-content.py:112 database-content.py:269
+#: database-content.py:113 database-content.py:272
msgid "Shavian"
msgstr "šavijski"
-#: database-content.py:113 database-content.py:270
+#: database-content.py:114 database-content.py:273
msgid "Silesian"
msgstr "šlezijski"
-#: database-content.py:114 database-content.py:272
+#: database-content.py:115 database-content.py:275
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhalski"
-#: database-content.py:115 database-content.py:273
+#: database-content.py:116 database-content.py:276
msgid "Slovak"
msgstr "slovaški"
-#: database-content.py:116 database-content.py:274
+#: database-content.py:117 database-content.py:277
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenski"
-#: database-content.py:117 database-content.py:275
+#: database-content.py:118 database-content.py:278
msgid "Somali"
msgstr "somalski"
-#: database-content.py:118 database-content.py:278
+#: database-content.py:119 database-content.py:281
msgid "Spanish"
msgstr "španski"
-#: database-content.py:119 database-content.py:279
+#: database-content.py:120 database-content.py:282
msgid "Swahili"
msgstr "svahili"
-#: database-content.py:120 database-content.py:280
+#: database-content.py:121 database-content.py:283
msgid "Swedish"
msgstr "švedski"
-#: database-content.py:121 database-content.py:282
+#: database-content.py:122 database-content.py:285
msgid "Tagalog"
msgstr "tagaloški"
-#: database-content.py:122 database-content.py:283
+#: database-content.py:123 database-content.py:286
msgid "Tajik"
msgstr "tadžikistanski"
-#: database-content.py:123 database-content.py:284
+#: database-content.py:124 database-content.py:287
msgid "Tamil"
msgstr "tamilski"
-#: database-content.py:124 database-content.py:285
+#: database-content.py:125 database-content.py:288
msgid "Tatar"
msgstr "tatarski"
-#: database-content.py:125 database-content.py:286
+#: database-content.py:126 database-content.py:289
msgid "Telugu"
msgstr "telugujski"
-#: database-content.py:126 database-content.py:287
+#: database-content.py:127 database-content.py:290
msgid "Thai"
msgstr "tajski"
-#: database-content.py:127 database-content.py:288
+#: database-content.py:128 database-content.py:291
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanski"
-#: database-content.py:128 database-content.py:289
+#: database-content.py:129 database-content.py:292
msgid "Tsonga"
msgstr "tsongški"
-#: database-content.py:129 database-content.py:290
+#: database-content.py:130 database-content.py:293
msgid "Turkish"
msgstr "turški"
-#: database-content.py:130 database-content.py:291
+#: database-content.py:131 database-content.py:294
msgid "Turkmen"
msgstr "turkmenski"
-#: database-content.py:131 database-content.py:292
+#: database-content.py:132 database-content.py:295
msgid "Uighur"
msgstr "ujgurski"
-#: database-content.py:132 database-content.py:293
+#: database-content.py:133 database-content.py:296
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinski"
-#: database-content.py:133 database-content.py:294
+#: database-content.py:134 database-content.py:297
msgid "Urdu"
msgstr "urdujski"
-#: database-content.py:134
+#: database-content.py:135
msgid "Uzbek"
msgstr "uzbekistanski"
-#: database-content.py:135 database-content.py:297
+#: database-content.py:136 database-content.py:300
msgid "Vietnamese"
msgstr "vijetnamski"
-#: database-content.py:136 database-content.py:298
+#: database-content.py:137 database-content.py:301
msgid "Walloon"
msgstr "valonski"
-#: database-content.py:137 database-content.py:299
+#: database-content.py:138 database-content.py:302
msgid "Wayuu"
msgstr "vajujski"
-#: database-content.py:138 database-content.py:300
+#: database-content.py:139 database-content.py:303
msgid "Welsh"
msgstr "valižanski"
-#: database-content.py:139 database-content.py:301
+#: database-content.py:140 database-content.py:304
msgid "Xhosa"
msgstr "koški"
-#: database-content.py:140 database-content.py:302
+#: database-content.py:141 database-content.py:305
msgid "Yiddish"
msgstr "jidiš"
-#: database-content.py:141 database-content.py:303
+#: database-content.py:142 database-content.py:306
msgid "Yoruba"
msgstr "jorubski"
-#: database-content.py:142 database-content.py:304
+#: database-content.py:143 database-content.py:307
msgid "Zulu"
msgstr "zulujski"
-#: database-content.py:157
+#: database-content.py:145
+msgid "Acholi"
+msgstr "aholski"
+
+#: database-content.py:160
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "beloruski (latinica)"
-#: database-content.py:169
+#: database-content.py:172
msgid "Canadian French"
msgstr "kanadsko-francoski"
-#: database-content.py:171
+#: database-content.py:174
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "katalonski (valencijanski)"
-#: database-content.py:174
+#: database-content.py:177
msgid "Chechen"
msgstr "čečenski"
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:179
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "kitajski (Hong Kong)"
-#: database-content.py:177
+#: database-content.py:180
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "kitajski (Tajvan)"
-#: database-content.py:185
+#: database-content.py:188
msgid "English"
msgstr "angleški"
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:210
msgid "Igbo"
msgstr "igbojski"
-#: database-content.py:218
+#: database-content.py:221
msgid "Kashubian"
msgstr "kašubijski"
-#: database-content.py:220
+#: database-content.py:223
msgid "Kazakh (Latin)"
msgstr "kazahstanski (latinica)"
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:238
msgid "Luxembourgish"
msgstr "luksemburški"
-#: database-content.py:241
+#: database-content.py:244
msgid "Maltese"
msgstr "malteški"
-#: database-content.py:248
+#: database-content.py:251
msgid "Northern Sami"
msgstr "samski, severni"
-#: database-content.py:250
+#: database-content.py:253
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "norveški bokmål"
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:254
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norveški norsk"
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:264
msgid "Quechua (Cuzco-Collao)"
msgstr "kečuanski (Cusco-Collao)"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:269
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "srbska (latinica)"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:270
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "srbski jekavščina"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:271
msgid "Shan"
msgstr "šanski"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:274
msgid "Sindhi"
msgstr "sindijski"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:279
msgid "South Ndebele"
msgstr "ndebelski, južni"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:280
msgid "Southern Sotho"
msgstr "sotojski, južni"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:284
msgid "Swiss German"
msgstr "švicarko-nemški"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:298
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "uzbekistanski (cirilica)"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:299
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "uzbekistanski (latinica)"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:308
msgid "AppStream"
msgstr "AppStream"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:309
msgid "Documentation Video"
msgstr "Dokumentacija videa"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:310
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dinamična vsebina"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:311
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "vzorčni program: urejevalnik filmov"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:312
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "vzorčni program: planer"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:313
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "vzorčni program: glasbena zbirka"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:314
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "vzorčni program: upravljalnik projektov"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:315
msgid "Example App: Small business"
msgstr "vzorčni program: malo podjetništvo"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:316
msgid "GNOME 3.30 Release Video"
msgstr "GNOME 3.30 Objavni video"
-#: database-content.py:314 database-content.py:317 database-content.py:343
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:317 database-content.py:320 database-content.py:346
+#: database-content.py:347
msgid "UI translations"
msgstr "vmesnik"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:318
msgid "Weather Locations"
msgstr "vremenske postaje"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:319
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Opis razporeditve"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:321
msgid "User Directories"
msgstr "uporabniške mape"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:322
msgid "Recipes translations"
msgstr "prevodi kuharskih receptov"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:323
msgid "Engine"
msgstr "programnik"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:324
msgid "Engine-Campfire"
msgstr "programnik Campfire"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:325
msgid "Engine-IRC"
msgstr "programnik IRC"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:326
msgid "Engine-JabbR"
msgstr "programnik JabbR"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:327
msgid "Engine-MessageBuffer"
msgstr "programnik MessageBuffer"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:328
msgid "Engine-Twitter"
msgstr "programnik Twitter"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:329
msgid "Engine-XMPP"
msgstr "programnik XMPP"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:330
msgid "Frontend"
msgstr "programnik"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:331
msgid "Frontend-GNOME"
msgstr "programnik GNOME"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:332
msgid "Frontend-GNOME-IRC"
msgstr "programnik GNOME-IRC"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:333
msgid "Frontend-GNOME-Twitter"
msgstr "programnik GNOME-Twitter"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:334
msgid "Frontend-GNOME-XMPP"
msgstr "programnik GNOME-XMPP"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:335
msgid "Functions"
msgstr "funkcije"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:336
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:337
msgid "plug-ins"
msgstr "vstavki"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:338
msgid "Property Nicks"
msgstr "nazivne lastnosti"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:339
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:340
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:341
msgid "Server"
msgstr "strežnik"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:342
msgid "tags"
msgstr "oznake"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:343
msgid "tips"
msgstr "namigi"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:344
msgid "Windows installer"
msgstr "namestilnik Windows"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:345
msgid "Static content"
msgstr "Statična vsebina"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:348
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "vodila za razvoj pomožnih tehnologij"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:349
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "priročnik nadzora dostopnosti tipkovnice"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:350
msgid "appendix"
msgstr "dodatek"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:351
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "priročnik nadzornika polnjenja baterije"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:352
msgid "Browser Help"
msgstr "Brskalnik pomoči"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:353
msgid "Build Tutorial"
msgstr "Pomoč za izgradnjo"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:354
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "priročnik palete znakov"
-#: database-content.py:352
+#: database-content.py:355
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "priročnik apleta ure"
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:356
msgid "concepts"
msgstr "zasnova"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:357
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "priročnik nadzora frekvence CPE"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:358
msgid "FDL License"
msgstr "dovoljenje FDL"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:359
msgid "GPL License"
msgstr "dovoljenje GPL"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:360
msgid "LGPL License"
msgstr "dovoljenje LGPL"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:361
msgid "dialogs"
msgstr "pogovorna okna"
-#: database-content.py:359 database-content.py:383 database-content.py:388
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:362 database-content.py:386 database-content.py:391
+#: database-content.py:427
msgid "User Guide"
msgstr "priročnik"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:363
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "priročnik priklopnika diskov"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:364
msgid "FAQ"
msgstr "Pogosta vprašanja"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:365
msgid "filters"
msgstr "filtri"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:366
msgid "animation filter"
msgstr "filter animiranja"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:367
msgid "artistic filter"
msgstr "umetniški filter"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:368
msgid "blur filter"
msgstr "filter zamegljevanja"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:369
msgid "combine filter"
msgstr "filter združevanja"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:370
msgid "decor filter"
msgstr "filter okraševanja"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:371
msgid "distort filter"
msgstr "filter popačenja"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:372
msgid "edge-detect filter"
msgstr "filter zaznavanja robov"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:373
msgid "enhance filter"
msgstr "filter izboljšav"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:374
msgid "generic filter"
msgstr "osnovni filter"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:375
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "filter svetlobe in sence"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:376
msgid "map filter"
msgstr "filter zemljevidov"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:377
msgid "noise filter"
msgstr "filter hrupa"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:378
msgid "render filter"
msgstr "filter izrisovanja"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:379
msgid "web filter"
msgstr "spletni filter"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:380
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "priročnik apleta ribe"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:381
msgid "Getting Started"
msgstr "Kako začeti"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:382
msgid "Geyes Manual"
msgstr "priročnik Geyes"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:383
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:384
msgid "quick reference"
msgstr "hitri skici"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:385
msgid "glossary"
msgstr "besedišče"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:387
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "priročnik vremenske napovedi"
-#: database-content.py:385 languages/views.py:33 languages/views.py:68
+#: database-content.py:388 languages/views.py:33 languages/views.py:68
#: templates/base.html:102 templates/branch_detail.html:20
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html:85
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:389
msgid "GNOME Library help"
msgstr "pomoč GNOME knjižnice"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:390
msgid "Release Notes"
msgstr "Opombe objave"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:392
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "vodila uporabniškega vmesnika"
-#: database-content.py:390
+#: database-content.py:393
msgid "introduction"
msgstr "uvod"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:394
msgid "menus"
msgstr "meniji"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:395
msgid "colors menus"
msgstr "meni barv"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:396
msgid "colors auto menu"
msgstr "samodejni meni barv"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:397
msgid "colors component menu"
msgstr "meni predmetov barv"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:398
msgid "colors desaturate menu"
msgstr "meni desaturacije barv"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:399
msgid "colors info menu"
msgstr "meni podrobnosti barv"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:400
msgid "colors map menu"
msgstr "meni izbire barv"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:401
msgid "colors tone-mapping menu"
msgstr "meni izbire barv"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:402
msgid "edit menu"
msgstr "meni urejanja"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:403
msgid "file menu"
msgstr "meni datoteke"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:404
msgid "filters menu"
msgstr "meni filtrov"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:405
msgid "help menu"
msgstr "meni pomoči"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:406
msgid "image menu"
msgstr "meni slik"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:407
msgid "layer menu"
msgstr "plastni meni"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:408
msgid "select menu"
msgstr "meni izbire"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:409
msgid "view menu"
msgstr "meni pogleda"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:410
msgid "Command Line Manual"
msgstr "priročnik ukazne vrstice"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:411
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "priročnik sistemskega nadzornika"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:412
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "priročnik vstavka Netspeed"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:413
msgid "Optimization Guide"
msgstr "priročnik prilagajanja"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:414
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Demo vodniki"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:415
msgid "Platform Overview"
msgstr "pregled sistema"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:416
msgid "preface"
msgstr "povzetek"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:417
msgid "Programming Guidelines"
msgstr "Vodila za programiranje"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:418
msgid "Website"
msgstr "Spletišče"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:419
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "priročnik lepljivih sporočilc"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:420
msgid "System Administration Guide"
msgstr "priročnik skrbništva"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:421
msgid "toolbox"
msgstr "orodna vrstica"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "orodna vrstica (risanje)"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "orodna vrstica (izbor)"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "orodna vrstica (preoblikovanje)"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:425
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "priročnik smeti"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:426
msgid "tutorial"
msgstr "učbenik"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:428
msgid "using gimp"
msgstr "uporaba paketa GIMP"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:429
msgid "preferences"
msgstr "možnosti"
-#: database-content.py:427 templates/admin/base_site.html:6
+#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:6
#: templates/base.html:122
msgid "Damned Lies"
msgstr "Presnete laži"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:431
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Oko GNOME"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:432
msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
msgstr "Skladišče razširitev Lupine GNOME"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:433
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "priročnik programa GIMP"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:434
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Razvojna dokumentacija GNOME"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:435
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Kako začeti z namizjem GNOME"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Dokumentacija GNOME"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Spletišče GNOME"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:438
msgid "King’s Cross"
msgstr "King’s Cross"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Spletišče knjižnic GNOME"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:440
msgid "Python GTK 3 Tutorial"
msgstr "Vodnik za Python GTK 3"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:441
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Opombe objav GNOME"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:442
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "Souporabne podrobnosti MIME"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:443
msgid "Video Subtitles for GNOME’s videos"
msgstr "Prevod podnapisov izbranih posnetkov GNOME"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:444
msgid "WebKitGTK"
msgstr "WebKitGTK"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:445
msgid ""
"D-Bus interface for user account query and manipulation. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
@@ -1268,7 +1276,15 @@ msgstr ""
"ustvarite novo <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/accountsservice/"
"accountsservice/merge_requests\">zahtevo za objavo</a>."
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:446
+msgid ""
+"Apps for GNOME is the web application you can find at <a href=\"https://apps."
+"gnome.org/\">https://apps.gnome.org/</a>."
+msgstr ""
+"Programi kroga GNOME so spletni programi, dosegljivi na <a href=\"https://"
+"apps.gnome.org/\">https://apps.gnome.org/</a>."
+
+#: database-content.py:447
msgid ""
"Utilities to generate, maintain and access the AppStream Xapian database and "
"work with AppStream metadata."
@@ -1276,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"Pripomočki za ustvarjanje, upravljanje in dostop do podatkovne zbirke "
"AppStream Xapian in za delo z metapodatki AppStream."
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:448
msgid ""
"This library provides objects and helper methods to help reading and writing "
"AppStream metadata. To submit your translation, <a href=\"https://github.com/"
@@ -1286,7 +1302,7 @@ msgstr ""
"metapodatkov AppStream. Za objavo prevodov ustvarite <a href=\"https://"
"github.com/hughsie/appstream-glib/pulls\">zahtevo za objavo</a>."
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:449
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. To submit your translation, <a href="
@@ -1296,7 +1312,7 @@ msgstr ""
"prek protokolov mDNS/DNS-SD. Navodila za objavo prevoda paketa so na <a href="
"\"https://github.com/lathiat/avahi/pulls\">spletišču Avahi</a>."
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:450
msgid ""
"There is a limited number of supported locales. If you use an unsupported "
"locale, the browser (at least Chromium-based) will ignore it. <b>Google "
@@ -1348,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"ml, mr, ms, nb_NO, nl, nn_NO, or, pa_IN, pl, pt_BR, pt_PT, rm, ro, ru, si, "
"sk, sl, son, sq, sr, sv_SE, ta, te, th, tr, uk, uz, vi, xh, zh_CN, zh_TW</i>"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:461
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/"
@@ -1361,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/"
"chronojump_glossary_for_translators.md</a>."
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:462
msgid ""
"colord is a system service that makes it easy to manage, install and "
"generate color profiles to accurately color manage input and output devices."
@@ -1370,11 +1386,11 @@ msgstr ""
"nameščanje in upravljanje barvnih profilov za natančno določanje barv vhodno-"
"izhodnih naprav."
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:463
msgid "PolicyKit helper to configure CUPS with fine-grained privileges."
msgstr "Program PolicyKit omogoča natančno nastavljanje sistema CUPS."
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:464
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1382,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"Uveljavljeni prevodi se posodabljajo ročno prek spletišča l10n.gnome.org. "
"Bodite strpni :-)"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:465
msgid ""
"Translators: Please keep the “SPDX-License-Identifier:” line in the header "
"of your .po files. Build will break if it’s missing."
@@ -1390,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"Prevajalci: vrstica » SPDX-License-Identifier: « v glavi datoteke .po mora "
"biti ohranjena, sicer izgradnja programa spodleti."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:466
msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
@@ -1400,15 +1416,15 @@ msgstr ""
"prevodov je mogoča prek <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls"
"\">spletišča GitHub</a>."
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:467
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "Storitev D-Bus service za dostop do bralnikov prstnih odtisov."
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:468
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr "Enostaven ozadnji program za posodabljanje strojne opreme UEFI."
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:469
msgid ""
"See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</a> for "
"recommendations when translating gbrainy."
@@ -1416,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"Priporočila za prevajanje programa gBrainy so zbrana na straneh <a href="
"\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">Wiki</a>."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:470
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1426,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"Ob prevodih vmesnika in dokumentacije so na za prevajanje dostopne tudi "
"nekatere datoteke primerov podatkovnih zbirk."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:472
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-"
"docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1436,7 +1452,7 @@ msgstr ""
"started-docs/raw/master/README\">README</a> za več podrobnosti o prevajanju "
"tega paketa."
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1445,7 +1461,7 @@ msgstr ""
"Več nizov, ki so vidni v vmesniku programa gnome-tweaks, je del modula <a "
"href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a>."
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:474
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
@@ -1455,7 +1471,7 @@ msgstr ""
"objavljena na portalu <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/"
"GnomeVideoEffects/Effects\">GnomeVideoEffects</a>."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:475
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1471,7 +1487,7 @@ msgstr ""
"translators\">po-functions/README.translators</a> pa je več podrobnosti o "
"jezikovnem prilagajanju matematičnih in računskih funkcij."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:476
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1479,27 +1495,27 @@ msgstr ""
"Trenutno še ni ustreznega uporabniškega vmesnika za prikaz nizov, zato paket "
"ni ključen za prevajanje."
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:477
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Razširjeni vstavki GStreamer »Bad«"
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:478
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr "Osnovni vstavki GStreamer »Base«"
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:479
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "Podprti vstavki GStreamer »Good«"
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:480
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "Razvojni vstavki GStreamer »Ugly«"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:481
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr "Odprtokodna jedrna knjižnica predstavnega okolja GStreamer"
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Please note that GTK has both po and po-properties UI domains. If you add a "
"new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1512,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"neprevedena. V kolikor je dodana le ena datoteka, se izgradnja GTK v domeni /"
"po-properties ne izvede do konca."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:483
msgid ""
"malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
"to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1529,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"basics/add-merge-request.html\">ustvariti zahtevo za združitev prevoda v "
"glavno vejo</a>."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
@@ -1539,7 +1555,7 @@ msgstr ""
"prevodov ustvarite novo <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
"broadband/ModemManager/merge_requests\">zahtevo za objavo</a>."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:485
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
@@ -1549,11 +1565,11 @@ msgstr ""
"novo <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/"
"merge_requests\">zahtevo za objavo</a>."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:486
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr "Kriptografsko okolje PKCS#11 za različne odjemalce"
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:487
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
@@ -1561,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"Sistem za poenostavitev nameščanja in posodabljanja programske opreme "
"računalnika."
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Multimedia processing graphs. To submit your translation, <a href=\"https://"
"gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/merge_requests\">create a merge "
@@ -1571,7 +1587,7 @@ msgstr ""
"novo <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/"
"merge_requests\">zahtevo za objavo</a>."
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:489
msgid ""
"Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
"splash on most distributions."
@@ -1579,7 +1595,7 @@ msgstr ""
"sistem Plymouth omogoča grafični zagon in prikaz stanja posodobitev brez "
"povezave na večini distribucij."
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:490
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
@@ -1589,7 +1605,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/merge_requests\">zahtevo "
"za objavo</a>."
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:491
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications."
@@ -1597,7 +1613,7 @@ msgstr ""
"PulseAudio je zvočno okolje za POSIX operacijske sisteme in omogoča "
"delovanje programov za predvajanje in upravljanje z zvokom."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:492
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
@@ -1605,15 +1621,15 @@ msgstr ""
"Sistemska storitev D-Bus za upravljanje odkrivanja in delovanja domen, kot "
"sta Active Directory in IPA."
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:493
msgid "Shared MIME information specification."
msgstr "Določilo souporabe podatkovne zbirke MIME-podrobnosti"
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:494
msgid "System and session manager."
msgstr "Upravljalnik sistema in seje."
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:495
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
@@ -1621,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"Ozadnji program, orodja in knjižnice za dostop in upravljanje z diski in "
"napravami za shranjevanje podatkov."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:496
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1632,7 +1648,7 @@ msgstr ""
"cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">poročila o hroščih</a>. Pri objavi "
"poročila je treba izbrati možnost »WebKitGTK«, da se poročila ne izgubijo."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:497
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1640,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"Portal za integracijo namizja zahteva objavo prevoda prek <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">spletišča GitHub</a>."
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:498
msgid ""
"GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
"href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">create a "
@@ -1650,7 +1666,7 @@ msgstr ""
"\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\">spletišča "
"GitHub</a>."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:499
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
@@ -1658,151 +1674,151 @@ msgstr ""
"Orodje za upravljanje znanih uporabniških map, kot sta mapi namizja in "
"glasbe."
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:500
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr "Podatkovna zbirka nastavitev tipkovnic"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 41 (development)"
msgstr "GNOME 41 (razvojna različica)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 40 (stable)"
msgstr "GNOME 40 (stabilna različica)"
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.38 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.38 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:500
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.36 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.36 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:501
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.34 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.34 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.32 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.30 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:508
msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.28 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:511
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (stara stabilna različica)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:512
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Zastareli programi GNOME"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:513
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Spletne strani GNOME"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:514
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP in sorodni paketi"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:515
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Dodatni programi GNOME (stabilna različica)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:516
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Dodatni programi GNOME"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:517
msgid "Librem 5 - Purism"
msgstr "Librem 5 – Purism"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:518
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (zunanji programi)"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:519
msgid "Accessibility"
msgstr "Dostopnost"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:520
msgid "Administration Tools"
msgstr "Skrbniška orodja"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:521
msgid "Apps"
msgstr "Programi"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:522
msgid "Backends"
msgstr "Ozadnji programi"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:523
msgid "Core"
msgstr "Jedro"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:524
msgid "Core Libraries"
msgstr "Jedrne knjižnice"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:525
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:526
msgid "Development Branches"
msgstr "Razvojne različice"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:527
msgid "Development Tools"
msgstr "Razvojna orodja"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:528
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Dodatne knjižnice"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:529
msgid "Games"
msgstr "Igre"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:530
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Namizje GNOME"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:531
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Razvojno okolje GNOME"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:532
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Opuščeno namizje"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:533
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Predlogi novih prevodov"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:534
msgid "Office Apps"
msgstr "Pisarniški programi"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:535
msgid "Stable Branches"
msgstr "Stabilne različice"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:536
msgid "Utils"
msgstr "Pripomočki"
@@ -1939,34 +1955,34 @@ msgstr "privzeta ikona osebe"
msgid "Sorry, the form is not valid."
msgstr "Obrazec ni veljaven."
-#: people/views.py:86
+#: people/views.py:87
#, python-format
msgid "You have successfully joined the team “%s”."
msgstr "Uspešno ste pridruženi skupini »%s«."
-#: people/views.py:88
+#: people/views.py:89
msgid "A new person joined your team"
msgstr "Skupini se je pridružila nova oseba."
-#: people/views.py:89
+#: people/views.py:90
#, python-format
msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
msgstr "%(name)s se je pridružil prevajalski skupini prek %(site)s"
-#: people/views.py:93
+#: people/views.py:94
msgid "You are already member of this team."
msgstr "Ste že član te prevajalske skupine."
-#: people/views.py:114
+#: people/views.py:115
#, python-format
msgid "You have been removed from the team “%s”."
msgstr "Članstvo v skupini za »%s« jezik je preklicano."
-#: people/views.py:117
+#: people/views.py:118
msgid "You are not a member of this team."
msgstr "Ni podatkov o članstvu v skupini."
-#: people/views.py:132
+#: people/views.py:133
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Geslo je bilo spremenjeno."
@@ -2183,23 +2199,23 @@ msgstr "Ni mogoče pridobiti statistike za datoteko POT »%s«."
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Koda jezika ni določena v datoteki LINGUAS."
-#: stats/utils.py:636
+#: stats/utils.py:637
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr "Za ta modul urejanje datoteke LINGUAS ni zahtevano"
-#: stats/utils.py:644
+#: stats/utils.py:645
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr "Vnos za jezik ni vpisan v nastavitveni datoteki ALL_LINGUAS."
-#: stats/utils.py:646
+#: stats/utils.py:647
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr ""
"Ni mogoče določiti mesta spremenljivke LINGUAS, za več podrobnosti stopite v "
"stik z nadzornikom modula."
-#: stats/utils.py:665
+#: stats/utils.py:666
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
@@ -2207,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"Ni mogoče določiti mesta spremenljivke DOC_LINGUAS, za več podrobnosti "
"stopite v stik z nadzornikom modula."
-#: stats/utils.py:667
+#: stats/utils.py:668
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "V seznamu DOC_LINGUAS ni zavedene kratice jezika."
@@ -2282,7 +2298,7 @@ msgstr "Pregledovalec"
msgid "Committer"
msgstr "Uveljavitelj"
-#: teams/tests.py:228 templates/about.html:7
+#: teams/tests.py:230 templates/about.html:7
msgid "About Damned Lies"
msgstr "O spletišču presnetih laži"
@@ -2894,7 +2910,7 @@ msgstr "Odjava"
msgid "Module Statistics: %(name)s"
msgstr "Statistika modula: %(name)s"
-#: templates/module_detail.html:45 templates/vertimus/vertimus_detail.html:275
+#: templates/module_detail.html:45 templates/vertimus/vertimus_detail.html:279
msgid ""
"This module has been archived. It is only kept for statistical purposes. "
"Please don’t translate it any more."
@@ -3516,23 +3532,23 @@ msgstr "Sporočilo je bilo poslano na dopisni seznam"
msgid "Help index"
msgstr "Kazalo pomoči"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:242
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:245
msgid "Build help"
msgstr "Pomoč za izgradnjo"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:245
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:249
msgid "diff with:"
msgstr "primerjaj z:"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:263
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:267
msgid "No current actions."
msgstr "Ni trenutnih dejanj."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:267
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:271
msgid "New Action"
msgstr "Novo dejanje"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:271
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:275
#, python-format
msgid ""
"You need <a href=\"%(login_url)s\">to be authenticated</a> and member of the "
@@ -3541,11 +3557,11 @@ msgstr ""
"Pred nadaljevanjem morate biti <a href=\"%(login_url)s\">prijavljeni</a> kot "
"član skupine za %(team_name)s jezik."
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:303
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:307
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:310
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:314
msgid "This team is not using the translation workflow."
msgstr "Prevajalska skupina ne uporablja spletnega orodja za nadzor prevodov."
@@ -3801,40 +3817,40 @@ msgstr "Uskladitev z vejo master je uspela."
msgid " However, the synchronization with the master branch failed."
msgstr "Kljub temu je uskladitev z glavno vejo master spodletela."
-#: vertimus/views.py:109
+#: vertimus/views.py:110
msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
msgstr ""
"Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila, zato to ni bilo poslano."
-#: vertimus/views.py:114
+#: vertimus/views.py:115
#, python-format
msgid "An error occurred during applying your action: %s"
msgstr "Prišlo je do napake med uveljavljanjem dejanja: %s"
-#: vertimus/views.py:184 vertimus/views.py:194 vertimus/views.py:207
+#: vertimus/views.py:186 vertimus/views.py:196 vertimus/views.py:209
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Uploaded file</a> by %(name)s on %(date)s"
msgstr ""
"<a href=\"%(url)s\">Datoteko</a> je poslal uporabnik %(name)s dne %(date)s"
-#: vertimus/views.py:216
+#: vertimus/views.py:218
#, python-format
msgid "<a href=\"%(url)s\">Latest committed file</a> for %(lang)s"
msgstr "<a href=\"%(url)s\">Zadnje uveljavljena datoteka</a> za %(lang)s jezik"
-#: vertimus/views.py:224
+#: vertimus/views.py:226
msgid "Latest POT file"
msgstr "Najnovejša datoteka POT"
-#: vertimus/views.py:296
+#: vertimus/views.py:298
msgid "No po file to check"
msgstr "Ni navedene datoteke po za preverjanje"
-#: vertimus/views.py:309
+#: vertimus/views.py:311
msgid "The po file looks good!"
msgstr "Datoteka je videti v redu!"
-#: vertimus/views.py:336
+#: vertimus/views.py:338
msgid ""
"WARNING: This file is <b>NOT</b> suitable as a base for completing this "
"translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of "
@@ -3843,7 +3859,7 @@ msgstr ""
"OPOZORILO: Ta datoteka <b>NI</b> primerna za prevajanje. Vključuje tudi "
"oblikovanje HTML za poudarjanje različnih delov spremenjenih nizov."
-#: vertimus/views.py:443
+#: vertimus/views.py:449
#, python-format
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Izgradnja programa (%(program)s) je spodletela: %(err)s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]