[gnome-control-center] Update Ukrainian translation



commit 1a1572fcfe265e867270c04c311d9572d58ddb2d
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Fri Aug 6 17:51:19 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 34 ++++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index da65b6bbe..7537f5aea 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-08-02 00:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-02 09:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-05 22:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-06 20:49+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -4852,42 +4852,43 @@ msgstr "Живлення від _батареї"
 msgid "Delay"
 msgstr "Затримка"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:62
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:61
 msgid "Lap detected: performance mode unavailable"
 msgstr ""
 "Виявлено розташування на нетривкій поверхні: режим високої швидкодії "
 "недоступний"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:64
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:63
 msgid "High hardware temperature: performance mode unavailable"
 msgstr "Висока температура обладнання: режим найвищої швидкодії недоступний"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:65
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:64
 msgid "Performance mode unavailable"
 msgstr "Режим високої швидкодії недоступний"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:87
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:187
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:86
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:185
 msgid "High performance and power usage."
 msgstr "Висока швидкодія та споживання енергії."
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:186
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:184
 msgid "Performance"
 msgstr "Швидкодія"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:192
-msgid "Balanced Power"
-msgstr "Збалансоване споживання"
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:188
+#| msgid "Balance"
+msgid "Balanced"
+msgstr "Баланс"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:193
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:189
 msgid "Standard performance and power usage."
 msgstr "Стандартна швидкодія та споживання енергії."
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:198
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:192
 msgid "Power Saver"
 msgstr "Заощадження енергії"
 
-#: panels/power/cc-power-profile-row.c:199
+#: panels/power/cc-power-profile-row.c:193
 msgid "Reduced performance and power usage."
 msgstr "Знижена швидкодія та споживання енергії."
 
@@ -5646,12 +5647,10 @@ msgid "Paper"
 msgstr "Папір"
 
 #: panels/region/cc-region-panel.ui:42
-#| msgid "%s Account"
 msgid "My Account"
 msgstr "Обліковий запис"
 
 #: panels/region/cc-region-panel.ui:53
-#| msgid "Login _Screen"
 msgid "Login Screen"
 msgstr "Вікно входу"
 
@@ -8373,6 +8372,9 @@ msgstr[3] "%u вхід"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Системні звуки"
 
+#~ msgid "Balanced Power"
+#~ msgstr "Збалансоване споживання"
+
 #~ msgid "_Screen Brightness"
 #~ msgstr "_Яскравість екрана"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]