[gimp-help] Fixes to catalan translation



commit 23a1d7588c208d9ed1234f23428be62c296376fd
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Sat Sep 19 08:14:25 2020 +0200

    Fixes to catalan translation

 po/ca/appendix.po |  4 ++--
 po/ca/dialogs.po  | 12 +++++++-----
 po/ca/toolbox.po  |  7 ++++---
 3 files changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca/appendix.po b/po/ca/appendix.po
index 89aa2f138..784e117db 100644
--- a/po/ca/appendix.po
+++ b/po/ca/appendix.po
@@ -7572,7 +7572,7 @@ msgstr "GHOSTSCRIPT"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:301(title)
 msgid "Ghostscript project page on Sourceforge.net"
-msgstr "Ghostscript project page on Sourceforge.net"
+msgstr "Pàgina del projecte Ghostscript a Sourceforge.net"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:303(ulink)
 msgid "http://sourceforge.net/projects/ghostscript";
@@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "GTHUMB"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:452(title)
 msgid "gThumb - An Image Viewer and Browser for the GNOME Desktop"
-msgstr "gThumb - An Image Viewer and Browser for the GNOME Desktop"
+msgstr "gThumb - Un visualitzador d'imatges i navegador per a l'escriptori GNOME"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:456(ulink)
 msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/gthumb";
diff --git a/po/ca/dialogs.po b/po/ca/dialogs.po
index 9246396fc..92de0e10b 100644
--- a/po/ca/dialogs.po
+++ b/po/ca/dialogs.po
@@ -5908,9 +5908,8 @@ msgid ""
 "with its name and size. Clicking on a row in the list sets that pattern as "
 "GIMP's current pattern, just as it does in the grid view."
 msgstr ""
-"Els patrons estan disposats en la llista, cada un amb el seu nom i la mida. "
-"En fer clic sobre un rengle, se selecciona el patró, igual que en el mode "
-"graella."
+"En aquesta vista, en lloc d'una graella, veureu una llista de patrons, cadascun etiquetat amb el seu nom i 
la mida. "
+"En fer clic a una fila de la llista s'estableix aquest patró com a patró actual del GIMP, tal com es fa a 
la vista de graella."
 
 #: src/dialogs/patterns-dialog.xml:185(para)
 msgid ""
@@ -5947,8 +5946,11 @@ msgid ""
 "<filename>patterns</filename> directory; you can only remove patterns that "
 "you have added to folders where you have write permission."
 msgstr ""
-"Aquest botó elimina el patró de la paleta i del disc dur. Es refereix només "
-"als patrons creats per l'usuari, els que no han estat subministrats pel GIMP."
+"En prémer aquest botó s'elimina el patró de la llista i es fa que el fitxer que "
+"el representa sigui esborrat del disc. Tingueu en compte que no podeu eliminar cap "
+"dels patrons que es proporcionen amb el GIMP i estan instal·lats al directori del sistema "
+"<filename>patterns</nomdefitxer>; només podeu eliminar patrons que "
+"heu afegit a les carpetes on teniu permís d'escriptura."
 
 #: src/dialogs/patterns-dialog.xml:227(phrase)
 msgid "Refresh Patterns"
diff --git a/po/ca/toolbox.po b/po/ca/toolbox.po
index 43c5ffc92..4a4957683 100644
--- a/po/ca/toolbox.po
+++ b/po/ca/toolbox.po
@@ -2577,7 +2577,8 @@ msgstr "Justificat"
 msgid ""
 "Causes the text to be justified according to any of four rules selectable "
 "from the associated icons."
-msgstr "Hi ha quatre botons que permeten triar com es justificarà el text."
+msgstr "Fa que el text estigui justificat d'acord amb qualsevol de les quatre regles "
+"seleccionables de les icones associades."
 
 #: src/toolbox/text.xml:239(term) src/toolbox/text.xml:242(primary)
 msgid "Indent"
@@ -2968,8 +2969,8 @@ msgid ""
 "The two available tool toggles are used for changing the zoom direction "
 "between zooming in and zooming out."
 msgstr ""
-"Podeu canviar la direcció de l'eina, la que amplia i la que redueix la "
-"imatge."
+"Els dos commutadors d'eina disponibles s'utilitzen per canviar la direcció "
+"de l'eina, entre la que amplia i la que redueix la imatge."
 
 #: src/toolbox/zoom.xml:135(title)
 msgid "Zoom menu"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]