[gupnp-tools] Update Slovak translation



commit a07853b04940467f34611bc367d81e697d01cd76
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sun Sep 6 16:53:04 2020 +0000

    Update Slovak translation

 po/sk.po | 264 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 148 insertions(+), 116 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9e383a2..1799584 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,10 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=GUPnP&keywords=I18N+L10N&component=gupnp-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-01 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-30 11:15+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-07-29 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-06 18:52+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -17,20 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9
 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
 msgstr "GUPnP AV RB - Zobrazenie metaúdajov"
 
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4
 msgid "UPnP AV Control Point"
 msgstr "UPnP AV riadiaci bod"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5
+msgid "Browse and control UPnP multimedia devices"
+msgstr "Prehliada a ovláda multimediálne zariadenia UPnP"
 
 #: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208
 msgid "_Play"
@@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "Vyhľadať…"
 msgid "GUPnP AV Control Point"
 msgstr "GUPnP AV riadiaci bod"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:423
+#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424
 msgid "_File"
 msgstr "_Súbor"
 
@@ -68,11 +66,11 @@ msgstr "_Nástroje"
 msgid "_Lenient Mode"
 msgstr "Zhovi_evavý režim"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:505
+#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:514
+#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515
 msgid "About"
 msgstr "O programe"
 
@@ -111,7 +109,7 @@ msgstr "V_ymazať stav"
 
 #: data/gupnp-av-cp.ui:587
 msgid "_Renderer: "
-msgstr "Vyk_resľovač:"
+msgstr "Vyk_resľovač: "
 
 #: data/gupnp-av-cp.ui:725 data/gupnp-network-light.ui:7
 #: data/gupnp-universal-cp.ui:8
@@ -137,14 +135,13 @@ msgstr "Domovská stránka programu GUPnP"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:4
 msgid "UPnP Network Light"
 msgstr "UPnP sieťové osvetlenie"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:5
+msgid "Sample UPnP application for controlling lights"
+msgstr "Vzorová aplikácia UPnP na ovládanie svetiel"
 
 #: data/gupnp-network-light.ui:8
 msgid ""
@@ -175,14 +172,13 @@ msgstr "Z_nížiť svetlosť o 20%"
 msgid "_About"
 msgstr "_O programe"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4
 msgid "UPnP Universal Control Point"
 msgstr "UPnP univerzálny riadiaci bod"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5
+msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network"
+msgstr "Kontroluje a ovláda zariadenia UPnP vo vašej miestnej sieti"
 
 #: data/gupnp-universal-cp.ui:9
 msgid ""
@@ -192,151 +188,178 @@ msgstr ""
 "Všeobecný riadiaci bod založený na prostredí GUPnP.\n"
 "Inšpirovaný nástrojom Intel Tools pre UPnP."
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:41
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:42
 msgid "Action Invocation"
 msgstr "Vyvolanie akcie"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:105
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:106
 msgid "_Invoke"
 msgstr "V_yvolať"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:175
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:176
 msgid "device"
 msgstr "zariadenie"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:188
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:189
 msgid "service"
 msgstr "služba"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:201
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:202
 msgid "action"
 msgstr "akcia"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:244
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:245
 msgid "'in' arguments"
 msgstr "„vstupné“ parametre"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:277
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:278
 msgid "'out' arguments"
 msgstr "„výstupné“ parametre"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:311
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:312
 msgid "Copy value"
 msgstr "Skopírovať hodnotu"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:320
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:321
 msgid "Copy all details"
 msgstr "Skopírovať všetky podrobnosti"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:332
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:333
 msgid "Invoke"
 msgstr "Vyvolať"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:341
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:342
 msgid "Subscribe to events"
 msgstr "Prihlásiť k udalostiam"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468
 msgid "_Expand all devices"
 msgstr "_Rozbaliť všetky zariadenia"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477
 msgid "_Collapse all devices"
 msgstr "Z_baliť všetky zariadenia"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:377
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:378
 msgid "Copy event"
 msgstr "Skopírovať udalosť"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:386
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:387
 msgid "Copy all events"
 msgstr "Skopírovať všetky udalosti"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:401
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:402
 msgid "_Clear event log"
 msgstr "_Vymazať záznam udalostí"
 
 #. default details
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37
 msgid "GUPnP Universal Control Point"
 msgstr "GUPnP univerzálny riadiaci bod"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:432
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:433
 msgid "Clear event log"
 msgstr "Vymaže záznam udalostí"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:446
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:447
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončiť"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:458
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:459
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobraziť"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:491
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:492
 msgid "Event _log"
 msgstr "Záznam _udalostí"
 
-#: data/search-dialog.ui:12
-msgid "Show _DIDL…"
-msgstr "Zobraziť _DIDL…"
-
-#: data/search-dialog.ui:49
+#: data/search-dialog.ui:39
 msgid "_Close"
 msgstr "_Zavrieť"
 
-#: data/search-dialog.ui:81
+#: data/search-dialog.ui:71
 msgid "UPnP search expression"
 msgstr "Hľadané výrazy UPnP"
 
-#: data/search-dialog.ui:107
+#: data/search-dialog.ui:98
 msgid "column"
 msgstr "stĺpec"
 
-#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
+#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
 msgid "Network PORT to use for UPnP"
 msgstr "Sieťový PORT, ktorý sa má použiť pre UPnP"
 
-#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
+#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
 msgstr "Sieťové rozhrania, ktoré sa majú použiť pre komunikáciu cez UPnP"
 
-#: src/av-cp/main.c:223 src/network-light/main.c:104
+# cmd line desc
+#: src/av-cp/main.c:54
+msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication"
+msgstr ""
+"Časť aplikácie s hlavičkou User-Agent, ktorá sa má použiť pre komunikáciu "
+"UPnP"
+
+# cmd line desc
+#: src/av-cp/main.c:55
+msgid "Use the IPv4 protocol family"
+msgstr "Použije rodinu protokolu IPv4"
+
+# cmd line desc
+#: src/av-cp/main.c:56
+msgid "Use the IPv6 protocol family"
+msgstr "Použije rodinu protokolu IPv6"
+
+# cmd line desc
+#: src/av-cp/main.c:57
+msgid "Do not use the IPv4 protocol family"
+msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv4"
+
+# cmd line desc
+#: src/av-cp/main.c:58
+msgid "Do not use the IPv6 protocol family"
+msgstr "Nepoužije rodinu protokolu IPv6"
+
+#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:104
 #: src/universal-cp/main.c:149
 msgid "- UPnP AV control point"
 msgstr "- UPnP AV riadiaci bod"
 
-#: src/av-cp/main.c:228 src/network-light/main.c:109
+#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:109
 #: src/universal-cp/main.c:154
 #, c-format
 msgid "Could not parse options: %s\n"
 msgstr "Nepodarilo sa analyzovať voľby: %s\n"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:440 src/av-cp/search-dialog.c:579
+#: src/av-cp/search-dialog.c:384
+msgid "Show _DIDL…"
+msgstr "Zobraziť _DIDL…"
+
+#: src/av-cp/search-dialog.c:478 src/av-cp/search-dialog.c:627
 msgid "Search failed"
 msgstr "Vyhľadávanie zlyhalo"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:444
+#: src/av-cp/search-dialog.c:482
 #, c-format
 msgid "Error message was: %s"
 msgstr "Chybová hláška bola: %s"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:488
+#: src/av-cp/search-dialog.c:530
 #, c-format
 msgid "Searching on %s"
 msgstr "Hľadá sa na %s"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:491
+#: src/av-cp/search-dialog.c:533
 #, c-format
 msgid "Searching in %s on %s"
 msgstr "Haľadá sa v %s na %s"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:583
+#: src/av-cp/search-dialog.c:631
 #, c-format
 msgid "Search criteria invalid: %s"
 msgstr "Neplatné kritériá vyhľadávania: %s"
 
-#: src/av-cp/search-dialog.c:689
+#: src/av-cp/search-dialog.c:736
 #, c-format
 msgid "Error fetching detailed information: %s"
 msgstr "Chyba pri získavaní podrobnej informácie: %s"
@@ -349,7 +372,7 @@ msgstr "Priateľský názov pre toto UPnP osvetlenie"
 msgid "Apply change exclusively to this UPnP light"
 msgstr "Použije zmenu výhradne pre toto UPnP osvetlenie"
 
-#: src/universal-cp/action-dialog.c:690
+#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "Action failed.\n"
@@ -360,184 +383,193 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Chyba %d: %s"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:196
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:224
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:250
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:429
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:431
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:200
 msgid "Direction"
 msgstr "Smer"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:203
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
 msgid "Related State Variable"
 msgstr "Príslušná stavová premenná"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:207
 msgid "Is Return Value"
 msgstr "Je návratová hodnota"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
 msgid "Yes"
 msgstr "Áno"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:228
 msgid "Number of Arguments"
 msgstr "Počet parametrov"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
 msgid "Send Events"
 msgstr "Odosielanie udalostí"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:256
 msgid "GType"
 msgstr "Typ GType"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:257
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
 msgid "Default Value"
 msgstr "Predvolená hodnota"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:263
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:265
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:267
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:269
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:271
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:273
 msgid "Step"
 msgstr "Krok"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:291
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:293
 msgid "Allowed Values"
 msgstr "Povolené hodnoty"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:315
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:362
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:317
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:364
 msgid "Location"
 msgstr "Umiestnenie"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:320
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:367
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:322
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:369
 msgid "UDN"
 msgstr "UDN"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:325
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:327
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:374
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:330
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:377
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:332
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:379
 msgid "Base URL"
 msgstr "Základná adresa URL"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:335
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
 msgid "Service ID"
 msgstr "ID služby"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
 msgid "Service URL"
 msgstr "Adresa URL služby"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
 msgid "Control URL"
 msgstr "Adresa URL riadenia"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:343
 msgid "Event Subscription URL"
 msgstr "Adresa URL odberu udalostí"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:382
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
 msgid "Friendly Name"
 msgstr "Priateľský názov"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Výrobca"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
 msgid "Manufacturer URL"
 msgstr "Adresa URL výrobcu"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
 msgid "Model Description"
 msgstr "Popis modelu"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
 msgid "Model Name"
 msgstr "Názov modelu"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
 msgid "Model Number"
 msgstr "Číslo modelu"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
 msgid "Model URL"
 msgstr "Adresa URL modelu"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
 msgid "Serial Number"
 msgstr "Sériové číslo"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
 msgid "UPC"
 msgstr "UPC"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:402
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "Prezentačná adresa URL"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:430
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:432
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:410
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:68
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
 msgid "Software"
 msgstr "Softvér"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:74
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:481
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:483
 msgid "State variables"
 msgstr "Stavové premenné"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:522
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:524
 msgid "Information not available"
 msgstr "Informácia nie je dostupná"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:701
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:703
 msgid "UPnP Network"
 msgstr "Sieť UPnP"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:714 src/universal-cp/event-treeview.c:405
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407
 msgid "Device"
 msgstr "Zariadenie"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:404
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
 msgid "Time"
 msgstr "Čas"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
 msgid "Service"
 msgstr "Služba"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:407
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:409
 msgid "State Variable"
 msgstr "Stavová premenná"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]