[gnome-notes] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Update German translation
- Date: Sat, 5 Sep 2020 14:43:26 +0000 (UTC)
commit 823b798d7fbc95d62065844250547345e642d494
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Sep 5 14:43:23 2020 +0000
Update German translation
help/de/de.po | 32 ++++++++++++--------------------
1 file changed, 12 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 28daf00..c65abab 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# German translation for bijiben.
# Copyright (C) 2014 bijiben's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
+#
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2014.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2016.
-#
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2016, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben gnome-3-14\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-15 01:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-27 14:07+0200\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-05 07:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 16:42+0200\n"
+"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -442,17 +442,13 @@ msgstr "Während die Notiz geöffnet ist:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/format-list.page:45
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
-#| "options…</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
msgid ""
"To create an unordered list, select the <guiseq><gui style=\"button"
"\">Bullets</gui> </guiseq> button from the footer menu."
msgstr ""
-"Um eine nummerierte Liste zu erstellen, klicken Sie <guiseq><gui style="
-"\"button\">Mehr Optionen …</gui> <gui style=\"menuitem\">Nummerierte Liste</"
-"gui></guiseq>."
+"Um eine ungeordnete Liste zu erstellen, klicken Sie auf den Knopf "
+"<guiseq><gui style=\"button\">Aufzählungspunkte</gui></guiseq> im "
+"Fußleistenmenü."
#. (itstool) path: item/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -473,17 +469,13 @@ msgstr "ok"
#. (itstool) path: item/p
#: C/format-list.page:51
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To create an ordered list, click <guiseq><gui style=\"button\">More "
-#| "options…</gui> <gui>Numbered List</gui></guiseq>."
msgid ""
"To create an ordered list, select the <guiseq><gui style=\"button\">Numbered "
"List</gui> </guiseq> button from the footer menu."
msgstr ""
-"Um eine nummerierte Liste zu erstellen, klicken Sie <guiseq><gui style="
-"\"button\">Mehr Optionen …</gui> <gui style=\"menuitem\">Nummerierte Liste</"
-"gui></guiseq>."
+"Um eine nummerierte Liste zu erstellen, klicken Sie auf den Knopf "
+"<guiseq><gui style=\"button\">Nummerierte Liste</gui></guiseq> im "
+"Fußleistenmenü."
#. (itstool) path: item/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]