[gucharmap] Update Korean translation



commit e6338a7f867a7bb46a2297243ed7381ccfbe8405
Author: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>
Date:   Fri Sep 4 15:04:20 2020 +0000

    Update Korean translation

 po/ko.po | 540 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 286 insertions(+), 254 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7d840f72..ff8ede23 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
 # Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>, 2003-2006.
 # Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007-2015.
-# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2016-2019.
+# DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>, 2016-2020.
 #
 # 참고:
 # - 이 프로그램을 'Character Map'이라고 하는데 '문자 표'라고 번역.
@@ -22,20 +22,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gucharmap/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-07-01 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 02:06+0900\n"
-"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-28 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-30 22:00+0900\n"
+"Last-Translator: DaeHyun Sung <sungdh86+git gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #. VERSION=@VERSION@
 #: data/gucharmap.desktop.in.in:4 data/gucharmap.metainfo.xml.in:37
-#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:329
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:768 gucharmap/main.c:333
 msgid "Character Map"
 msgstr "문자 표"
 
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "문자 범위"
 
 #. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
 #. * specifically listed in Scripts.txt
-#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:330
+#: gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:465 gucharmap/unicode-i18n.h:339
 msgid "Common"
 msgstr "일반"
 
@@ -440,152 +440,152 @@ msgstr "전체 단어 일치(_W)"
 msgid "Search in character _details"
 msgstr "문자 자세한 정보에서 검색(_D)"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:111
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
 msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<비 개인용 상위 확장코드>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:113
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
 msgid "<Private Use High Surrogate>"
 msgstr "<개인용 상위 확장코드>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
 msgid "<Low Surrogate>"
 msgstr "<하위 확장코드>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:117
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
 msgid "<Private Use>"
 msgstr "<개인 영역>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:119
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
 msgid "<Plane 15 Private Use>"
 msgstr "<개인 영역 15 수준>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:121
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
 msgid "<Plane 16 Private Use>"
 msgstr "<개인 영역 16 수준>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
 msgid "<not assigned>"
 msgstr "<지정되지 않음>"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
 msgid "Other, Control"
 msgstr "기타, 제어문자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
 msgid "Other, Format"
 msgstr "기타, 형식"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
 msgid "Other, Not Assigned"
 msgstr "기타, 지정되지 않음"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
 msgid "Other, Private Use"
 msgstr "기타, 개인 영역"
 
 # UTF-16에서 BMP 바깥의 문자를 쓸 때 확장하는 코드를 말함
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
 msgid "Other, Surrogate"
 msgstr "기타, 확장 코드"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
 msgid "Letter, Lowercase"
 msgstr "문자, 소문자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
 msgid "Letter, Modifier"
 msgstr "문자, 변경자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
 msgid "Letter, Other"
 msgstr "문자, 기타"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
 msgid "Letter, Titlecase"
 msgstr "문자, 제목 문자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
 msgid "Letter, Uppercase"
 msgstr "문자, 대문자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
 msgid "Mark, Spacing Combining"
 msgstr "표시, 공백 조합"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
 msgid "Mark, Enclosing"
 msgstr "표시, 둘러싸기"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
 msgid "Mark, Non-Spacing"
 msgstr "표시, 공백 아님"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
 msgid "Number, Decimal Digit"
 msgstr "숫자, 10진 숫자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
 msgid "Number, Letter"
 msgstr "숫자, 문자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
 msgid "Number, Other"
 msgstr "숫자, 그외"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
 msgid "Punctuation, Connector"
 msgstr "구두 기호, 연결자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
 msgid "Punctuation, Dash"
 msgstr "구두 기호, 대시"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
 msgid "Punctuation, Close"
 msgstr "구두 기호, 닫기"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:158
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
 msgid "Punctuation, Final Quote"
 msgstr "구두 기호, 닫는 따옴표"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:159
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
 msgid "Punctuation, Initial Quote"
 msgstr "구두 기호, 여는 따옴표"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:160
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
 msgid "Punctuation, Other"
 msgstr "구두 기호, 기타"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:161
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:169
 msgid "Punctuation, Open"
 msgstr "구두 기호, 열기"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:162
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:170
 msgid "Symbol, Currency"
 msgstr "기호, 통화"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:163
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:171
 msgid "Symbol, Modifier"
 msgstr "기호, 변경자"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:164
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:172
 msgid "Symbol, Math"
 msgstr "기호, 수학"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:165
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:173
 msgid "Symbol, Other"
 msgstr "기호, 기타"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:166
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:174
 msgid "Separator, Line"
 msgstr "분리 기호, 줄"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:167
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:175
 msgid "Separator, Paragraph"
 msgstr "분리 기호, 문단"
 
-#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:168
+#: gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:176
 msgid "Separator, Space"
 msgstr "분리 기호, 공백"
 
@@ -645,13 +645,13 @@ msgstr ""
 "Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: https://www.unicode.";
 "org/copyright.html"
 
-#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:101
+#: gucharmap/gucharmap-window.c:455 gucharmap/main.c:105
 msgid "GNOME Character Map"
 msgstr "그놈 문자 표"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:457
-msgid "Based on the Unicode Character Database 12.0.0"
-msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 12.0.0 기준"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 13.0.0"
+msgstr "유니코드 문자 데이터베이스 13.0.0 기준"
 
 #: gucharmap/gucharmap-window.c:467
 msgid "translator-credits"
@@ -685,24 +685,24 @@ msgstr "복사할 텍스트(_T):"
 msgid "Copy to the clipboard."
 msgstr "클립보드로 복사합니다."
 
-#: gucharmap/main.c:249
+#: gucharmap/main.c:253
 msgid "Page _Setup"
 msgstr "페이지 설정(_S)"
 
 #. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
-#: gucharmap/main.c:251
+#: gucharmap/main.c:255
 msgid "_Print"
 msgstr "인쇄(_P)"
 
-#: gucharmap/main.c:300
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
 msgstr "시작할 글꼴, 예: 'Gulim 27'"
 
-#: gucharmap/main.c:300
+#: gucharmap/main.c:304
 msgid "FONT"
 msgstr "<글꼴>"
 
-#: gucharmap/main.c:306
+#: gucharmap/main.c:310
 msgid "[STRING…]"
 msgstr "[문자열…]"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "조합 구분 표시"
 msgid "Greek and Coptic"
 msgstr "그리스 문자 및 콥트 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:334
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:14 gucharmap/unicode-i18n.h:343
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "키릴 문자"
 
@@ -806,19 +806,19 @@ msgstr "키릴 문자"
 msgid "Cyrillic Supplement"
 msgstr "키릴 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:311
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:16 gucharmap/unicode-i18n.h:319
 msgid "Armenian"
 msgstr "아르메니아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:356
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:17 gucharmap/unicode-i18n.h:366
 msgid "Hebrew"
 msgstr "히브리 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:310
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:18 gucharmap/unicode-i18n.h:318
 msgid "Arabic"
 msgstr "아랍 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:438
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:19 gucharmap/unicode-i18n.h:449
 msgid "Syriac"
 msgstr "시리아 문자"
 
@@ -826,19 +826,19 @@ msgstr "시리아 문자"
 msgid "Arabic Supplement"
 msgstr "아랍 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:448
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:21 gucharmap/unicode-i18n.h:459
 msgid "Thaana"
 msgstr "타너 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:398
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:22 gucharmap/unicode-i18n.h:409
 msgid "N'Ko"
 msgstr "은코 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:426
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:23 gucharmap/unicode-i18n.h:437
 msgid "Samaritan"
 msgstr "사마리아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:383
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:24 gucharmap/unicode-i18n.h:394
 msgid "Mandaic"
 msgstr "만다르어 문자"
 
@@ -850,63 +850,63 @@ msgstr "시리아 문자 추가영역"
 msgid "Arabic Extended-A"
 msgstr "아랍 문자 확장영역 A"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:336
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:27 gucharmap/unicode-i18n.h:345
 msgid "Devanagari"
 msgstr "데바나가리 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:317
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:28 gucharmap/unicode-i18n.h:325
 msgid "Bengali"
 msgstr "벵골 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:350
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:29 gucharmap/unicode-i18n.h:360
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "구르무키 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:348
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:30 gucharmap/unicode-i18n.h:358
 msgid "Gujarati"
 msgstr "구자라트 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:415
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:31 gucharmap/unicode-i18n.h:426
 msgid "Oriya"
 msgstr "오리야 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:445
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:32 gucharmap/unicode-i18n.h:456
 msgid "Tamil"
 msgstr "타밀 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:447
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:33 gucharmap/unicode-i18n.h:458
 msgid "Telugu"
 msgstr "텔루구 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:364
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:34 gucharmap/unicode-i18n.h:374
 msgid "Kannada"
 msgstr "칸나다 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:382
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:35 gucharmap/unicode-i18n.h:393
 msgid "Malayalam"
 msgstr "말라얌람 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:432
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:36 gucharmap/unicode-i18n.h:443
 msgid "Sinhala"
 msgstr "신할라 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:449
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:37 gucharmap/unicode-i18n.h:460
 msgid "Thai"
 msgstr "타이 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:371
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:38 gucharmap/unicode-i18n.h:382
 msgid "Lao"
 msgstr "라오 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:450
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:39 gucharmap/unicode-i18n.h:461
 msgid "Tibetan"
 msgstr "티베트 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:397
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:40 gucharmap/unicode-i18n.h:408
 msgid "Myanmar"
 msgstr "미얀마 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:343
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:41 gucharmap/unicode-i18n.h:353
 msgid "Georgian"
 msgstr "그루지야 문자"
 
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "그루지야 문자"
 msgid "Hangul Jamo"
 msgstr "한글 자모"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:342
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:43 gucharmap/unicode-i18n.h:352
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "에티오피아 문자"
 
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "에티오피아 문자"
 msgid "Ethiopic Supplement"
 msgstr "에티오피아 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:329
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:45 gucharmap/unicode-i18n.h:337
 msgid "Cherokee"
 msgstr "체로키 문자"
 
@@ -930,35 +930,35 @@ msgstr "체로키 문자"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
 msgstr "통합 캐나다 원주민 음절"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:405
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:47 gucharmap/unicode-i18n.h:416
 msgid "Ogham"
 msgstr "오검 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:425
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:48 gucharmap/unicode-i18n.h:436
 msgid "Runic"
 msgstr "룬 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:439
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:49 gucharmap/unicode-i18n.h:450
 msgid "Tagalog"
 msgstr "타갈로그 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:354
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:50 gucharmap/unicode-i18n.h:364
 msgid "Hanunoo"
 msgstr "하누누 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:323
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:51 gucharmap/unicode-i18n.h:331
 msgid "Buhid"
 msgstr "부히드 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:440
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:52 gucharmap/unicode-i18n.h:451
 msgid "Tagbanwa"
 msgstr "타그반와 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:368
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:53 gucharmap/unicode-i18n.h:379
 msgid "Khmer"
 msgstr "크메르 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:394
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:54 gucharmap/unicode-i18n.h:405
 msgid "Mongolian"
 msgstr "몽골 문자"
 
@@ -966,15 +966,15 @@ msgstr "몽골 문자"
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
 msgstr "통합 캐나다 원주민 음절 확장영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:374
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:56 gucharmap/unicode-i18n.h:385
 msgid "Limbu"
 msgstr "림부 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:441
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:57 gucharmap/unicode-i18n.h:452
 msgid "Tai Le"
 msgstr "타이레 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:401
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:58 gucharmap/unicode-i18n.h:412
 msgid "New Tai Lue"
 msgstr "신 타이 루에"
 
@@ -982,12 +982,12 @@ msgstr "신 타이 루에"
 msgid "Khmer Symbols"
 msgstr "크메르 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:322
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:60 gucharmap/unicode-i18n.h:330
 msgid "Buginese"
 msgstr "부기스 문자"
 
 # 태국 북부
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:442
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:61 gucharmap/unicode-i18n.h:453
 msgid "Tai Tham"
 msgstr "타이삼 문자"
 
@@ -995,24 +995,24 @@ msgstr "타이삼 문자"
 msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
 msgstr "조합 구분 표시 확장영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:313
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:63 gucharmap/unicode-i18n.h:321
 msgid "Balinese"
 msgstr "발리 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:436
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:64 gucharmap/unicode-i18n.h:447
 msgid "Sundanese"
 msgstr "순다 문자"
 
 # 인도네시아
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:316
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:65 gucharmap/unicode-i18n.h:324
 msgid "Batak"
 msgstr "바타크 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:373
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:66 gucharmap/unicode-i18n.h:384
 msgid "Lepcha"
 msgstr "레프차 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:406
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:67 gucharmap/unicode-i18n.h:417
 msgid "Ol Chiki"
 msgstr "올 치키 문자"
 
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
 msgstr "여러가지 기호 및 화살표"
 
 # 고대 슬라브어를 적는 데 쓰였던 음소 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:344
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:101 gucharmap/unicode-i18n.h:354
 msgid "Glagolitic"
 msgstr "글라골루 문자"
 
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "글라골루 문자"
 msgid "Latin Extended-C"
 msgstr "라틴문자 확장영역 C"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:331
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:103 gucharmap/unicode-i18n.h:340
 msgid "Coptic"
 msgstr "콥트 문자"
 
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "콥트 문자"
 msgid "Georgian Supplement"
 msgstr "그루지야 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:451
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:105 gucharmap/unicode-i18n.h:462
 msgid "Tifinagh"
 msgstr "티피나그 문자"
 
@@ -1197,15 +1197,15 @@ msgstr "한자 기술 문자"
 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
 msgstr "한중일 기호 및 문장 부호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:357
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:113 gucharmap/unicode-i18n.h:367
 msgid "Hiragana"
 msgstr "히라가나"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:365
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:114 gucharmap/unicode-i18n.h:375
 msgid "Katakana"
 msgstr "카타카나"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:319
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:115 gucharmap/unicode-i18n.h:327
 msgid "Bopomofo"
 msgstr "주음부호(중국어 발음기호)"
 
@@ -1259,11 +1259,11 @@ msgstr "이 음절문자"
 msgid "Yi Radicals"
 msgstr "이 문자 부수"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:377
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:128 gucharmap/unicode-i18n.h:388
 msgid "Lisu"
-msgstr "리수어"
+msgstr "리수 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:454
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:129 gucharmap/unicode-i18n.h:465
 msgid "Vai"
 msgstr "바이 문자"
 
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Cyrillic Extended-B"
 msgstr "키릴 문자 확장영역 B"
 
 # 아프리카
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:314
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:131 gucharmap/unicode-i18n.h:322
 msgid "Bamum"
 msgstr "바뭄어 문자"
 
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "변조 성조 문자"
 msgid "Latin Extended-D"
 msgstr "라틴 문자 확장영역-D"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:437
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:134 gucharmap/unicode-i18n.h:448
 msgid "Syloti Nagri"
 msgstr "실헤티 나가리"
 
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "인도 공통 숫자"
 msgid "Phags-pa"
 msgstr "파스파 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:427
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:137 gucharmap/unicode-i18n.h:438
 msgid "Saurashtra"
 msgstr "사우라슈트라 문자"
 
@@ -1304,11 +1304,11 @@ msgstr "사우라슈트라 문자"
 msgid "Devanagari Extended"
 msgstr "데바나가리 확장영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:366
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:139 gucharmap/unicode-i18n.h:376
 msgid "Kayah Li"
 msgstr "카야 리 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:424
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:140 gucharmap/unicode-i18n.h:435
 msgid "Rejang"
 msgstr "레장 문자"
 
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "Hangul Jamo Extended-A"
 msgstr "한글 자모 확장영역 A"
 
 # 인도네시아
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:362
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:142 gucharmap/unicode-i18n.h:372
 msgid "Javanese"
 msgstr "자와어"
 
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "자와어"
 msgid "Myanmar Extended-B"
 msgstr "미얀마 확장영역 B"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:328
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:144 gucharmap/unicode-i18n.h:336
 msgid "Cham"
 msgstr "참 문자"
 
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Myanmar Extended-A"
 msgstr "미얀마 확장영역 A"
 
 # 태국
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:443
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:146 gucharmap/unicode-i18n.h:454
 msgid "Tai Viet"
 msgstr "타이비엣 문자"
 
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "라틴문자 확장영역 E"
 msgid "Cherokee Supplement"
 msgstr "체로키 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:388
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:151 gucharmap/unicode-i18n.h:399
 msgid "Meetei Mayek"
 msgstr "메이테이 문자"
 
@@ -1450,11 +1450,11 @@ msgstr "고대 기호"
 msgid "Phaistos Disc"
 msgstr "파이스토스 원판"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:175 gucharmap/unicode-i18n.h:389
 msgid "Lycian"
 msgstr "리키아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:325
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:176 gucharmap/unicode-i18n.h:333
 msgid "Carian"
 msgstr "카리 문자"
 
@@ -1463,53 +1463,53 @@ msgstr "카리 문자"
 msgid "Coptic Epact Numbers"
 msgstr "콥트어 이팩트 번호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:408
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:178 gucharmap/unicode-i18n.h:419
 msgid "Old Italic"
 msgstr "고대 이탈리아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:345
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:179 gucharmap/unicode-i18n.h:355
 msgid "Gothic"
 msgstr "고트 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:410
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:180 gucharmap/unicode-i18n.h:421
 msgid "Old Permic"
 msgstr "고대 페름어"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:453
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:181 gucharmap/unicode-i18n.h:464
 msgid "Ugaritic"
 msgstr "우가릿 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:411
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:182 gucharmap/unicode-i18n.h:422
 msgid "Old Persian"
 msgstr "옛 페르시아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:335
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:183 gucharmap/unicode-i18n.h:344
 msgid "Deseret"
 msgstr "데저렛 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:429
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:184 gucharmap/unicode-i18n.h:440
 msgid "Shavian"
 msgstr "쇼 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:417
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:185 gucharmap/unicode-i18n.h:428
 msgid "Osmanya"
 msgstr "오스마냐 문자"
 
 # 아메리카 원주민 오세이지족의 언어를 표기하기 위한 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:416
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:186 gucharmap/unicode-i18n.h:427
 msgid "Osage"
 msgstr "오세이지 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:340
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:187 gucharmap/unicode-i18n.h:350
 msgid "Elbasan"
 msgstr "엘바산 문자"
 
 # 중세에 있던 알바니아라는 국가를 현대의 알바니아와 구분하는 용어
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:326
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:188 gucharmap/unicode-i18n.h:334
 msgid "Caucasian Albanian"
 msgstr "캅카스 알바니아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:375
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:189 gucharmap/unicode-i18n.h:386
 msgid "Linear A"
 msgstr "선형 A"
 
@@ -1517,82 +1517,82 @@ msgstr "선형 A"
 msgid "Cypriot Syllabary"
 msgstr "키프로스 음절표"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:358
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:191 gucharmap/unicode-i18n.h:368
 msgid "Imperial Aramaic"
 msgstr "황실 아람어 알파벳"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:419
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:192 gucharmap/unicode-i18n.h:430
 msgid "Palmyrene"
 msgstr "팔미라 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:399
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:193 gucharmap/unicode-i18n.h:410
 msgid "Nabataean"
 msgstr "나바테아 문자"
 
 # 이란 지역
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:355
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:194 gucharmap/unicode-i18n.h:365
 msgid "Hatran"
 msgstr "하트란 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:422
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:195 gucharmap/unicode-i18n.h:433
 msgid "Phoenician"
 msgstr "페니키아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:379
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:196 gucharmap/unicode-i18n.h:390
 msgid "Lydian"
 msgstr "리디아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:391
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:197 gucharmap/unicode-i18n.h:402
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
 msgstr "메로에 상형문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:390
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:198 gucharmap/unicode-i18n.h:401
 msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "메로에 필기체"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:367
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:199 gucharmap/unicode-i18n.h:377
 msgid "Kharoshthi"
 msgstr "카로시디 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:413
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:200 gucharmap/unicode-i18n.h:424
 msgid "Old South Arabian"
 msgstr "고대 남아라비아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:409
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:201 gucharmap/unicode-i18n.h:420
 msgid "Old North Arabian"
 msgstr "고대 북아라비아 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:384
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:202 gucharmap/unicode-i18n.h:395
 msgid "Manichaean"
 msgstr "마니교 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:312
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:203 gucharmap/unicode-i18n.h:320
 msgid "Avestan"
 msgstr "아베스탄어"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:361
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:204 gucharmap/unicode-i18n.h:371
 msgid "Inscriptional Parthian"
 msgstr "파르티아어 새김 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:360
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:205 gucharmap/unicode-i18n.h:370
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
 msgstr "팔레비어 새김 문자"
 
 # 시편(Psalter)으로 발견된 팔레비어 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:423
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:206 gucharmap/unicode-i18n.h:434
 msgid "Psalter Pahlavi"
 msgstr "시편 팔레비어 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:414
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:207 gucharmap/unicode-i18n.h:425
 msgid "Old Turkic"
 msgstr "고대 튀르크 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:407
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:208 gucharmap/unicode-i18n.h:418
 msgid "Old Hungarian"
 msgstr "옛 헝가리 문자"
 
 # 1980년대 이슬람학자인 모하마드 하니프가 로힝야족의 언어를 연구해 개발한 문자 '하니프 로힝야(Hanifi Rohingya)'
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:353
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:209 gucharmap/unicode-i18n.h:363
 msgid "Hanifi Rohingya"
 msgstr "하니피 로힝야 문자"
 
@@ -1600,464 +1600,496 @@ msgstr "하니피 로힝야 문자"
 msgid "Rumi Numeral Symbols"
 msgstr "루미 숫자 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:412
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:211 gucharmap/unicode-i18n.h:468
+msgid "Yezidi"
+msgstr "야지디 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:423
 msgid "Old Sogdian"
 msgstr "고대 소그드 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:212 gucharmap/unicode-i18n.h:433
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:444
 msgid "Sogdian"
 msgstr "소그드 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:213 gucharmap/unicode-i18n.h:341
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+msgid "Chorasmian"
+msgstr "호라즘 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:351
 msgid "Elymaic"
 msgstr "엘리마이스 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:214 gucharmap/unicode-i18n.h:320
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:328
 msgid "Brahmi"
 msgstr "브라흐미 문자"
 
 # 북 인도 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:215 gucharmap/unicode-i18n.h:363
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:373
 msgid "Kaithi"
 msgstr "카이시 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:216 gucharmap/unicode-i18n.h:434
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:445
 msgid "Sora Sompeng"
 msgstr "소라 솜펭 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:217 gucharmap/unicode-i18n.h:327
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:335
 msgid "Chakma"
 msgstr "차크마 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:218 gucharmap/unicode-i18n.h:380
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:220 gucharmap/unicode-i18n.h:391
 msgid "Mahajani"
 msgstr "마하자니 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:219 gucharmap/unicode-i18n.h:428
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:439
 msgid "Sharada"
 msgstr "샤라다 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:220
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:222
 msgid "Sinhala Archaic Numbers"
 msgstr "신할라 고대 숫자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:221 gucharmap/unicode-i18n.h:369
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:380
 msgid "Khojki"
 msgstr "코즈키 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:222 gucharmap/unicode-i18n.h:396
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:407
 msgid "Multani"
 msgstr "물타니 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:223 gucharmap/unicode-i18n.h:370
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:381
 msgid "Khudawadi"
 msgstr "쿠다와디 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:224 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:356
 msgid "Grantha"
 msgstr "그랜사 문자"
 
 # 네팔에서 사용하는 네와르어의 문자(newa alphabet)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:225 gucharmap/unicode-i18n.h:402
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:413
 msgid "Newa"
 msgstr "네와 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:226 gucharmap/unicode-i18n.h:452
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:463
 msgid "Tirhuta"
 msgstr "티르후타 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:227 gucharmap/unicode-i18n.h:430
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:229 gucharmap/unicode-i18n.h:441
 msgid "Siddham"
 msgstr "시드햄 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:228 gucharmap/unicode-i18n.h:393
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:404
 msgid "Modi"
 msgstr "모디 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:229
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:231
 msgid "Mongolian Supplement"
 msgstr "몽골 문자 추가영역"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:230 gucharmap/unicode-i18n.h:444
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:455
 msgid "Takri"
 msgstr "타크리 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:231 gucharmap/unicode-i18n.h:308
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:316
 msgid "Ahom"
 msgstr "아홈 문자"
 
 # The Dogra script is historically associated with the Dogri language
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:232 gucharmap/unicode-i18n.h:337
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:347
 msgid "Dogra"
 msgstr "도그라 문자"
 
 # 인도
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:233 gucharmap/unicode-i18n.h:456
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:467
 msgid "Warang Citi"
 msgstr "바랑 크시티 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:234 gucharmap/unicode-i18n.h:400
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:346
+msgid "Dives Akuru"
+msgstr "디베스 아쿠루 문자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:411
 msgid "Nandinagari"
 msgstr "난디나가리 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:235 gucharmap/unicode-i18n.h:458
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:470
 msgid "Zanabazar Square"
 msgstr "자나바자르 정방형 문자"
 
 # 소욤보는 몽골인의 문자인 소욤보 문자로 구성
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:236 gucharmap/unicode-i18n.h:435
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:446
 msgid "Soyombo"
 msgstr "소욤보 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:237 gucharmap/unicode-i18n.h:420
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:431
 msgid "Pau Cin Hau"
 msgstr "파우 킨 하우 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:238 gucharmap/unicode-i18n.h:318
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:326
 msgid "Bhaiksuki"
 msgstr "바이크수키 문자"
 
 # 티베트 북부지방에서 사용하던  샹슝(象雄,zhang-zhung)왕국의 고대문자. 샹슝 문자라고도 부름. 사어(死語)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:239 gucharmap/unicode-i18n.h:385
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:396
 msgid "Marchen"
 msgstr "샹슝 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:240 gucharmap/unicode-i18n.h:386
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:243 gucharmap/unicode-i18n.h:397
 msgid "Masaram Gondi"
 msgstr "마사람 곤디 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:241 gucharmap/unicode-i18n.h:349
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:359
 msgid "Gunjala Gondi"
 msgstr "건잘라 곤디 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:242 gucharmap/unicode-i18n.h:381
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:245 gucharmap/unicode-i18n.h:392
 msgid "Makasar"
 msgstr "마카사르 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:243
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr "리수 문자 추가영역"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:247
 msgid "Tamil Supplement"
 msgstr "타밀 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:244 gucharmap/unicode-i18n.h:332
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:248 gucharmap/unicode-i18n.h:341
 msgid "Cuneiform"
 msgstr "설형 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:245
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:249
 msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
 msgstr "설형 숫자및 구두기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:246
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
 msgid "Early Dynastic Cuneiform"
 msgstr "초기 왕조 쐐기 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:247 gucharmap/unicode-i18n.h:339
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:349
 msgid "Egyptian Hieroglyphs"
 msgstr "고대 이집트 신성문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:248
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:252
 msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
 msgstr "고대 이집트 신성문자 형식 제어 문자"
 
 # 현재 터키 지역
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:249 gucharmap/unicode-i18n.h:309
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:317
 msgid "Anatolian Hieroglyphs"
 msgstr "아나톨리아 상형문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:250
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:254
 msgid "Bamum Supplement"
 msgstr "바뭄어 문자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:251 gucharmap/unicode-i18n.h:395
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:406
 msgid "Mro"
 msgstr "므로 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:252 gucharmap/unicode-i18n.h:315
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:256 gucharmap/unicode-i18n.h:323
 msgid "Bassa Vah"
 msgstr "바사 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:253 gucharmap/unicode-i18n.h:418
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:429
 msgid "Pahawh Hmong"
 msgstr "파하우몽 문자"
 
 # Oberi Okaime,The Medefaidrin script was created for an artificial language Medefaidrin
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:254 gucharmap/unicode-i18n.h:387
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:258 gucharmap/unicode-i18n.h:398
 msgid "Medefaidrin"
 msgstr "메데파이드린 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:255 gucharmap/unicode-i18n.h:392
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:259 gucharmap/unicode-i18n.h:403
 msgid "Miao"
 msgstr "먀오 문자"
 
 # 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:256
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
 msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
 msgstr "표의문자용 기호 및 구두 기호"
 
 # 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:257 gucharmap/unicode-i18n.h:446
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:261 gucharmap/unicode-i18n.h:457
 msgid "Tangut"
 msgstr "서하 문자"
 
 # 서하문자(西夏文字, Tangut Block)
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:258
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:262
 msgid "Tangut Components"
 msgstr "서하 문자 구성요소"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:259
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:378
+msgid "Khitan Small Script"
+msgstr "거란 소자"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr "서하 문자 추가영역"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
 msgid "Kana Supplement"
 msgstr "가나 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:260
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
 msgid "Kana Extended-A"
 msgstr "가나 확장영역 A"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:261
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
 msgid "Small Kana Extension"
 msgstr "작은 가나꼴 확장영역"
 
 # 뉘수 문자(女书, 女書, Nǚshū) 음절 문자이며, 중국의 소수민족인 야오족 여성들만이 사용함.
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:262 gucharmap/unicode-i18n.h:403
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:268 gucharmap/unicode-i18n.h:414
 msgid "Nushu"
 msgstr "뉘수 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:263 gucharmap/unicode-i18n.h:338
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:269 gucharmap/unicode-i18n.h:348
 msgid "Duployan"
 msgstr "듀플로이언 속기 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:264
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
 msgid "Shorthand Format Controls"
 msgstr "속기 형식 컨트롤 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:265
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
 msgid "Byzantine Musical Symbols"
 msgstr "비잔틴 음악 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:266
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
 msgid "Musical Symbols"
 msgstr "음악 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:267
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
 msgstr "고대 그리스 음표"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:268
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:274
 msgid "Mayan Numerals"
 msgstr "마야 숫자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:269
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:275
 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
 msgstr "태현경 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:270
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:276
 msgid "Counting Rod Numerals"
 msgstr "산가지 숫자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:271
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:277
 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
 msgstr "수학용 알파벳, 숫자 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:272
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
 msgid "Sutton SignWriting"
 msgstr "서튼 수화 표기"
 
 # 고대 슬라브어를 적는 데 쓰였던 음소 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:273
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
 msgid "Glagolitic Supplement"
 msgstr "글라골루 문자 추가영역"
 
 #  ‘Genesis Complete Hmong script’; 출처: 
https://www.unicode.org/L2/L2017/17002r3-n4780r3-nyiakeng-puachue-hmong.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:274 gucharmap/unicode-i18n.h:404
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:280 gucharmap/unicode-i18n.h:415
 msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
 msgstr "창세기 몽족 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:275 gucharmap/unicode-i18n.h:455
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:281 gucharmap/unicode-i18n.h:466
 msgid "Wancho"
 msgstr "완초 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:276 gucharmap/unicode-i18n.h:389
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:282 gucharmap/unicode-i18n.h:400
 msgid "Mende Kikakui"
 msgstr "멘데어 키카쿠이 문자"
 
 # 플라니어(Fulani language)를 표기하기 위한 문자
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:277 gucharmap/unicode-i18n.h:307
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:283 gucharmap/unicode-i18n.h:315
 msgid "Adlam"
 msgstr "애들램 문자"
 
 # the Indic Siyaq Numbers are a specialized subset of the Arabic script that was used for accounting and in 
general for recording numbers https://www.unicode.org/L2/L2015/15121r2-indic-siyaq.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:278
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
 msgid "Indic Siyaq Numbers"
 msgstr "인도 시야크 숫자"
 
 # the Indic Siyaq Numbers are a specialized subset of the Arabic script that was used for accounting and in 
general for recording numbers https://www.unicode.org/L2/L2015/15121r2-indic-siyaq.pdf
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:279
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
 msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
 msgstr "오스만 시야크 숫자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:280
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
 msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
 msgstr "아랍 수학용 알파벳 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:281
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
 msgid "Mahjong Tiles"
 msgstr "마작 타일"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:282
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
 msgid "Domino Tiles"
 msgstr "도미노 타일"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:283
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
 msgid "Playing Cards"
 msgstr "플레잉카드"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:284
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
 msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
 msgstr "괄호 영문자 및 숫자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:285
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
 msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
 msgstr "괄호 한자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:286
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
 msgid "Miscellaneous Symbols and Pictographs"
 msgstr "여러가지 기호 및 그림 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:287
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
 msgid "Emoticons"
 msgstr "이모티콘"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:288
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
 msgid "Ornamental Dingbats"
 msgstr "장식용 딩뱃 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:289
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
 msgid "Transport and Map Symbols"
 msgstr "교통 및 지도 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:290
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
 msgid "Alchemical Symbols"
 msgstr "연금술 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:291
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
 msgid "Geometric Shapes Extended"
 msgstr "도형 확장영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:292
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
 msgid "Supplemental Arrows-C"
 msgstr "화살표 추가영역 C"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:293
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
 msgid "Supplemental Symbols and Pictographs"
 msgstr "추가 기호 및 그림 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:294
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
 msgid "Chess Symbols"
 msgstr "체스 기호"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:295
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
 msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
 msgstr "기호 및 그림 문자 확장영역-A"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:296
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr "레거시 컴퓨팅 기호"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
 msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 B"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:297
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
 msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 C"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:298
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
 msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 D"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:299
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:306
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
 msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 E"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:300
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:307
 msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
 msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 F"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:301
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:308
 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
 msgstr "한중일 호환 보충 한자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:302
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:309
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr "한중일 통합 한자 확장영역 G"
+
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:310
 msgid "Tags"
 msgstr "태그"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:303
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:311
 msgid "Variation Selectors Supplement"
 msgstr "여러가지 선택자 추가영역"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:304
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:312
 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
 msgstr "사용자 추가영역 A"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:305
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:313
 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
 msgstr "사용자 추가영역 B"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:321
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:329
 msgid "Braille"
 msgstr "점자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:324
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:332
 msgid "Canadian Aboriginal"
 msgstr "캐나다 원주민 문자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:333
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:342
 msgid "Cypriot"
 msgstr "키프로스어"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:347
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:357
 msgid "Greek"
 msgstr "그리스어"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:351
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:361
 msgid "Han"
 msgstr "한자"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:352
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:362
 msgid "Hangul"
 msgstr "한글"
 
 # http://www.unicode.org/unicode/reports/tr24/tr24-3.html
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:359
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:369
 msgid "Inherited"
 msgstr "의존"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:372
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:383
 msgid "Latin"
 msgstr "라틴"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:376
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:387
 msgid "Linear B"
 msgstr "선형 B"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:421
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:432
 msgid "Phags Pa"
 msgstr "파스파 문자"
 
 # 수화의 표기 방법
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:431
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:442
 msgid "Signwriting"
 msgstr "수화 표기"
 
-#: gucharmap/unicode-i18n.h:457
+#: gucharmap/unicode-i18n.h:469
 msgid "Yi"
 msgstr "이 문자"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]