[gegl] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gegl] Update Polish translation
- Date: Sun, 25 Oct 2020 09:08:30 +0000 (UTC)
commit a7a0ae067827ea142b62428b496f4aaffa39142f
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Oct 25 10:08:03 2020 +0100
Update Polish translation
Related to https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/pl/-/issues/9
po/pl.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 78109ac49..8e9f607c1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gegl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-02 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-06 14:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-06 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-25 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Miękkość krawędzi poświaty"
#: operations/common/median-blur.c:42 operations/common/snn-mean.c:26
#: operations/common/stress.c:27 operations/common/unsharp-mask.c:24
#: operations/common/vignette.c:40 operations/common/wavelet-blur-1d.c:28
-#: operations/common/wavelet-blur.c:27 operations/common-cxx/focus-blur.c:87
+#: operations/common/wavelet-blur.c:27 operations/common-cxx/focus-blur.c:85
#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:24
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:30
#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:40
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid ""
"Stretch color chroma to cover maximum possible range, keeping hue and "
"lightness untouched."
msgstr ""
-"Rozciągnij nasycenie kolorów, aby pokryć możliwie maksymalny zakres, nie "
+"Rozciągnij chrominancję kolorów, aby pokryć możliwie maksymalny zakres, nie "
"zmieniając barwy i jasności."
#: operations/common/color-overlay.c:27
@@ -2203,11 +2203,11 @@ msgstr "Dostosowanie barwy"
#: operations/common/hue-chroma.c:29 operations/common/noise-cie-lch.c:32
msgid "Chroma"
-msgstr "Nasycenie"
+msgstr "Chrominancja"
#: operations/common/hue-chroma.c:30
msgid "Chroma adjustment"
-msgstr "Dostosowanie nasycenia"
+msgstr "Dostosowanie chrominancji"
#: operations/common/hue-chroma.c:33 operations/common/noise-cie-lch.c:29
#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:42
@@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr "Dostosowanie jasności"
#: operations/common/hue-chroma.c:120
msgid "Hue-Chroma"
-msgstr "Barwa i nasycenie"
+msgstr "Barwa i chrominancja"
#: operations/common/hue-chroma.c:124
msgid "Adjust LCH Hue, Chroma, and Lightness"
-msgstr "Dostosuj barwę, nasycenie i jasność LCH"
+msgstr "Dostosuj barwę, chrominancję i jasność LCH"
#: operations/common/icc-save.c:26
msgid "Target path and filename"
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid "Shadow length"
msgstr "Długość cienia"
#: operations/common/long-shadow.c:66 operations/common/long-shadow.c:81
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:97
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:95
msgid "Midpoint"
msgstr "Punkt środkowy"
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "position of symmetry center in output"
msgstr "położenie środka symetrii w wyjściu"
#: operations/common/mirrors.c:58 operations/common/vignette.c:65
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:77 operations/common-gpl3+/displace.c:81
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:75 operations/common-gpl3+/displace.c:81
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:40
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:39
#: operations/common-gpl3+/supernova.c:32 operations/common-gpl3+/waves.c:25
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
msgstr "Współrzędna osi X środka lustra"
#: operations/common/mirrors.c:63 operations/common/vignette.c:70
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:82 operations/common-gpl3+/displace.c:88
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:80 operations/common-gpl3+/displace.c:88
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:45
#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:45
#: operations/common-gpl3+/supernova.c:38 operations/common-gpl3+/waves.c:30
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "The scale of the noise function"
msgstr "Skala funkcji szumu"
#: operations/common/noise-cell.c:40 operations/common/pixelize.c:31
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:72
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:70
msgid "Shape"
msgstr "Kształt"
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Dodaj szum Lch CIE"
#: operations/common/noise-cie-lch.c:198
msgid "Randomize lightness, chroma and hue independently"
-msgstr "Niezależne losowanie jasności, nasycenia i barwy"
+msgstr "Niezależne losowanie jasności, chrominancji i barwy"
#: operations/common/noise-hsv.c:37 operations/common/noise-rgb.c:42
#: operations/generated/add.c:29 operations/generated/divide.c:29
@@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr ""
"= inf∶1, zastosowywane po uwzględnieniu proporcji, aby bezpośrednio użyć "
"współczynnika ściśnięcia jako proporcji, należy je ustawić na 0,0."
-#: operations/common/vignette.c:75 operations/common-cxx/focus-blur.c:104
+#: operations/common/vignette.c:75 operations/common-cxx/focus-blur.c:102
#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:50
#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:95
#: operations/common-gpl3+/spiral.c:64
@@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "Przekształcenie odległości"
msgid "Calculate a distance transform"
msgstr "Oblicz przekształcenie odległości"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:30 operations/common-cxx/lens-blur.cc:506
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:30 operations/common-cxx/lens-blur.cc:504
msgid "Lens Blur"
msgstr "Rozmycie soczewki"
@@ -4480,94 +4480,94 @@ msgstr "Względna siła podświetlenia"
msgid "Highlight threshold (low)"
msgstr "Próg podświetlenia (niski)"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:63 operations/common-cxx/lens-blur.cc:40
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:61 operations/common-cxx/lens-blur.cc:39
msgid "Highlight threshold"
msgstr "Próg podświetlenia"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:65 operations/common-cxx/lens-blur.cc:42
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:64 operations/common-cxx/lens-blur.cc:41
msgid "Highlight threshold (high)"
msgstr "Próg podświetlenia (wysoki)"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:88
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:86
msgid "Focus-region outer radius"
msgstr "Zewnętrzny promień obszaru ostrości"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:93 operations/common-gpl3+/photocopy.c:29
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:91 operations/common-gpl3+/photocopy.c:29
#: operations/common-gpl3+/softglow.c:33
msgid "Sharpness"
msgstr "Ostrość"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:94
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:92
msgid "Focus-region inner limit"
msgstr "Wewnętrzne ograniczenie obszaru ostrości"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:98
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:96
msgid "Focus-transition midpoint"
msgstr "Punkt środkowy przejścia ostrości"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:101 operations/common-gpl3+/waves.c:46
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:99 operations/common-gpl3+/waves.c:46
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Proporcje obrazu"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:111
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:109
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:42
msgid "Blur levels"
msgstr "Poziomy rozmycia"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:112
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:110
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:43
msgid "Number of blur levels"
msgstr "Liczba poziomów rozmycia"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:116
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:114
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:46
msgid "Blur gamma"
msgstr "Gamma rozmycia"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:117
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:115
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:47
msgid "Gamma factor for blur-level spacing"
msgstr "Współczynnik gammy dla odstępów poziomu rozmycia"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:124
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:122
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:53
msgid "High quality"
msgstr "Wysoka jakość"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:125
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:123
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:54
msgid "Generate more accurate and consistent output (slower)"
msgstr "Utwórz bardziej dokładne i zwarte wyjście (wolniejsze)"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:322
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:320
msgid "Focus Blur"
msgstr "Rozmycie ostrości"
-#: operations/common-cxx/focus-blur.c:324
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:322
msgid "Blur the image around a focal point"
msgstr "Rozmycie obrazu wokół ogniska"
-#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:48
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:46
msgid "Clip to input extents"
msgstr "Kadrowanie do obszarów wejściowych"
-#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:49
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:47
msgid "Clip output to the input extents"
msgstr "Kadrowanie wyjścia do obszarów wejściowych"
-#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:51
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:49
#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:38
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:37
msgid "Linear mask"
msgstr "Maska liniowa"
-#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:52
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:50
#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:39
#: operations/common-cxx/variable-blur.c:38
msgid "Use linear mask values"
msgstr "Użyj liniowych wartości maski"
-#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:508
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:506
msgid "Simulate out-of-focus lens blur"
msgstr "Symuluje rozmycie soczewki poza ostrością"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]