[evolution-ews] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-ews] Update Indonesian translation
- Date: Thu, 8 Oct 2020 03:51:50 +0000 (UTC)
commit 3ce71295f0ecd8849a910c7d4217a2c711f0e5c5
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Thu Oct 8 03:51:47 2020 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 82 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 800d7400..c206a34e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-ews master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-ews/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-04 08:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 16:53+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-07 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-08 10:50+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Cannot add folder, folder already exists as “%s”"
msgstr "Tak bisa menambah folder, folder telah ada sebagai “%s”"
#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service.
-#: ../src/EWS/common/e-oauth2-service-office365.c:98
+#: ../src/EWS/common/e-oauth2-service-office365.c:116
msgctxt "OAuth2Service"
msgid "Office365"
msgstr "Office365"
@@ -1102,44 +1102,46 @@ msgstr "Mengquery layanan Autodiscover"
msgid "Fetch _URL"
msgstr "_URL Ambil"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:166
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:107
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:174
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:112
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:184
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:125
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:192
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:130
msgid "User_name:"
msgstr "_Nama pengguna:"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:198
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:206
msgid "_Host URL:"
msgstr "URL _Host:"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:217
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:225
msgid "OAB U_RL:"
msgstr "U_RL OAB:"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:231
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:139
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:239
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:144
msgid "Open _Mailbox of other user"
msgstr "Buka _Kotak surat pengguna lain"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:265
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:273
msgid "S_earch…"
msgstr "_Cari…"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:276
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:173
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:284
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:178
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikasi"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:303
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:311
msgid "_Override Office365 OAuth2 settings"
msgstr "Timpa setelan _OAuth2 Office365"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:307
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:198
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:315
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:393
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:203
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:281
msgid "Help…"
msgstr "Bantuan…"
@@ -1147,8 +1149,8 @@ msgstr "Bantuan…"
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
#. Translators: 'Tenant' here means a term used by Microsoft to identify a company or organization in a
Microsoft 365 world.
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:316
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:207
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:324
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:212
msgid "_Tenant:"
msgstr "_Tenant:"
@@ -1156,8 +1158,8 @@ msgstr "_Tenant:"
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
#. Translators: 'Tenant' here means a term used by Microsoft to identify a company or organization in a
Microsoft 365 world. Same for 'common', it's a default URL path.
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:341
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:232
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:349
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:237
msgid "Default tenant is “common“"
msgstr "Tenant baku adalah \"common\""
@@ -1165,60 +1167,90 @@ msgstr "Tenant baku adalah \"common\""
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
#. Translators: 'Tenant' here means a term used by Microsoft to identify a company or organization in a
Microsoft 365 world.
#. You probably do not want to translate it. More for example here:
https://powerbi.microsoft.com/en-us/blog/what-is-a-tenant/
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:344
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:235
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:352
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:240
#, c-format
msgid "Default tenant is “%s”"
msgstr "Tenant baku adalah \"%s\""
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:346
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:237
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:354
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:242
msgid "Application I_D:"
msgstr "I_D Aplikasi:"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:369
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:260
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:377
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:265
msgid "There is not set any default application ID"
msgstr "Tidak diatur ID aplikasi baku apapun"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:370
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:261
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:378
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:266
#, c-format
msgid "Default application ID is “%s”"
msgstr "ID aplikasi baku adalah \"%s\""
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:372
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:263
-msgid "_Redirect URI:"
-msgstr "U_RI pengalihan:"
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:383
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:271
+msgid "_Advanced Settings"
+msgstr "Peng_aturan Lanjutan"
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:401
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:289
+msgid "_Endpoint host:"
+msgstr "Host _endpoint:"
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:424
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:427
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:312
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:315
+#, c-format
+msgid "Default endpoint host is “%s”"
+msgstr "Host endpoint asali adalah \"%s\""
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:430
+msgid "Red_irect URI:"
+msgstr "URI Pengal_ihan:"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:394
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:397
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:285
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:288
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:453
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:456
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:341
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:344
#, c-format
msgid "Default redirect URI is “%s”"
msgstr "URI pengalihan baku adalah \"%s\""
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:580
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:459
+msgid "Re_source URI:"
+msgstr "URI _Sumber Daya:"
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:482
+#, c-format
+msgid ""
+"Default resource URI is derived from the Host URL, or it can eventually fall "
+"back to “%s”."
+msgstr ""
+"URI sumber daya default berasal dari URL Host, atau akhirnya dapat jatuh "
+"kembali ke \"%s\"."
+
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:720
msgid "Host URL is not valid"
msgstr "URL host “%s” tak valid"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:584
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:724
msgid "Host URL cannot be empty"
msgstr "URL host tak boleh kosong"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:595
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:735
msgid "OAB URL is not valid"
msgstr "URL OAB “%s” tak valid"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:605
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:409
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:745
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:500
msgid "User name cannot be empty"
msgstr "Nama pengguna tak boleh kosong"
-#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:619
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:424
+#: ../src/EWS/evolution/e-mail-config-ews-backend.c:759
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:515
msgid "Application ID cannot be empty"
msgstr "ID aplikasi tak boleh kosong"
@@ -1675,7 +1707,7 @@ msgstr ""
"Microsoft 365"
#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service.
-#: ../src/Microsoft365/common/e-oauth2-service-microsoft365.c:114
+#: ../src/Microsoft365/common/e-oauth2-service-microsoft365.c:134
msgctxt "OAuth2Service"
msgid "Microsoft365"
msgstr "Microsoft365"
@@ -1704,10 +1736,14 @@ msgstr[1] ""
msgid "Failed to parse own Json data"
msgstr "Gagal mengurai data Json sendiri"
-#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:194
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:199
msgid "_Override Microsoft 365 OAuth2 settings"
msgstr "Timpa setelan _OAuth2 Microsoft 365"
+#: ../src/Microsoft365/evolution/e-mail-config-m365-backend.c:318
+msgid "_Redirect URI:"
+msgstr "U_RI pengalihan:"
+
#: ../src/Microsoft365/registry/e-m365-backend.c:779
#, c-format
msgid "Data source “%s” does not represent a Microsoft 365 folder"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]