[nautilus] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Update Japanese translation
- Date: Mon, 9 Mar 2020 12:47:45 +0000 (UTC)
commit 45821fb42ce97db8d28cad050b45ab57cd85a356
Author: sicklylife <translation sicklylife jp>
Date: Mon Mar 9 12:47:25 2020 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 12 ++++--------
1 file changed, 4 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a722a58d6..5899b8481 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-09 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-29 18:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-09 21:20+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -3438,16 +3438,12 @@ msgid "Contains music"
msgstr "音楽が含まれています"
#: src/nautilus-file-utilities.c:1046
-#, fuzzy
-#| msgid "Contains software"
msgid "Contains software to run"
-msgstr "ソフトウェアが含まれています"
+msgstr "実行可能なソフトウェアが含まれています"
#: src/nautilus-file-utilities.c:1050
-#, fuzzy
-#| msgid "Contains software"
msgid "Contains software to install"
-msgstr "ソフトウェアが含まれています"
+msgstr "インストール可能なソフトウェアが含まれています"
#. fallback to generic greeting
#: src/nautilus-file-utilities.c:1055
@@ -5727,7 +5723,7 @@ msgstr "サーバーへ接続(_S)"
#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:340
msgid "Enter server address…"
-msgstr "サーバーのアドレスを入力…"
+msgstr "サーバーアドレスを入力…"
#~ msgid "Create the initial window with the given geometry."
#~ msgstr "指定した大きさでウィンドウを起動する"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]