[gnome-shell] Update Serbian translation



commit 7e4c32ec1fcc83d25ca684bfb2d16719ba0689d8
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Sun Mar 8 20:21:47 2020 +0000

    Update Serbian translation

 po/sr.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4784c8fcbf..1a9207901c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-17 22:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 10:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-08 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -411,11 +411,11 @@ msgstr ""
 "Уколико уклоните проширење, мораћете га поново преузети да бисте га поново "
 "омогућили"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:144 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
-#: js/ui/components/networkAgent.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:139
-#: js/ui/endSessionDialog.js:374 js/ui/extensionDownloader.js:165
-#: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386
-#: js/ui/status/network.js:913
+#: js/extensionPrefs/main.js:144 js/gdm/authPrompt.js:135
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:57 js/ui/components/networkAgent.js:107
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:139 js/ui/endSessionDialog.js:374
+#: js/ui/extensionDownloader.js:165 js/ui/shellMountOperation.js:376
+#: js/ui/shellMountOperation.js:386 js/ui/status/network.js:913
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
@@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Log Out…"
 msgstr "Одјава…"
 
 #. Cisco LEAP
-#: js/gdm/authPrompt.js:235 js/ui/components/networkAgent.js:202
+#: js/gdm/authPrompt.js:237 js/ui/components/networkAgent.js:202
 #: js/ui/components/networkAgent.js:218 js/ui/components/networkAgent.js:242
 #: js/ui/components/networkAgent.js:263 js/ui/components/networkAgent.js:283
 #: js/ui/components/networkAgent.js:293 js/ui/components/polkitAgent.js:277
@@ -871,27 +871,27 @@ msgid "All"
 msgstr "Све"
 
 #. Translators: This is the heading of a list of open windows
-#: js/ui/appDisplay.js:2454 js/ui/panel.js:75
+#: js/ui/appDisplay.js:2450 js/ui/panel.js:75
 msgid "Open Windows"
 msgstr "Отвори прозоре"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:2474 js/ui/panel.js:82
+#: js/ui/appDisplay.js:2470 js/ui/panel.js:82
 msgid "New Window"
 msgstr "Нови прозор"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:2485
+#: js/ui/appDisplay.js:2481
 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
 msgstr "Покрени са намењеном графичком картицом"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:2513 js/ui/dash.js:239
+#: js/ui/appDisplay.js:2509 js/ui/dash.js:239
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "Уклони из омиљених"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:2519
+#: js/ui/appDisplay.js:2515
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Додај у омиљене"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:2529 js/ui/panel.js:93
+#: js/ui/appDisplay.js:2525 js/ui/panel.js:93
 msgid "Show Details"
 msgstr "Прикажи детаље"
 
@@ -1547,59 +1547,59 @@ msgstr "Остави искључено"
 msgid "Region & Language Settings"
 msgstr "Подешавања региона и језика"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:659
+#: js/ui/lookingGlass.js:665
 msgid "No extensions installed"
 msgstr "Нису инсталирана проширења"
 
 #. Translators: argument is an extension UUID.
-#: js/ui/lookingGlass.js:714
+#: js/ui/lookingGlass.js:720
 #, javascript-format
 msgid "%s has not emitted any errors."
 msgstr "%s није објавио никакве грешке."
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:720
+#: js/ui/lookingGlass.js:726
 msgid "Hide Errors"
 msgstr "Сакриј грешке"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:724 js/ui/lookingGlass.js:789
+#: js/ui/lookingGlass.js:730 js/ui/lookingGlass.js:795
 msgid "Show Errors"
 msgstr "Прикажите грешке"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:733
+#: js/ui/lookingGlass.js:739
 msgid "Enabled"
 msgstr "Укључено"
 
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
-#: js/ui/lookingGlass.js:736 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1892
+#: js/ui/lookingGlass.js:742 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1892
 msgid "Disabled"
 msgstr "Искључено"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:738
+#: js/ui/lookingGlass.js:744
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:740
+#: js/ui/lookingGlass.js:746
 msgid "Out of date"
 msgstr "Изван датума"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:742
+#: js/ui/lookingGlass.js:748
 msgid "Downloading"
 msgstr "Преузимам"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:771
+#: js/ui/lookingGlass.js:777
 msgid "View Source"
 msgstr "Прикажи код"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:780
+#: js/ui/lookingGlass.js:786
 msgid "Web Page"
 msgstr "Веб страница"
 
-#: js/ui/main.js:267
+#: js/ui/main.js:269
 msgid "Logged in as a privileged user"
 msgstr "Пријављен као повлашћен корисник"
 
-#: js/ui/main.js:268
+#: js/ui/main.js:270
 msgid ""
 "Running a session as a privileged user should be avoided for security "
 "reasons. If possible, you should log in as a normal user."
@@ -1607,11 +1607,11 @@ msgstr ""
 "Покретање сесије под повлашћеним корисничким налогом треба избегавати из "
 "безбедносних разлога. Ако је то могуће, пријавите се као обичан корисник."
 
-#: js/ui/main.js:274
+#: js/ui/main.js:276
 msgid "Screen Lock disabled"
 msgstr "Закључавање екрана онемогућено"
 
-#: js/ui/main.js:275
+#: js/ui/main.js:277
 msgid "Screen Locking requires the GNOME display manager."
 msgstr "Потребан је Гномов управник екрана за могућност закључавања екрана."
 
@@ -1699,12 +1699,12 @@ msgstr "Изађи"
 msgid "Activities"
 msgstr "Активности"
 
-#: js/ui/panel.js:707
+#: js/ui/panel.js:713
 msgctxt "System menu in the top bar"
 msgid "System"
 msgstr "Систем"
 
-#: js/ui/panel.js:820
+#: js/ui/panel.js:826
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Горња трака"
 
@@ -1929,11 +1929,11 @@ msgstr "Секундарни клик"
 msgid "Dwell Click"
 msgstr "Дужи клик"
 
-#: js/ui/status/keyboard.js:825
+#: js/ui/status/keyboard.js:826
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Тастатура"
 
-#: js/ui/status/keyboard.js:847
+#: js/ui/status/keyboard.js:848
 msgid "Show Keyboard Layout"
 msgstr "Покажи распоред тастатуре"
 
@@ -2352,22 +2352,26 @@ msgstr "Само уграђени"
 
 #. Translators: This is a time format for a date in
 #. long format
-#: js/ui/unlockDialog.js:372
+#: js/ui/unlockDialog.js:370
 msgid "%A %B %-d"
 msgstr "%A, %-d. %B"
 
-#: js/ui/unlockDialog.js:378
+#: js/ui/unlockDialog.js:376
 msgid "Swipe up to unlock"
 msgstr "Превуци за откључавање"
 
-#: js/ui/unlockDialog.js:379
+#: js/ui/unlockDialog.js:377
 msgid "Click or press a key to unlock"
 msgstr "Кликни или притисни тастер за откључавање"
 
-#: js/ui/unlockDialog.js:552
+#: js/ui/unlockDialog.js:549
 msgid "Unlock Window"
 msgstr "Откључај прозор"
 
+#: js/ui/unlockDialog.js:558
+msgid "Log in as another user"
+msgstr "Пријавите се као други корисник"
+
 #: js/ui/viewSelector.js:181
 msgid "Applications"
 msgstr "Програми"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]