[mutter] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Update Serbian translation
- Date: Sun, 8 Mar 2020 20:21:04 +0000 (UTC)
commit 1c1adb00369ab84edd4d2b08fce50b63fb5fa75b
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Sun Mar 8 20:20:38 2020 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 81510891e..1fb3aec68 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 20:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-22 19:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-23 17:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-08 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
msgid "Navigation"
@@ -423,19 +423,32 @@ msgstr "Тастер који се користи за проналажење п
msgid "This key will initiate the “locate pointer” action."
msgstr "Овај тастер ће покренути „пронађи показивач“ радњу"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:142
+msgid "Timeout for check-alive ping"
+msgstr "Време истицања провере живахности"
+
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:143
+msgid ""
+"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to "
+"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely."
+msgstr ""
+"Број милисекунди за које клијент мора одговорити на пинг захтев да се не би "
+"сматрао замрзнутим. Унос броја 0 ће онемогућити проверу живахности у "
+"потпуности."
+
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
msgid "Select window from tab popup"
msgstr "Бира прозор из језичка искакања"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
msgid "Cancel tab popup"
msgstr "Отказивање језичка искакања"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:165
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:175
msgid "Switch monitor configurations"
msgstr "Мења подешавања монитора"
-#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:170
+#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:180
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
msgstr "Заокреће уграђена подешавања монитора"
@@ -549,7 +562,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
#. * different modes.
#.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2531
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2567
#, c-format
msgid "Mode Switch (Group %d)"
msgstr "Режим прекидача (група %d)"
@@ -557,11 +570,11 @@ msgstr "Режим прекидача (група %d)"
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
#. * mapping through the available outputs.
#.
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2554
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2590
msgid "Switch monitor"
msgstr "Промени монитор"
-#: src/backends/meta-input-settings.c:2556
+#: src/backends/meta-input-settings.c:2592
msgid "Show on-screen help"
msgstr "Прикажи помоћ на екрану"
@@ -593,13 +606,13 @@ msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#. Translators: this string will appear in Sysprof
-#: src/backends/meta-profiler.c:82
+#: src/backends/meta-profiler.c:79
msgid "Compositor"
msgstr "Састављач"
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
#. * we have no way to get it to exit
-#: src/compositor/compositor.c:505
+#: src/compositor/compositor.c:533
#, c-format
msgid ""
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
@@ -610,47 +623,47 @@ msgstr ""
msgid "Bell event"
msgstr "Звонца"
-#: src/core/main.c:185
+#: src/core/main.c:190
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Искључује везу са управником сесије"
-#: src/core/main.c:191
+#: src/core/main.c:196
msgid "Replace the running window manager"
msgstr "Мења текућег управника прозорима"
-#: src/core/main.c:197
+#: src/core/main.c:202
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Наводи ИБ управника сесије"
-#: src/core/main.c:202
+#: src/core/main.c:207
msgid "X Display to use"
msgstr "Икс екран који ће бити коришћен"
-#: src/core/main.c:208
+#: src/core/main.c:213
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Покреће сесију из датотеке чувања"
-#: src/core/main.c:214
+#: src/core/main.c:219
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Чини Икс позиве усклађеним"
-#: src/core/main.c:221
+#: src/core/main.c:226
msgid "Run as a wayland compositor"
msgstr "Ради као вејлендов композитор"
-#: src/core/main.c:227
+#: src/core/main.c:232
msgid "Run as a nested compositor"
msgstr "Ради као угнежђени композитор"
-#: src/core/main.c:233
+#: src/core/main.c:238
msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland"
msgstr "Ради као вејлендов композитор без покретања Икс-вејленда"
-#: src/core/main.c:241
+#: src/core/main.c:246
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
msgstr "Ради као пуни сервер приказа, уместо као угнеждени"
-#: src/core/main.c:247
+#: src/core/main.c:252
msgid "Run with X11 backend"
msgstr "Покрени на Икс11 позадинцу"
@@ -703,21 +716,21 @@ msgstr "Исписује издање"
msgid "Mutter plugin to use"
msgstr "Прикључци Матера за коришћење"
-#: src/core/prefs.c:1849
+#: src/core/prefs.c:1911
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. радни простор"
-#: src/core/util.c:121
+#: src/core/util.c:122
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Матер је преведен без подршке за опширан режим\n"
-#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:567
+#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:568
#, c-format
msgid "Mode Switch: Mode %d"
msgstr "Режим прекидача: Режим %d"
-#: src/x11/meta-x11-display.c:678
+#: src/x11/meta-x11-display.c:676
#, c-format
msgid ""
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
@@ -726,21 +739,21 @@ msgstr ""
"Приказ „%s“ већ има управника прозора; пробајте да користите опцију „--"
"replace“ да замените тренутног управника прозора."
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1039
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1089
msgid "Failed to initialize GDK\n"
msgstr "Нисам успео да покренем ГДК\n"
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1063
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1113
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display “%s”\n"
msgstr "Нисам успео да отворим екран „%s“ Икс система прозора\n"
-#: src/x11/meta-x11-display.c:1146
+#: src/x11/meta-x11-display.c:1196
#, c-format
msgid "Screen %d on display “%s” is invalid\n"
msgstr "Приказ „%d“ на екрану „%s“ није исправан\n"
-#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:445
+#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:460
#, c-format
msgid "Format %s not supported"
msgstr "Формат %s није подржан"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]