[gnome-games] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-games] Update Polish translation
- Date: Sun, 1 Mar 2020 13:59:39 +0000 (UTC)
commit 951f620cd6e8ae2c983269c8df8d278a1626d27e
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Mar 1 14:59:15 2020 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 44 +++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7649eaed..3168180b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-games/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-18 18:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-27 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-01 14:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.Games.appdata.xml.in.in:7
#: data/org.gnome.Games.desktop.in.in:3 data/ui/collection-box.ui:61
-#: data/ui/collection-header-bar.ui:79 src/ui/application.vala:42
+#: data/ui/collection-header-bar.ui:79 src/ui/application.vala:45
msgid "Games"
msgstr "Gry"
@@ -895,25 +895,25 @@ msgstr ""
"Ta gra do działania wymaga pliku oprogramowania sprzętowego %s o sumie "
"kontrolnej SHA-512 „%s”."
-#: src/retro/retro-runner.vala:319
+#: src/retro/retro-runner.vala:314
#, c-format
msgid "No module found for “%s”."
msgstr "Nie odnaleziono modułu dla „%s”."
-#: src/retro/retro-runner.vala:576
+#: src/retro/retro-runner.vala:571
msgid "Unknown platform"
msgstr "Nieznana platforma"
-#: src/retro/retro-runner.vala:594
+#: src/retro/retro-runner.vala:589
#, c-format
msgid "The system “%s” isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "Konsola „%s” nie jest jeszcze obsługiwana, ale jest w planach."
-#: src/retro/retro-runner.vala:596
+#: src/retro/retro-runner.vala:591
msgid "The system isn’t supported yet, but full support is planned."
msgstr "Konsola nie jest jeszcze obsługiwana, ale jest w planach."
-#: src/retro/retro-runner.vala:605 src/retro/retro-runner.vala:630
+#: src/retro/retro-runner.vala:600 src/retro/retro-runner.vala:625
#, c-format
msgid "New snapshot %s"
msgstr "%s. zapis stanu"
@@ -1021,50 +1021,56 @@ msgstr "WonderSwan"
msgid "WonderSwan Color"
msgstr "WonderSwan Color"
-#: src/ui/application.vala:29
+#: src/ui/application.vala:32
msgid "Search term"
msgstr "Wyszukuje podany termin"
-#: src/ui/application.vala:30
+#: src/ui/application.vala:33
msgid "Run a game by uid"
msgstr "Uruchamia grę według jej UID"
-#: src/ui/application.vala:149
+#: src/ui/application.vala:152
msgid "Select game files"
msgstr "Wybór plików gry"
-#: src/ui/application.vala:150 src/ui/preferences-page-import-export.vala:14
+#: src/ui/application.vala:153 src/ui/preferences-page-import-export.vala:14
#: src/ui/preferences-page-import-export.vala:36
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: src/ui/application.vala:151
+#: src/ui/application.vala:154
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
-#: src/ui/application.vala:191
+#: src/ui/application.vala:204
#, c-format
msgid "An unexpected error occurred while trying to run %s"
msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas uruchamiania „%s”"
-#: src/ui/application.vala:227
+#: src/ui/application.vala:240
#, c-format
msgid "Cannot find game with UID “%s”."
msgstr "Nie można odnaleźć gry o UID „%s”."
-#: src/ui/application.vala:449
+#: src/ui/application.vala:298
+msgid "Couldn't find Tracker, automatic game discovery may not work."
+msgstr ""
+"Nie można odnaleźć usługi Tracker, automatyczne wykrywanie gier może nie "
+"działać."
+
+#: src/ui/application.vala:469
msgid "GNOME Games"
msgstr "Gry GNOME"
-#: src/ui/application.vala:451
+#: src/ui/application.vala:471
msgid "A video game player for GNOME"
msgstr "Uruchamianie gier w środowisku GNOME"
-#: src/ui/application.vala:455
+#: src/ui/application.vala:475
msgid "Learn more about GNOME Games"
msgstr "Więcej informacji o Grach GNOME"
-#: src/ui/application.vala:462
+#: src/ui/application.vala:482
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2016-2020\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]