[vte] Update Catalan translation



commit b0e7b2d55d69f140497a729f0a8e2784bedc651a
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Fri Jul 3 05:33:14 2020 +0000

    Update Catalan translation

 po/ca.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 50 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f32a6e6a..aa631b23 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,50 +2,74 @@
 # Copyright © 2002, 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Enric Balletbó Serra <enric balletbo campus uab es>, 2002.
 # Jordi Mallach <jordi sindominio net>, 2003, 2007.
-# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2014.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2014-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vte 0.11.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-20 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-21 23:29+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-05-27 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 02:37+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
 
-#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111
-#: ../src/vtegtk.cc:3423
+#: src/vte.cc:7763
+msgid "WARNING"
+msgstr "AVÍS"
+
+#: src/vte.cc:7765
+#| msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
+msgstr ""
+"El GNUTLS no està habilitat; s'escriuran les dades al disc sense xifrar!"
+
+#: src/spawn.cc:111
 #, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "No es pot convertir el caràcter %s a %s."
+msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
+msgstr "S'ha produït un error en establir el conducte com a no bloquejable: %s"
 
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:4067
+#: src/spawn.cc:155
 #, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "S'ha produït un error en llegir del fill: %s."
+msgid "poll error: %s"
+msgstr "s'ha produït un error en l'enquesta: %s"
+
+#: src/spawn.cc:161
+msgid "Operation timed out"
+msgstr "L'operació ha excedit el temps"
 
-#: ../src/vte.cc:4206
+#: src/spawn.cc:171
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "S'ha cancel·lat l'operació"
+
+#: src/spawn.cc:189
 #, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error (%s) en convertir dades per al fill; s'ometrà la "
-"conversió."
+#| msgid "Error reading from child: %s."
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir del conducte fill )%s)"
 
-#: ../src/vte.cc:8148
-msgid "WARNING"
-msgstr "AVÍS"
+#: src/spawn.cc:576
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
+msgstr "No s'ha pogut canviar al directori «%s»:%s"
 
-#: ../src/vte.cc:8149
-msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-msgstr "GNUTLS no està habilitat; les dades s'escriuran al disc sense xifrar!"
+#: src/spawn.cc:645
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process “%s”: "
+msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill «%s»: "
+
+#~ msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+#~ msgstr "No es pot convertir el caràcter %s a %s."
+
+#~ msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error (%s) en convertir dades per al fill; s'ometrà la "
+#~ "conversió."
 
 #~ msgid "Copy"
 #~ msgstr "Copia"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]