[gnome-clocks] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 29 Jan 2020 10:01:18 +0000 (UTC)
commit 4ad8732dc4c5632266a2b32b78c4f4295baa4796
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Wed Jan 29 10:01:03 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 31 ++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ddd2e2f..da0ff0c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Brazilian Portuguese translation for gnome-clocks.
-# Copyright (C) 2019 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2020 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2012.
# Edson Silva <edsonlead gmail com>, 2013.
# Fábio Nogueira <fnogueira gnome org>, 2016.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2016.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2019.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2017-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-clocks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-08 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-26 07:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-02 23:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-29 07:00-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Alarmes configurados"
msgid "List of alarms set."
msgstr "Lista de alarmes ajustados."
-#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:19
+#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:19 data/ui/window.ui:69
msgid "Timer"
msgstr "Temporizador"
@@ -297,7 +297,6 @@ msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: data/ui/headerbar.ui:248
-#| msgid "Select All"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
@@ -313,6 +312,19 @@ msgstr "Reiniciar"
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
+#: data/ui/window.ui:39
+msgid "World"
+msgstr "Mundial"
+
+#: data/ui/window.ui:49
+#| msgid "Alarm"
+msgid "Alarms"
+msgstr "Alarmes"
+
+#: data/ui/window.ui:59
+msgid "Stopwatch"
+msgstr "Cronômetro"
+
#: data/ui/worldlocationdialog.ui:37
msgid "_Add"
msgstr "_Adicionar"
@@ -360,7 +372,6 @@ msgstr "Continuar"
#. Translators: Tooltip for the + button
#: src/timer.vala:82
-#| msgid "Timer"
msgid "New Timer"
msgstr "Novo temporizador"
@@ -468,15 +479,9 @@ msgstr "Adiciona um local"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Novo"
-#~ msgid "Stopwatch"
-#~ msgstr "Cronômetro"
-
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
-#~ msgid "World"
-#~ msgstr "Mundial"
-
#~ msgctxt "World clock"
#~ msgid "New"
#~ msgstr "Novo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]