[gnome-notes] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Update Hungarian translation
- Date: Tue, 25 Feb 2020 06:24:10 +0000 (UTC)
commit c7dae33c2f38f70021121b04991f2caca875b42e
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Tue Feb 25 06:23:54 2020 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 42 +++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c82e0b4..d14d7e2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-notes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-17 01:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 07:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-19 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-25 07:22+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -177,83 +177,87 @@ msgid "General"
msgstr "Általános"
#: data/resources/help-overlay.ui:14
+#| msgid "Share note"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Search notes"
+msgstr "Jegyzetek keresése"
+
+#: data/resources/help-overlay.ui:21
msgctxt "shortcut window"
msgid "New note"
msgstr "Új jegyzet"
-#: data/resources/help-overlay.ui:21
+#: data/resources/help-overlay.ui:28
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: data/resources/help-overlay.ui:28
+#: data/resources/help-overlay.ui:35
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Ugrás vissza"
-#: data/resources/help-overlay.ui:35
+#: data/resources/help-overlay.ui:42
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show help"
msgstr "Súgó megjelenítése"
-#: data/resources/help-overlay.ui:42
-#| msgid "Keyboard Shortcuts"
+#: data/resources/help-overlay.ui:49
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
-#: data/resources/help-overlay.ui:50
+#: data/resources/help-overlay.ui:57
msgctxt "shortcut window"
msgid "Selection mode"
msgstr "Kijelölési mód"
-#: data/resources/help-overlay.ui:55
+#: data/resources/help-overlay.ui:62
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel selection mode"
msgstr "Kilépés a kijelölési módból"
-#: data/resources/help-overlay.ui:62
+#: data/resources/help-overlay.ui:69
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Összes kijelölése"
-#: data/resources/help-overlay.ui:70
+#: data/resources/help-overlay.ui:77
msgctxt "shortcut window"
msgid "Note edit mode"
msgstr "Jegyzetszerkesztő mód"
-#: data/resources/help-overlay.ui:75
-#| msgid "Open in another window"
+#: data/resources/help-overlay.ui:82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open in a new window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
-#: data/resources/help-overlay.ui:82
+#: data/resources/help-overlay.ui:89
msgctxt "shortcut window"
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
-#: data/resources/help-overlay.ui:89
+#: data/resources/help-overlay.ui:96
msgctxt "shortcut window"
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"
-#: data/resources/help-overlay.ui:96
+#: data/resources/help-overlay.ui:103
msgctxt "shortcut window"
msgid "Strike through"
msgstr "Áthúzott"
-#: data/resources/help-overlay.ui:103
+#: data/resources/help-overlay.ui:110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
-#: data/resources/help-overlay.ui:110
+#: data/resources/help-overlay.ui:117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Redo"
msgstr "Újra"
-#: data/resources/help-overlay.ui:117
+#: data/resources/help-overlay.ui:124
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move note to trash"
msgstr "Áthelyezés a Kukába"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]