[libgweather] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Dutch translation
- Date: Mon, 24 Feb 2020 18:02:01 +0000 (UTC)
commit d1e6be3094d81d2283433f094bed172c5f25d620
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Mon Feb 24 18:01:43 2020 +0000
Update Dutch translation
po-locations/nl.po | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 33 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/nl.po b/po-locations/nl.po
index bcf7fb4..9a0c2f5 100644
--- a/po-locations/nl.po
+++ b/po-locations/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@
# Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2003–2006, 2008.
# Vincent van Adrighem <adrighem gnome org>, 2004–2005.
# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008–2013.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2019.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2017-2020.
# Justin van Steijn <jvs fsfe org>, 2017.
#
#
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-11 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-18 10:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-08 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-24 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
@@ -3456,6 +3456,19 @@ msgctxt "City in Bermuda"
msgid "Saint George"
msgstr "Saint George"
+msgid "Jakar"
+msgstr "Jakar"
+
+msgid "Mongar"
+msgstr "Mongar"
+
+msgid "Paro"
+msgstr "Paro"
+
+#. The capital of Bhutan
+msgid "Thimphu"
+msgstr "Thimphu"
+
#. A city in Bolivia
msgid "Camiri"
msgstr "Camiri"
@@ -10340,7 +10353,7 @@ msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Брацк".
+#. The local name in Russian is "Братск".
#.
msgid "Bratsk"
msgstr "Bratsk"
@@ -10382,13 +10395,13 @@ msgid "Engel's"
msgstr "Engel's"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Иркуцк".
+#. The local name in Russian is "Иркутск".
#.
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#. The local name in Russian is "Ижевск".
#.
msgid "Izhevsk"
msgstr "Izjevsk"
@@ -10480,7 +10493,7 @@ msgid "Nizhnevartovsk"
msgstr "Nizhnevartovsk"
#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород".
+#. The local name in Russian is "Нижний Новгород".
#.
msgid "Nizhny Novgorod"
msgstr "Nizhny Novgorod"
@@ -11149,6 +11162,10 @@ msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "León"
+#. A city in Spain
+msgid "Lleida"
+msgstr "Lleida"
+
#. A city in Spain
msgid "Los Baldíos"
msgstr "Los Baldíos"
@@ -11437,6 +11454,10 @@ msgstr "Genève"
msgid "Grenchen"
msgstr "Grenchen"
+#. A city in Switzerland
+msgid "Lausanne"
+msgstr "Lausanne"
+
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
msgstr "Lugano"
@@ -12290,6 +12311,10 @@ msgstr "Norwich"
msgid "Odiham"
msgstr "Odiham"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Oxford"
+msgstr "Oxford"
+
#. A city in Wales in the United Kingdom
msgid "Pembrey"
msgstr "Pembrey"
@@ -27199,9 +27224,6 @@ msgstr "Mariehamn"
#~ msgid "Latronico"
#~ msgstr "Latronico"
-#~ msgid "Lausanne"
-#~ msgstr "Lausanne"
-
#~ msgid "Lauzon"
#~ msgstr "Lauzon"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]