[gnome-terminal] Updated Spanish translation



commit 7a9a55ff0cce884d858004c5665ffe044963f146
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Feb 11 12:18:47 2020 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 file changed, 53 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 11e2b970..3dfee76c 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal-help\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-09 15:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-10 13:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 21:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-11 10:41+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -125,14 +125,15 @@ msgstr "Para cambiar un atajo de teclado:"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/adv-keyboard-shortcuts.page:44 C/app-colors.page:46 C/app-colors.page:75
-#: C/app-colors.page:107 C/app-cursor.page:41 C/app-fonts.page:46
-#: C/app-fonts.page:70 C/app-fonts.page:115 C/app-terminal-sizes.page:81
-#: C/pref-bell.page:41 C/pref-custom-exit.page:42 C/pref-custom-command.page:48
-#: C/pref-keyboard-access.page:65 C/pref-keyboard-access.page:87
-#: C/pref-login-shell.page:77 C/pref-profile-char-width.page:40
-#: C/pref-profile-encoding.page:38 C/pref-scrolling.page:41
-#: C/pref-scrolling.page:68 C/pref-scrolling.page:93 C/pref-scrolling.page:117
-#: C/pref-scrolling.page:141 C/pref-tab-window.page:56
+#: C/app-colors.page:107 C/app-colors.page:176 C/app-cursor.page:41
+#: C/app-fonts.page:46 C/app-fonts.page:70 C/app-fonts.page:115
+#: C/app-terminal-sizes.page:81 C/pref-bell.page:41 C/pref-custom-exit.page:42
+#: C/pref-custom-command.page:48 C/pref-keyboard-access.page:65
+#: C/pref-keyboard-access.page:87 C/pref-login-shell.page:77
+#: C/pref-profile-char-width.page:40 C/pref-profile-encoding.page:38
+#: C/pref-scrolling.page:41 C/pref-scrolling.page:68 C/pref-scrolling.page:93
+#: C/pref-scrolling.page:117 C/pref-scrolling.page:141
+#: C/pref-tab-window.page:56
 msgid ""
 "Press the menu button in the top-right corner of the window and select <gui "
 "style=\"menuitem\">Preferences</gui>."
@@ -816,9 +817,9 @@ msgstr "Para usar los colores del tema del sistema:"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/app-colors.page:50 C/app-colors.page:79 C/app-colors.page:111
-#: C/app-cursor.page:45 C/app-fonts.page:50 C/app-fonts.page:74
-#: C/app-fonts.page:119 C/app-terminal-sizes.page:85 C/pref-bell.page:45
-#: C/pref-custom-exit.page:46 C/pref-custom-command.page:52
+#: C/app-colors.page:180 C/app-cursor.page:45 C/app-fonts.page:50
+#: C/app-fonts.page:74 C/app-fonts.page:119 C/app-terminal-sizes.page:85
+#: C/pref-bell.page:45 C/pref-custom-exit.page:46 C/pref-custom-command.page:52
 #: C/pref-login-shell.page:81 C/pref-profile-char-width.page:44
 #: C/pref-profile-encoding.page:42 C/pref-scrolling.page:45
 #: C/pref-scrolling.page:72 C/pref-scrolling.page:97 C/pref-scrolling.page:121
@@ -831,6 +832,7 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/app-colors.page:54 C/app-colors.page:83 C/app-colors.page:115
+#: C/app-colors.page:184
 msgid "Select <gui style=\"tab\">Colors</gui>."
 msgstr "Seleccione <gui style=\"tab\">Colores</gui>."
 
@@ -991,6 +993,44 @@ msgstr ""
 "suponer que los contenidos que ve consisten en colores de paleta extendidos "
 "o colores verdaderos, en lugar de los 16 colores básicos."
 
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/app-colors.page:164
+msgid "Bright colors for bold text"
+msgstr "Colores brillantes para texto en negrita"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/app-colors.page:166
+msgid ""
+"Traditionally terminals didn't clearly separate bold font weight from "
+"intense colors, often both of them were enabled together. Recent "
+"improvements, such as the introduction of true color support, and certain "
+"color schemes (e.g. Solarized) made it desirable to separate the two "
+"concepts, that is, make the brightness independent from the font weight."
+msgstr ""
+"Tradicionalmente las terminales no separaban claramente la tipografía en "
+"negrita de la que tenía colores intensos, y ambas se activaban a menudo al "
+"mismo tiempo. Las mejoras recientes, tales como la introducción del soporte "
+"de colores reales y ciertos esquemas de color (ej. Solar) hacen que sea "
+"preferible separar los dos conceptos, es decir, hacer el brillo "
+"independiente del tamaño de la tipografía."
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/app-colors.page:172
+msgid "In order to choose your preferred behavior:"
+msgstr "Paar elegir el comportamiento que prefiere:"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/app-colors.page:187
+msgid ""
+"Disable <gui>Show bold text in bright colors</gui> for the new default "
+"behavior, the complete separation of color intensity and font weight; or "
+"enable this option for improved backward compatibility."
+msgstr ""
+"Desactive <gui>Mostrar texto en negrita en colores brillantes</gui> para el "
+"nuevo comportamiento predeterminado, la completa separación de intensidad de "
+"color y tamaño de la tipografía; o active esta opción para una "
+"compatibilidad hacia atrás mejorada."
+
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/app-cursor.page:30
 msgid "Select different cursor style."
@@ -3138,9 +3178,6 @@ msgstr "Si la barra de menú está activada,"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/pref-tab-window.page:43
-#| msgid ""
-#| "Select <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui> <gui style=\"menuitem"
-#| "\">Preferences</gui> <gui style=\"tab\">General</gui></guiseq>."
 msgid ""
 "Select <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem"
 "\">Preferences</gui> <gui style=\"tab\">General</gui></guiseq>."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]