[gnome-klotski] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 10 Feb 2020 13:49:10 +0000 (UTC)
commit edb4f1f3f0407f01674daf31f1ddf32690c27331
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Feb 10 14:48:58 2020 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 45 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0e5bb4c..cb9ade4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-02 12:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-07 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-10 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -31,51 +31,52 @@ msgstr "_Puntuación"
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: data/klotski.ui:34
+#: data/klotski.ui:33
msgid "_About Klotski"
msgstr "_Acerca de Klotski"
-#: data/klotski.ui:75
+#: data/klotski.ui:74
msgid "Huarong Trail"
msgstr "Senda a Huarong"
-#: data/klotski.ui:86
+#: data/klotski.ui:85
msgid "Challenge Pack"
msgstr "Paquete de desafío"
-#: data/klotski.ui:97
+#: data/klotski.ui:96
msgid "Skill Pack"
msgstr "Paquete de destreza"
#. <property name="use-underline">True</property> TODO
-#: data/klotski.ui:279
+#: data/klotski.ui:278
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#. <property name="use-underline">True</property> TODO
-#: data/klotski.ui:291
+#: data/klotski.ui:290
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#. <initial-focus name=""/>
-#: data/klotski.ui:306 data/klotski.ui:317 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
-#: src/gnome-klotski.vala:75 src/gnome-klotski.vala:123
+#. Translators: name of the program, seen in the About dialog
+#: data/klotski.ui:305 data/klotski.ui:316 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
+#: src/gnome-klotski.vala:75 src/gnome-klotski.vala:144
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
-#: data/klotski.ui:322
+#: data/klotski.ui:321
msgid "_Start Over"
msgstr "_Iniciar"
-#: data/klotski.ui:323
+#: data/klotski.ui:322
msgid "Restart the current puzzle"
msgstr "Reiniciar el puzle actual"
-#: data/klotski.ui:336
+#: data/klotski.ui:335
msgid "_Change Puzzle"
msgstr "_Cambiar puzle"
-#: data/klotski.ui:337
+#: data/klotski.ui:336
msgid "Choose an other puzzle"
msgstr "Elegir otro puzle"
@@ -143,31 +144,53 @@ msgstr "cierto si la ventana está maximizada"
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Mostrar el número de versión y salir"
-#: src/gnome-klotski.vala:125
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:128
+msgid "Lars Rydlinge (original author)"
+msgstr "Lars Rydlinge (autor original)"
+
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:132
+msgid "Robert Ancell (port to vala)"
+msgstr "Robert Ancell (migración a vala)"
+
+#. Translators: text crediting an author, in the about dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:136
+msgid "John Cheetham (port to vala)"
+msgstr "John Cheetham (migración a vala)"
+
+#. Translators: text crediting a documenter, in the about dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:140
+msgid "Andrew Sobala"
+msgstr "Andrew Sobala"
+
+#. Translators: small description of the game, seen in the About dialog
+#: src/gnome-klotski.vala:148
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Puzles de bloques deslizantes"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog
-#: src/gnome-klotski.vala:128
+#: src/gnome-klotski.vala:152
msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
msgstr "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of
start and end
-#: src/gnome-klotski.vala:132
+#: src/gnome-klotski.vala:156
#, c-format
msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
msgstr "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
#. Translators: text crediting a maintainer, seen in the About dialog; the %u are replaced with the years of
start and end
-#: src/gnome-klotski.vala:136
+#: src/gnome-klotski.vala:160
#, c-format
msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
msgstr "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
-#: src/gnome-klotski.vala:140
+#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
+#: src/gnome-klotski.vala:165
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2019\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2020\n"
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008\n"
"Lucas Vieites <lucas asixinformatica com>, 2002-2008\n"
"Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
@@ -318,12 +341,12 @@ msgstr "Luz del Sol"
msgid "Puzzle"
msgstr "Puzle"
-#: src/klotski-window.vala:790
+#: src/klotski-window.vala:791
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Movimientos: %d"
-#: src/klotski-window.vala:793
+#: src/klotski-window.vala:794
msgid "Level completed."
msgstr "Nivel completado."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]