[seahorse] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 8 Feb 2020 12:20:41 +0000 (UTC)
commit 32c6fe0d62b286030f011b3d7e1e0dbab52a5b06
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Feb 8 14:20:25 2020 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index fd029da9..d056bad5 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 12:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-02 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-06 23:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-08 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Pa_šalinti"
#: common/exportable.vala:191 pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:909
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.ui:33
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:280
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:331
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "Passwords"
msgstr "Slaptažodžiai"
#: common/place.vala:42
-#| msgid "PGP Keys"
msgid "Keys"
msgstr "Raktai"
@@ -223,25 +222,21 @@ msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
#: data/gtk/help-overlay.ui:14
-#| msgid "_Help"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr "Žinynas"
#: data/gtk/help-overlay.ui:21
-#| msgid "Create a new key or item"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Create a new item"
msgstr "Sukurti naują elementą"
#: data/gtk/help-overlay.ui:28
-#| msgid "Import from file…"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Import item from file"
msgstr "Importuoti elementą iš failo…"
#: data/gtk/help-overlay.ui:35
-#| msgid "_Search"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
@@ -252,7 +247,6 @@ msgid "Shortcut list"
msgstr "Trumpinių sąrašas"
#: data/gtk/help-overlay.ui:49
-#| msgid "_Quit"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
@@ -450,7 +444,6 @@ msgid "Couldn’t add item"
msgstr "Nepavyko pridėti elemento"
#: gkr/gkr-item-info.vala:30
-#| msgid "Password or secret"
msgid "Password or Secret"
msgstr "Slaptažodis ar paslaptis"
@@ -1696,7 +1689,7 @@ msgstr "Nepavyko pašalinti antrinio rakto"
msgid "Unable to change trust"
msgstr "Nepavyko pakeisti pasitikėjimo reikšmės"
-#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1044 ssh/key-properties.vala:185
+#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1044 ssh/key-properties.vala:191
msgid "Couldn’t export key"
msgstr "Nepavyko eksportuoti rakto"
@@ -1815,7 +1808,7 @@ msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:363
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:294
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:344
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "Pakeisti _slaptažodį"
@@ -1878,7 +1871,7 @@ msgid "Technical Details"
msgstr "Techninės detalės"
#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:726
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:174
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:173
msgid "Fingerprint"
msgstr "Atspaudas"
@@ -2264,7 +2257,6 @@ msgid "Export the certificate"
msgstr "Eksportuoti liudijimą"
#: pkcs11/seahorse-pkcs11-properties.ui:41
-#| msgid "Request _Certificate"
msgid "Request Certificate"
msgstr "Prašyti liudijimo"
@@ -2545,41 +2537,41 @@ msgstr "256 bitai"
msgid "Unknown key type!"
msgstr "Nežinomas rakto tipas!"
-#: ssh/key-properties.vala:75
+#: ssh/key-properties.vala:80
msgid "Unknown type"
msgstr "Nežinomas tipas"
-#: ssh/key-properties.vala:99
+#: ssh/key-properties.vala:105
msgid "Couldn’t rename key."
msgstr "Nepavyko pervadinti rakto."
-#: ssh/key-properties.vala:125
+#: ssh/key-properties.vala:131
msgid "Couldn’t change authorization for key."
msgstr "Nepavyko pakeisti leidimų šiam raktui."
-#: ssh/key-properties.vala:141
+#: ssh/key-properties.vala:147
msgid "Couldn’t change passphrase for key."
msgstr "Nepavyko pakeisti slaptafrazės šiam raktui."
-#: ssh/key-properties.vala:165
+#: ssh/key-properties.vala:171
msgid "Error deleting the SSH key."
msgstr "Klaida trinant SSH raktą."
-#: ssh/key.vala:45
+#: ssh/key.vala:52
msgid "Personal SSH key"
msgstr "Asmeninis SSH raktas"
-#: ssh/key.vala:45
+#: ssh/key.vala:52
msgid "SSH key"
msgstr "SSH raktas"
#. No names when not even the fingerpint loaded
-#: ssh/key.vala:115
+#: ssh/key.vala:122
msgid "(Unreadable Secure Shell Key)"
msgstr "(Nenuskaitomas saugaus prisijungimo (SSH) raktas)"
#. No comment, but loaded
-#: ssh/key.vala:118 ssh/key.vala:122
+#: ssh/key.vala:125 ssh/key.vala:129
msgid "Secure Shell Key"
msgstr "Saugaus prisijungimo (SSH) raktas"
@@ -2680,37 +2672,47 @@ msgstr "_Tik sukurti raktą"
msgid "_Create and Set Up"
msgstr "_Sukurti ir nustatyti"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:16
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:15
msgid "SSH Key Properties"
msgstr "SSH rakto savybės"
#. Name of key, often a persons name
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:55
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:54
msgctxt "name-of-ssh-key"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:88
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:87
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritmas"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:115
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:114
msgid "Key Length"
msgstr "Rakto ilgis"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:142
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:141
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:220
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:228
+#| msgid "Public PGP Key"
+msgid "Public Key"
+msgstr "Viešas raktas"
+
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:242
+#| msgid "Copy to the clipboard"
+msgid "Copy public key to clipboard"
+msgstr "Kopijuoti raktą į iškarpinę"
+
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:271
msgid "Remote Access"
msgstr "Nuotolinė prieiga"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:233
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:284
msgid "Allows accessing this computer remotely"
msgstr "Leidžia pasiekti šį kompiuterį nuotoliniu būdu"
-#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:311
+#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:360
msgid "Delete SSH Key"
msgstr "Ištrinti SSH raktą"
@@ -2831,9 +2833,6 @@ msgstr "Konfigūruojami saugaus apvalkalo raktai…"
#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Keisti"
-#~ msgid "Copy to the clipboard"
-#~ msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
-
#~ msgid "Delete selected items"
#~ msgstr "Pašalinti pažymėtus elementus"
@@ -2907,9 +2906,6 @@ msgstr "Konfigūruojami saugaus apvalkalo raktai…"
#~ msgid "Encrypt files and email to the key’s owner"
#~ msgstr "Šifruoti failus ir siųsti el. paštu rakto savininkui"
-#~ msgid "Public PGP Key"
-#~ msgstr "Viešas PGP raktas"
-
#~ msgid "- System Settings"
#~ msgstr "- Sistemos nustatymai"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]