[sysprof] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sysprof] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 5 Feb 2020 11:37:46 +0000 (UTC)
commit be2949b72e6c560afde0c1eeb438ea9f49e61e89
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Wed Feb 5 11:37:35 2020 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 114 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 77 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 338ccd1..3c0e9b3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-13 08:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-14 19:54+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-29 16:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-04 14:38+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/org.gnome.Sysprof3.appdata.xml.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof3.desktop.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:199
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Battery Charge (All)"
msgstr "Muatan Baterai (Semua)"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-battery-aid.c:240
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:246
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:282
msgid "Battery"
msgstr "Baterai"
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Tidak Cukup Cuplikan"
msgid "More samples are necessary to display a callgraph."
msgstr "Perlu lebih cuplikan untuk menampilkan suatu callgraph."
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:185
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:190
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:221
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-counters-aid.c:226
msgid "Counters"
msgstr "Pencacah"
@@ -250,8 +250,8 @@ msgid "Captured at"
msgstr "Ditangkap pada"
#: src/libsysprof-ui/sysprof-details-page.ui:50
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:191
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:215
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
@@ -317,24 +317,30 @@ msgstr "Perekaman Gagal"
msgid "Recording…"
msgstr "Merekam…"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:246
+#. translators: %s is replaced with locale specific time of recording
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:256
+#, c-format
+msgid "Recording at %s"
+msgstr "Merekam pada %s"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:260
msgid "New Recording"
msgstr "Perekaman Baru"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1151
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1177
msgid "Save Recording"
msgstr "Simpan Rekaman"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1154
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1180
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#. Translators: This is a button.
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1155 src/sysprof/sysprof-window.c:277
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181 src/sysprof/sysprof-window.c:277
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1181
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1207
#, c-format
msgid "Failed to save recording: %s"
msgstr "Gagal menyimpan rekaman: %s"
@@ -364,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: src/libsysprof-ui/sysprof-log-model.c:210
#: src/libsysprof-ui/sysprof-logs-page.ui:58
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:95
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:109
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
@@ -417,11 +423,15 @@ msgstr "Pengaturan waktu"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:221
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:81
+msgid "End"
+msgstr "Akhir"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:245
msgid "No Timings Available"
msgstr "Tidak Ada Pengaturan Waktu"
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:222
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-marks-page.ui:246
msgid "No timing data was found for the current selection"
msgstr "Tidak ada data waktu yang ditemukan untuk pemilihan saat ini"
@@ -742,88 +752,118 @@ msgstr "Tangkapan Sysprof"
msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:101
+#: src/tools/sysprof-cli.c:87
+msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
+msgstr "--merge membutuhkan setidaknya 2 argumen nama berkas"
+
+#: src/tools/sysprof-cli.c:197
msgid "Make sysprof specific to a task"
msgstr "Membuat sysprof spesifik ke suatu tugas"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:101
+#: src/tools/sysprof-cli.c:197
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:102
+#: src/tools/sysprof-cli.c:198
msgid "Run a command and profile the process"
msgstr "Menjalankan suatu perintah dan membuat profil proses tersebut"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:102
+#: src/tools/sysprof-cli.c:198
msgid "COMMAND"
msgstr "PERINTAH"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:103
+#: src/tools/sysprof-cli.c:199
msgid "Force overwrite the capture file"
msgstr "Paksa menimpa berkas tangkapan"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:104
+#: src/tools/sysprof-cli.c:200
msgid "Disable recording of battery statistics"
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik baterai"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:105
+#: src/tools/sysprof-cli.c:201
msgid "Disable recording of CPU statistics"
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik CPU"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:106
+#: src/tools/sysprof-cli.c:202
msgid "Disable recording of Disk statistics"
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik Diska"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:107
+#: src/tools/sysprof-cli.c:203
msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
msgstr "Jangan rekam jejak stack memakai perf Linux"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:108
+#: src/tools/sysprof-cli.c:204
msgid "Do not append symbol name information from local machine"
msgstr "Jangan imbuhkan informasi nama simbol dari mesin lokal"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:109
+#: src/tools/sysprof-cli.c:205
msgid "Disable recording of memory statistics"
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik memori"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:110
+#: src/tools/sysprof-cli.c:206
msgid "Disable recording of network statistics"
msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik jaringan"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:111
+#: src/tools/sysprof-cli.c:207
msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
msgstr "Atur lingkungan SYSPROF_TRACE_FD untuk subproses"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:112
+#: src/tools/sysprof-cli.c:208
msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak proses-proses GJS"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:113
+#: src/tools/sysprof-cli.c:209
msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak suatu aplikasi GTK"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:114
+#: src/tools/sysprof-cli.c:210
msgid "Include RAPL energy statistics"
msgstr "Sertakan statistik energi RAPL"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:115
+#: src/tools/sysprof-cli.c:211
msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
msgstr "Menyambung ke org.gnome.Shell untuk statistik pembuat profil"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:116
+#: src/tools/sysprof-cli.c:212
+msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
+msgstr "Gabungkan semua berkas * .syscap yang disediakan dan tulis ke stdout"
+
+#: src/tools/sysprof-cli.c:213
msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "Cetak versi sysprof-cli dan keluar"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:149
+#: src/tools/sysprof-cli.c:246
msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
msgstr "[BERKAS_TANGKAPAN] [-- PERINTAH ARG] — Sysprof"
-#: src/tools/sysprof-cli.c:168
+#: src/tools/sysprof-cli.c:249
+msgid ""
+"\n"
+"Examples:\n"
+"\n"
+" # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n"
+" # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n"
+" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
+"\n"
+" # Merge multiple syscap files into one\n"
+" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Contoh:\n"
+"\n"
+" # Rekam gtk4-widget-factory menggunakan trace-fd untuk mendapatkan data\n"
+" # yang disediakan aplikasi serta penyedia data GTK dan GNOME Shell\n"
+" sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n"
+"\n"
+" # Gabungkan banyak berkas syscap menjadi satu\n"
+" sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
+
+#: src/tools/sysprof-cli.c:282
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
msgstr "Terlalu banyak argumen yang disampaikan ke sysprof-cli:"
#. Translators: %s is a file name.
-#: src/tools/sysprof-cli.c:225
+#: src/tools/sysprof-cli.c:339
#, c-format
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr "%s sudah ada. Gunakan —force untuk menimpa\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]