[pitivi] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Update Swedish translation
- Date: Sun, 6 Dec 2020 13:00:42 +0000 (UTC)
commit 85cdef23e1d9acaa2f5daa23b3b6669652762c3b
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sun Dec 6 13:00:40 2020 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c98af0a34..4ea63d53b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-15 16:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-19 17:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-25 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-06 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.pitivi.Pitivi-mime.xml.in:4
@@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: data/ui/renderingprogress.ui:55 pitivi/viewer/viewer.py:767
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1832
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1840
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
@@ -1846,11 +1846,11 @@ msgstr "Lägg till en markör"
msgid "Frame #%d"
msgstr "Bildruta #%d"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:82
+#: pitivi/timeline/timeline.py:81
msgid "Snap distance"
msgstr "Fästavstånd"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:83
+#: pitivi/timeline/timeline.py:82
msgid ""
"Threshold (in pixels) at which two clips will snap together when dragging or "
"trimming."
@@ -1858,11 +1858,11 @@ msgstr ""
"Tröskelvärde (i bildpunkter) med vilket två klipp ska fästas tillsammans när "
"de dras eller finjusteras."
-#: pitivi/timeline/timeline.py:95
+#: pitivi/timeline/timeline.py:94
msgid "Image clip duration"
msgstr "Bildklippsvaraktighet"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:97
+#: pitivi/timeline/timeline.py:96
msgid ""
"Default clip length (in milliseconds) of images when inserting on the "
"timeline."
@@ -1870,101 +1870,101 @@ msgstr ""
"Standardlängd för videoklipp (i millisekunder) för bilder vid infogande på "
"tidslinjen."
-#: pitivi/timeline/timeline.py:108
+#: pitivi/timeline/timeline.py:107
msgid "Left click also seeks"
msgstr "Vänsterklick spolar också"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:110
+#: pitivi/timeline/timeline.py:109
msgid "Whether left-clicking also seeks besides selecting and editing clips."
msgstr ""
"Huruvida vänsterklickande också spolar förutom att välja och redigera "
"videoklipp."
-#: pitivi/timeline/timeline.py:340 pitivi/timeline/timeline.py:1756
+#: pitivi/timeline/timeline.py:339 pitivi/timeline/timeline.py:1764
msgid "Add layer"
msgstr "Lägg till lager"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1699 pitivi/dialogs/prefs.py:60
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1707 pitivi/dialogs/prefs.py:60
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1706
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1714
msgid "Action Search"
msgstr "Åtgärdssökning"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1714
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1722
msgid "Delete selected clips"
msgstr "Ta bort markerade klipp"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1721
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1729
msgid "Delete selected clips and shift following ones"
msgstr "Ta bort markerade klipp och skifta efterföljande"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1728
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1736
msgid "Group selected clips together"
msgstr "Gruppera markerade klipp tillsammans"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1735
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1743
msgid "Ungroup selected clips"
msgstr "Avgruppera markerade klipp"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1742
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1750
msgid "Copy selected clips"
msgstr "Kopiera markerade klipp"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1749
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1757
msgid "Paste selected clips"
msgstr "Klistra in markerade klipp"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1763
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1771
msgid "Seeks to the first clip edge after the playhead."
msgstr "Spolar till den första klippkanten efter uppspelningshuvudet."
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1770
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1778
msgid "Seeks to the first clip edge before the playhead."
msgstr "Spolar till den första klippkanten innan uppspelningshuvudet."
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1777
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1785
msgid "Add an effect to the selected clip"
msgstr "Lägg till en effekt till det markerade klippet"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1790
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1798
msgid "Split the clip at the position"
msgstr "Dela upp klipp vid positionen"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1797
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1805
msgid "Add keyframe to the keyframe curve of selected clip"
msgstr "Lägg till nyckelbildruta till nyckelbildskurvan för valt klipp"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1802
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1810
msgid "Timeline Navigation"
msgstr "Tidslinjenavigering"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1810
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1818
msgid "Zoom in"
msgstr "Zooma in"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1818
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1826
msgid "Zoom out"
msgstr "Zooma ut"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1826
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1834
msgid "Adjust zoom to fit the project to the window"
msgstr "Justera zoom för att anpassa projektet till fönstret"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1839
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1847
msgid "Seek backward one frame"
msgstr "Spola bakåt en bildruta"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1846
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1854
msgid "Seek forward one frame"
msgstr "Spola framåt en bildruta"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1854
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1862
msgid "Seek backward one second"
msgstr "Spola bakåt en sekund"
-#: pitivi/timeline/timeline.py:1862
+#: pitivi/timeline/timeline.py:1870
msgid "Seek forward one second"
msgstr "Spola framåt en sekund"
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr ""
#: pitivi/utils/misc.py:276
msgid ""
-"Failed to open the user manual. Make sure to have either the `yelp` GNOME "
+"Failed to open the user manual. Make sure to have either the `yelp` GNOME "
"documentation viewer or a web browser installed"
msgstr ""
"Misslyckades med att öppna användarhandboken. Försäkra dig om att du har "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]