[gnome-system-monitor] Updated Slovenian translation



commit dd9e0d6d6199273feb18de4e60807c2fb648371c
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Aug 20 18:03:40 2020 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8bf14423..ad0c456a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-system-monitor/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-29 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-29 20:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 21:12+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -22,15 +22,15 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
 #: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6
-#: src/application.cpp:245 src/interface.cpp:386
+#: src/application.cpp:245 src/interface.cpp:388
 msgid "System Monitor"
 msgstr "Nadzornik sistema"
 
 #: gnome-system-monitor.desktop.in.in:4
-#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:387
+#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:389
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "Ogled trenutnih opravil in nadzor stanja sistema"
 
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "Zgodovina uporabe CPE"
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "Zgodovina porabe pomnilnika in izmenjevalnega prostora"
 
-#: data/interface.ui:319 src/interface.cpp:274 src/procproperties.cpp:70
+#: data/interface.ui:319 src/interface.cpp:276 src/procproperties.cpp:70
 #: src/proctable.cpp:350
 msgid "Memory"
 msgstr "Pomnilnik"
 
-#: data/interface.ui:334 src/interface.cpp:286
+#: data/interface.ui:334 src/interface.cpp:288
 msgid "Swap"
 msgstr "Izmenjevalni razdelek"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Izmenjevalni razdelek"
 msgid "Network History"
 msgstr "Zgodovina uporabe mrežnih povezav"
 
-#: data/interface.ui:407 src/interface.cpp:316
+#: data/interface.ui:407 src/interface.cpp:318
 msgid "Receiving"
 msgstr "Prejemanje"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Prejemanje"
 msgid "Total Received"
 msgstr "Skupaj prejeto"
 
-#: data/interface.ui:437 src/interface.cpp:334
+#: data/interface.ui:437 src/interface.cpp:336
 msgid "Sending"
 msgstr "Pošiljanje"
 
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "CPE"
 msgid "CPU%d"
 msgstr "CPE%d"
 
-#: src/interface.cpp:397
+#: src/interface.cpp:400
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
@@ -508,18 +508,18 @@ msgstr[1] "%u sekunda"
 msgstr[2] "%u sekundi"
 msgstr[3] "%u sekunde"
 
-#: src/load-graph.cpp:415
+#: src/load-graph.cpp:416
 msgid "not available"
 msgstr "ni na voljo"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: src/load-graph.cpp:418
+#: src/load-graph.cpp:419
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f%%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f%%) od %s"
 
 #. xgettext: Used cache string, e.g.: "Cache 2.4GiB"
-#: src/load-graph.cpp:422
+#: src/load-graph.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Cache %s"
 msgstr "Predpomnilnik %s"
@@ -886,12 +886,12 @@ msgid "Show process “Nice” column on startup"
 msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila »ocene prednostni delovanja«"
 
 #: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:371
-msgid "Width of process “PID” column"
-msgstr "Širina stolpca opravila »PID«"
+msgid "Width of process “ID” column"
+msgstr "Širina stolpca opravila »ID«"
 
 #: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:378
-msgid "Show process “PID” column on startup"
-msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila »PID«"
+msgid "Show process “ID” column on startup"
+msgstr "Ob zagonu pokaži stolpec opravila »ID«"
 
 #: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:385
 msgid "Width of process “SELinux Security Context” column"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]