[gnome-session] Update Bengali (India) translation



commit f773b26ed00182d517606b1458900ec1507a2f06
Author: Akarshan Biswas <akarshan biswas hotmail com>
Date:   Thu Aug 13 05:22:30 2020 +0000

    Update Bengali (India) translation

 po/bn_IN.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 6ab72fa3..2053983e 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-13 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-13 04:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-28 19:36+0530\n"
 "Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan biswas hotmail com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad lists ankur org in>\n"
-"Language: bn-IN\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,20 +49,47 @@ msgid "GNOME dummy"
 msgstr "GNOME ডামি"
 
 #: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
-#| msgid "GNOME on Wayland"
 msgid "GNOME on Xorg"
 msgstr "Xorg এ জিনোম"
 
 #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5
-#| msgid "_Remove Session"
 msgid "Save sessions"
 msgstr "সেশন সংরক্ষণ করুন"
 
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6
+msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Save sessions"
+msgid "Save this session"
+msgstr "সেশন সংরক্ষণ করুন"
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11
+msgid ""
+"When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log "
+"out even if auto saving is disabled."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15
+msgid "Logout prompt"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16
+msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
+msgstr ""
+
 #: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20
-#| msgid "Show extension warning"
 msgid "Show the fallback warning"
 msgstr "ফলব্যাক সতর্কতা দেখান"
 
+#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21
+msgid ""
+"If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the "
+"session was automatically fallen back."
+msgstr ""
+
 # auto translated by TM merge from project: gdm, version: 3.8.4, DocId: gdm
 #: data/session-selector.ui:15
 msgid "Custom Session"
@@ -94,9 +121,6 @@ msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "ওহ হো!  কিছু সমস্যা হয়েছে।"
 
 #: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a "
-#| "system administrator"
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system "
 "administrator"
@@ -105,9 +129,6 @@ msgstr ""
 "প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন"
 
 #: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-#| "been disabled as a precaution."
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
 "been disabled as a precaution."
@@ -116,9 +137,6 @@ msgstr ""
 "এক্সটেনশন অক্ষম করা হয়েছে।"
 
 #: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329
-#| msgid ""
-#| "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-#| "Please log out and try again."
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can’t recover.\n"
 "Please log out and try again."
@@ -181,7 +199,6 @@ msgid "Running as systemd service"
 msgstr "সিস্টেম ডী সার্ভিস হিসাবে চলছে"
 
 #: gnome-session/main.c:399
-#| msgid "Specify session management ID"
 msgid "Use systemd session management"
 msgstr "সিস্টেমে ডী সেশন ম্যানেজমেন্ট ব্যবহার করুন"
 
@@ -223,50 +240,39 @@ msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "হার্ডওয়্যার এক্সিলারেশন পরীক্ষা অক্ষম করুন"
 
 #: gnome-session/main.c:441
-#| msgid " - the GNOME session manager"
 msgid " — the GNOME session manager"
 msgstr "- জিনোম সেশন ম্যানেজার"
 
-#: tools/gnome-session-ctl.c:244
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
 msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
 msgstr "Gnome-session-utdown.target শুরু করুন"
 
-#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
 msgid ""
 "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
 "stdin"
 msgstr ""
 " EOF বা stdin এ একটি একক বাইট পাওয়ার সময় gnome-session-shutdown.target শুরু করুন"
 
-#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
 msgid "Signal initialization done to gnome-session"
 msgstr "জিনোম-সেশনে সংকেত সূচনা সম্পন্ন হয়েছে"
 
-#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+#: tools/gnome-session-ctl.c:248
 msgid "Restart dbus.service if it is running"
 msgstr "dbus.service চালু থাকলে পুনরায় চালু করুন"
 
-#: tools/gnome-session-ctl.c:275
+#: tools/gnome-session-ctl.c:249
+msgid ""
+"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
+msgstr ""
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:279
 msgid "Program needs exactly one parameter"
 msgstr "প্রোগ্রামের ঠিক এক প্যারামিটার দরকার"
 
 #: tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s [OPTION...] COMMAND\n"
-#| "\n"
-#| "Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
-#| "\n"
-#| "  -h, --help        Show this help\n"
-#| "  --version         Show program version\n"
-#| "  --app-id ID       The application id to use\n"
-#| "                    when inhibiting (optional)\n"
-#| "  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
-#| "  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
-#| "                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
-#| "  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
-#| "\n"
-#| "If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
 msgid ""
 "%s [OPTION…] COMMAND\n"
 "\n"
@@ -326,7 +332,6 @@ msgid "Ignoring any existing inhibitors"
 msgstr "কোনো উপস্থিত প্রতিরোধ অগ্রাহ্য করা হবে"
 
 #: tools/gnome-session-quit.c:54
-#| msgid "Don't prompt for user confirmation"
 msgid "Don’t prompt for user confirmation"
 msgstr "ব্যবহারকারী নিশ্চিতকরণের জন্য অনুরোধ করবেন না"
 
@@ -344,25 +349,20 @@ msgid "Session %d"
 msgstr "সেশন %d"
 
 #: tools/gnome-session-selector.c:107
-#| msgid ""
-#| "Session names are not allowed to start with ‘.’ or contain ‘/’ characters"
 msgid ""
 "Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
 msgstr "সেশন নামগুলি \".\" দিয়ে শুরু করা অথবা \"/\" অক্ষর  থাকার অনুমতি নেই।"
 
 #: tools/gnome-session-selector.c:111
-#| msgid "Session names are not allowed to start with ‘.’"
 msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
 msgstr "সেশন নামগুলি \".\" দিয়ে শুরু করার অনুমতি নেই।"
 
 #: tools/gnome-session-selector.c:115
-#| msgid "Session names are not allowed to contain ‘/’ characters"
 msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
 msgstr "সেশন নামগুলিতে \"/\" অক্ষর থাকার অনুমতি নেই।"
 
 #: tools/gnome-session-selector.c:123
 #, c-format
-#| msgid "A session named ‘%s’ already exists"
 msgid "A session named “%s” already exists"
 msgstr "‘%s’ নামের একটি সেশন ইতিমধ্যেই উপস্থিত"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]