[swell-foop] Update Japanese translation



commit 2642a11c32c03f8e4ed01dcc3b61bf149fd5fbd4
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Sun Sep 8 15:01:31 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 252 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 166 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 37661ac..1beb167 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,9 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: swell-foop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
-"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-17 23:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-03-26 18:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-16 14:16+0900\n"
 "Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -25,165 +24,255 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:3 src/swell-foop.vala:128
+#: src/swell-foop.vala:154 src/swell-foop.vala:460 src/swell-foop.vala:542
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:4
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr "隣接する同じ色や形のタイルをまとめて、画面から消していくゲームです"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
+"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
+"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
+"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
+"of squares, and also for clearing the entire board."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:17
+msgid ""
+"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
+"by changing the board size."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:41
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:6
+msgid "game;logic;board;same;matching;"
+msgstr ""
+"game;logic;board;same;matching;ゲーム;論理;ロジック;ボード;さめがめ;色合わせ;"
+"puzzle;パズル;"
+
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
 msgid "The theme to use"
 msgstr "使用するテーマファイル"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:2
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:11
 msgid "The title of the tile theme to use."
 msgstr "使用するタイルテーマのタイトルです。"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:3
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:15
 msgid "Board size"
 msgstr "盤の大きさ"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:4
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:16
 msgid "The size of the game board."
 msgstr "ゲーム盤の大きさ"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:5
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:20
 msgid "Board color count"
 msgstr "盤の色数"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:6
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:21
 msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
 msgstr "ゲーム中で使用するタイルの色の数です。"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:7
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:25
+msgid "Is this the first run"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:26
+msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:30
 msgid "Zealous animation"
 msgstr "白熱したアニメーション"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:8
+#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:31
 msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "より派手だがより遅くなるアニメーションを使用します。"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:398
-#: ../src/swell-foop.vala:461
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "Swell Foop"
+#: data/preferences.ui:31
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "設定(_P)"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:2
+#: data/preferences.ui:68
 msgid "_Board size:"
 msgstr "盤の大きさ(_B):"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:3
+#: data/preferences.ui:84
 msgid "_Number of colors:"
 msgstr "色の数(_N):"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:4
+#: data/preferences.ui:142
 msgid "Setup"
 msgstr "事前設定"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: data/preferences.ui:180
 msgid "_Theme:"
 msgstr "テーマ(_T):"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: data/preferences.ui:227
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: data/preferences.ui:258
 msgid "_Zealous Animation"
 msgstr "白熱したアニメーション(_Z)"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: data/preferences.ui:283
 msgid "Operation"
 msgstr "操作"
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr "隣接する同じ色や形のタイルをまとめて、画面から消していくゲームです"
-
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:3
-msgid "game;logic;board;same;matching;"
+#: src/game-view.vala:322
+msgid "_Play Again"
 msgstr ""
-"game;logic;board;same;matching;ゲーム;論理;ロジック;ボード;さめがめ;色合わせ;"
-"puzzle;パズル;"
 
 #. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:443
+#: src/game-view.vala:495
 #, c-format
 msgid "%u point"
 msgid_plural "%u points"
 msgstr[0] "%u ポイント"
 
-#: ../src/game-view.vala:444
-#, c-format
+#: src/game-view.vala:496
 msgid "Game Over!"
 msgstr "ゲームオーバー!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:79
+#: src/score-dialog.vala:25
+#, fuzzy
+#| msgid "_Scores"
+msgid "High Scores"
+msgstr "得点(_S)"
+
+#: src/score-dialog.vala:28
+msgid "_Quit"
+msgstr "終了(_Q)"
+
+#: src/score-dialog.vala:29
+msgid "New Game"
+msgstr "新しいゲーム"
+
+#: src/score-dialog.vala:32
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: src/score-dialog.vala:44
+msgid "Size:"
+msgstr "大きさ:"
+
+#: src/score-dialog.vala:69
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+#: src/score-dialog.vala:72
+msgid "Score"
+msgstr "得点"
+
+#: src/score-dialog.vala:166
+#, c-format
+msgid "%u × %u, %u color"
+msgid_plural "%u × %u, %u colors"
+msgstr[0] "%u × %u, %u 色"
+
+#: src/swell-foop.vala:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Swell Foop"
+msgid "Welcome to Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: src/swell-foop.vala:84
+msgid ""
+"Clear as many blocks as you can.\n"
+"Fewer clicks means more points."
+msgstr ""
+
+#: src/swell-foop.vala:87
+msgid "Let’s _Play"
+msgstr ""
+
+#: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:504
 msgid "_New Game"
 msgstr "新しいゲーム(_N)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:80
-msgid "_Scores"
+#: src/swell-foop.vala:144
+#, fuzzy
+#| msgid "_Scores"
+msgid "High _Scores"
 msgstr "得点(_S)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:81
+#: src/swell-foop.vala:147
 msgid "_Preferences"
 msgstr "設定(_P)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:84
+#: src/swell-foop.vala:148
 msgid "_Help"
 msgstr "ヘルプ(_H)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:85
-msgid "_About"
-msgstr "このアプリケーションについて(_A)"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:88
-msgid "_Quit"
-msgstr "終了(_Q)"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:98
-msgid "_New"
-msgstr "新規(_N)"
+#: src/swell-foop.vala:149
+#, fuzzy
+#| msgid "Swell Foop"
+msgid "_About Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:135
+#: src/swell-foop.vala:190
 msgid "Small"
 msgstr "小さい"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:136
+#: src/swell-foop.vala:191
 msgid "Normal"
 msgstr "ふつう"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:137
+#: src/swell-foop.vala:192
 msgid "Large"
 msgstr "大きい"
 
-#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:213
-#, c-format
-msgid "Score: %4u "
+#: src/swell-foop.vala:266
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Score: %4u "
+msgid "Score: %u"
 msgstr "得点: %4u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:264
+#: src/swell-foop.vala:325
 msgid "Colors"
 msgstr "色付き"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:268
+#: src/swell-foop.vala:329
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "形と色"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:401
+#: src/swell-foop.vala:463
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I want to play that game!\n"
+#| "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
+#| "\n"
+#| "Swell Foop is a part of GNOME Games."
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
-"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
-"\n"
-"Swell Foop is a part of GNOME Games."
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
 msgstr ""
 "ゲームで遊びたい! 知ってのとおり、同じ色の玉をクリックすると消えてなくなりま"
 "す!\n"
 "\n"
 "Swell Foopは GNOME ゲーム集の一部です。"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:402
+#: src/swell-foop.vala:464
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:408
+#: src/swell-foop.vala:469
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "相花 毅 <takeshi aihana gmail com>\n"
@@ -196,28 +285,19 @@ msgstr ""
 "松澤 二郎 <jmatsuzawa gnome org>\n"
 "日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:411
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "GNOME ゲーム集のウェブサイト"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:496
-msgid "New Game"
-msgstr "新しいゲーム"
+#: src/swell-foop.vala:502
+msgid "Abandon this game to start a new one?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/swell-foop.vala:511
-msgid "Size:"
-msgstr "大きさ:"
+#: src/swell-foop.vala:503
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
 
-#: ../src/swell-foop.vala:536
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "このアプリケーションについて(_A)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:539
-msgid "Score"
-msgstr "得点"
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "新規(_N)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:619
-#, c-format
-msgid "%u × %u, %u color"
-msgid_plural "%u × %u, %u colors"
-msgstr[0] "%u × %u, %u 色"
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "GNOME ゲーム集のウェブサイト"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]