[gnome-usage] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-usage] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 13 May 2019 13:40:33 +0000 (UTC)
commit debe7a3102120169bc6048e6d6692ce7356718a7
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon May 13 15:40:02 2019 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 24 +++++++++++-------------
1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8bf9e11..56eb74a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-usage master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-usage/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 14:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-17 12:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-02 11:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-13 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -69,12 +69,12 @@ msgstr ""
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
-#: data/ui/memory-speedometer.ui:53 data/ui/storage-view.ui:30
+#: data/ui/memory-speedometer.ui:53 data/ui/storage-view.ui:46
#: data/ui/swap-speedometer.ui:51
msgid "Used"
msgstr "Usada"
-#: data/ui/memory-speedometer.ui:77 data/ui/storage-view.ui:37
+#: data/ui/memory-speedometer.ui:77 data/ui/storage-view.ui:53
#: data/ui/swap-speedometer.ui:75
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -117,11 +117,10 @@ msgid "Force Quit"
msgstr "Forzar la salida"
#: data/ui/storage-actionbar.ui:17
-#| msgid "Delete"
msgid "Delete…"
msgstr "Eliminar…"
-#: data/ui/storage-view.ui:21
+#: data/ui/storage-view.ui:37
msgid "Home Partition"
msgstr "Partición de carpeta personal"
@@ -163,15 +162,10 @@ msgstr "Rendimiento"
#: src/storage/storage-actionbar.vala:40
#, c-format
-#| msgid "%u selected"
-#| msgid_plural "%u selected"
msgid "%s selected"
msgstr "%s seleccionado"
#: src/storage/storage-actionbar.vala:45
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?"
-#| msgid_plural ""
-#| "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?"
msgid "Are you sure you want to permanently delete selected items?"
msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere eliminar permanentemente los elementos "
@@ -189,14 +183,18 @@ msgstr ""
"Los archivos del sistema operativo son una parte esencial de sus sistema y "
"no se pueden eliminar."
-#: src/storage/storage-view.vala:75
+#: src/storage/storage-view.vala:78
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
-#: src/storage/storage-view.vala:242
+#: src/storage/storage-view.vala:245
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"
+#: src/storage/storage-view.vala:271
+msgid "Scanning directories"
+msgstr "Analizando carpetas"
+
#~ msgid "org.gnome.Usage"
#~ msgstr "org.gnome.Usage"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]