[gnome-music] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Catalan translation
- Date: Sun, 10 Mar 2019 08:37:40 +0000 (UTC)
commit b945bf2cff17f8e7b1c2bfe182146ea9de8c421e
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sun Mar 10 09:37:21 2019 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index fc446a66..e6b793ac 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-25 03:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-23 06:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb ubuntu com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
msgid "GNOME Music"
@@ -36,16 +36,16 @@ msgid ""
"An easy way to play your music. Automatically discover music on your "
"computer, the local network and internet services."
msgstr ""
-"Una manera senzilla de reproduir música. Descobriu automàticament "
-"música al vostre ordinador, la xarxa local o a serveis d'Internet."
+"Una manera senzilla de reproduir música. Descobriu automàticament música al "
+"vostre ordinador, la xarxa local o a serveis d'Internet."
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:12
msgid ""
"Find tracks in your local collection, get music from DLNA servers or try "
"something new with the Jamendo and Magnatune services."
msgstr ""
-"Trobeu cançons en la vostra col·lecció, obteniu música des de "
-"servidors DLNA o proveu quelcom nou amb els serveis Jamendo i Magnatune."
+"Trobeu cançons en la vostra col·lecció, obteniu música des de servidors DLNA "
+"o proveu quelcom nou amb els serveis Jamendo i Magnatune."
#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:55
#: gnomemusic/window.py:72
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Publicat"
msgid "Running Length"
msgstr "Durada"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Aleatori/Repetició desactivada"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:139
msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
@@ -430,56 +430,56 @@ msgstr "Feu clic als elements per seleccionar-los"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Afegeix a la llista de reproducció"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:405
+#: gnomemusic/gstplayer.py:410
msgid "Unable to play the file"
msgstr "No s'ha pogut reproduir el fitxer"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:411
+#: gnomemusic/gstplayer.py:416
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Cerca a {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:422
+#: gnomemusic/gstplayer.py:427
msgid " and "
msgstr " i "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:430
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:427
+#: gnomemusic/gstplayer.py:432
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "Cal {} per reproduir el fitxer però no està instal·lat."
msgstr[1] "Calen {} per reproduir el fitxer però no estan instal·lats."
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:68
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:67
msgid "Playing music"
msgstr "Reproducció de música"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:60
+#: gnomemusic/playlists.py:59
msgid "Most Played"
msgstr "Més reproduïdes"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:65
+#: gnomemusic/playlists.py:64
msgid "Never Played"
msgstr "Mai s'han reproduït"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:70
+#: gnomemusic/playlists.py:69
msgid "Recently Played"
msgstr "Reproduccions recents"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:75
+#: gnomemusic/playlists.py:74
msgid "Recently Added"
msgstr "Afegits recentment"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:80
+#: gnomemusic/playlists.py:79
msgid "Favorite Songs"
msgstr "Cançons preferides"
@@ -491,53 +491,62 @@ msgstr "Artista desconegut"
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:584
+#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:577
msgid "Albums"
msgstr "Àlbums"
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:586
+#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:579
msgid "Artists"
msgstr "Artistes"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:66
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
msgid "Music folder"
msgstr "Carpeta de la música"
#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:70
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:71
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Els continguts de la {} apareixeran aquí."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:102
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:105
msgid "Hey DJ"
msgstr "Ep, DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:112 gnomemusic/views/emptyview.py:118
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:115 gnomemusic/views/emptyview.py:121
msgid "No music found"
msgstr "No s'ha trobat música"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:120
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:123
msgid "Try a different search"
msgstr "Proveu una cerca diferent"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:590
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
+msgstr "El Música del GNOME no s'ha pogut connectar al Tracker"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:132
+msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
+msgstr ""
+"Els fitxers de música no es poden indexar si el Tracker no s'està executant"
+
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:583
msgid "Playlists"
msgstr "Llistes de reproducció"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:643
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:640
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "S'ha suprimit la llista de reproducció {}"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:649
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:646
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} suprimit de {}"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:588 gnomemusic/views/songsview.py:55
+#: gnomemusic/views/searchview.py:581 gnomemusic/views/songsview.py:55
msgid "Songs"
msgstr "Cançons"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:166
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:168
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minut"
@@ -561,7 +570,7 @@ msgstr "S'està carregant"
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfés"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:141
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:136
msgid "Pause"
msgstr "Fes una pausa"
@@ -571,31 +580,31 @@ msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} cançó"
msgstr[1] "{} cançons"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:115
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68 gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
msgid "Album"
msgstr "Àlbum"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:72
msgid "Track Title"
msgstr "Títol de la peça"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:118
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:284
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:287
msgid "Sources"
msgstr "Fonts"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:293
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:298
msgid "Match"
msgstr "Coincidència"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]