[gnome-builder] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Czech translation
- Date: Sun, 10 Mar 2019 06:55:00 +0000 (UTC)
commit ec1c07070a12d7eb164df082f6895950c933b8e6
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Sun Mar 10 07:54:41 2019 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 44cb15aac..f37263b9c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 21:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 07:52+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
msgstr "Toto nastavení je zavržené a nadále se nepoužívá."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:68
msgid "Show Ignored Files"
msgstr "Zobrazovat ignorované soubory"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
"ignorovány systémem pro správu verzí."
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:78
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
msgid "Sort Directories First"
msgstr "Složky zobrazovat na začátku"
@@ -594,8 +594,20 @@ msgid "Build;Develop;"
msgstr "sestavit;sestavení;vývoj;"
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:20
-msgid "New Window"
-msgstr "Nové okno"
+msgid "Open a Project"
+msgstr "Otevření projektu"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:24
+msgid "Start New Project"
+msgstr "Začít nový projekt"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:28
+msgid "Clone Repository"
+msgstr "Klonování repozitáře"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:32
+msgid "New Editor Workspace"
+msgstr "Nová pracovní plocha editoru"
#: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25
msgid "Builder Dark"
@@ -808,9 +820,9 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Načtěte nebo vygenerujte paletu pomocí předvoleb"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4909
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4915
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:57
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
@@ -831,7 +843,7 @@ msgstr "_Přejmenovat"
msgid "unsaved file %u"
msgstr "neuložená paleta %u"
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3352
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3374
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Pro aktuální programovací jazyk není k dispozici rozpoznávání symbolů."
@@ -1166,7 +1178,7 @@ msgstr "Otevření souboru"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1341
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:21
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:19
#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:373
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
@@ -1519,6 +1531,7 @@ msgid "Go back"
msgstr "Přejít zpět"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:75
+msgctxt "title"
msgid "Open a Project"
msgstr "Otevření projektu"
@@ -1539,6 +1552,7 @@ msgid "Remove Projects and Sources…"
msgstr "Odstranit projekty a zdrojové kódy…"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:188
+msgctxt "title"
msgid "Clone Repository"
msgstr "Klonování repozitáře"
@@ -1600,28 +1614,28 @@ msgstr "Zjistěte si více o aplikaci Builder GNOME"
msgid "Funded By"
msgstr "Financovali"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:62
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
msgid "Show the application preferences"
msgstr "Zobrazit předvolby aplikace"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
msgid "Open project in new workbench"
msgstr "Otevřít projekt v novém pracovním prostředí"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
msgid "FILE"
msgstr "SOUBOR"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Vypsat informaci o verzi a skončit"
#. Verbose is handled in main(), but we need to add to --help here
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:68
msgid "Increase log verbosity"
msgstr "Zvýšit podrobnost záznamu"
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:116
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:118
#, c-format
msgid "Failed to open project: %s"
msgstr "Selhalo otevření projektu: %s"
@@ -2754,31 +2768,31 @@ msgstr "_Oddálit"
msgid "Reset"
msgstr "Výchozí"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4358
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4364
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "Vložit „%s“"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4360
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4366
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Nahradit „%s“ pomocí „%s“"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4478
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4484
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Použít opravu"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4908
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4914
msgid "Rename symbol"
msgstr "Přejmenovat symbol"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5143
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5149
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>řádek %u, sloupec %u</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5169
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5175
msgid "No references were found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné odkazy"
@@ -3708,8 +3722,9 @@ msgid "Your project will be created within %s."
msgstr "Váš projekt bude vytvořen ve složce %s."
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:577
+msgctxt "title"
msgid "Start New Project"
-msgstr "Začít nový projekt"
+msgstr "Začátek nového projektu"
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:734
msgid "A failure occurred while initializing version control"
@@ -4445,7 +4460,7 @@ msgstr "Zpět"
msgid "Redo"
msgstr "Znovu"
-#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:35
+#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:33
msgid "UI Designer"
msgstr "Návrhář rozhraní"
@@ -4486,11 +4501,11 @@ msgstr ""
msgid "Gradle Wrapper"
msgstr "Nadstavba nad Gradle"
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:121
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:136
msgid "Display a new greeter window"
msgstr "Zobrazit nové uvítací okno"
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:129
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:144
msgid "Begin cloning project from URI"
msgstr "Začít klonovat projekt z URI"
@@ -4989,35 +5004,35 @@ msgstr "Strom projektu"
msgid "Rename %s"
msgstr "Přejmenovat %s"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:7
msgid "New File…"
msgstr "Nový soubor…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:13
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:12
msgid "New Folder…"
msgstr "Nová složka…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:25
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:23
msgid "Open With…"
msgstr "Otevřít pomocí…"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:29
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:27
msgid "Source Code Editor"
msgstr "Editor zdrojového kódu"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:43
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:41
msgid "Open Containing Folder"
msgstr "Otevřít rodičovskou složku"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:48
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Otevřít v terminálu"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:62
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:58
msgid "Move to Trash"
msgstr "Přesunout do koše"
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:64
msgid "Display Options"
msgstr "Zobrazovat volby"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]