[gnome-builder] Update Italian translation



commit f79e3044c6e90f3e980d1414c272e6527d74129c
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Fri Mar 8 09:26:16 2019 +0000

    Update Italian translation

 po/it.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f32a4bd09..5fed9de2c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-04 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-07 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "This setting is deprecated and no longer in use."
 msgstr "Questa impostazione è deprecata e non più in uso."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:10
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:68
 msgid "Show Ignored Files"
 msgstr "Mostra file ignorati"
 
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "VCS."
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:15
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:78
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:73
 msgid "Sort Directories First"
 msgstr "Ordina prima le directory"
 
@@ -595,8 +595,20 @@ msgid "Build;Develop;"
 msgstr "Compila;Crea;Sviluppa;Build;Dev;"
 
 #: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:20
-msgid "New Window"
-msgstr "Nuova finestra"
+msgid "Open a Project"
+msgstr "Apri un progetto"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:24
+msgid "Start New Project"
+msgstr "Avvia nuovo progetto"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:28
+msgid "Clone Repository"
+msgstr "Clona repository"
+
+#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:32
+msgid "New Editor Workspace"
+msgstr "Nuovo spazio di lavoro"
 
 #: data/style-schemes/builder-dark.style-scheme.xml:25
 msgid "Builder Dark"
@@ -809,9 +821,9 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
 msgstr "Carica o genera una tavolozza utilizzando le preferenze"
 
 #: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4909
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4915
 #: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:57
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
 msgid "Rename"
 msgstr "Rinomina"
 
@@ -832,7 +844,7 @@ msgstr "_Rinomina"
 msgid "unsaved file %u"
 msgstr "file non salvato %u"
 
-#: src/libide/code/ide-buffer.c:3352
+#: src/libide/code/ide-buffer.c:3374
 msgid "The current language lacks a symbol resolver."
 msgstr "Il linguaggio attuale non dispone di un risolutore dei simboli."
 
@@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Apri file"
 #: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
 #: src/libide/gui/ide-workbench.c:1341
 #: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:21
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:19
 #: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:373
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
@@ -1526,8 +1538,9 @@ msgid "Go back"
 msgstr "Indietro"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:75
+msgctxt "title"
 msgid "Open a Project"
-msgstr "Apri un progetto"
+msgstr "Apri progetto"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:101
 msgid "Search all Builder projects…"
@@ -1546,6 +1559,7 @@ msgid "Remove Projects and Sources…"
 msgstr "Rimuovi progetti e sorgenti…"
 
 #: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.ui:188
+msgctxt "title"
 msgid "Clone Repository"
 msgstr "Clona repository"
 
@@ -1607,28 +1621,28 @@ msgstr "Maggiori informazioni su GNOME Builder"
 msgid "Funded By"
 msgstr "Reso possibile da"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:62
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
 msgid "Show the application preferences"
 msgstr "Mostra le preferenze dell'applicazione"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
 msgid "Open project in new workbench"
 msgstr "Apri progetto in nuovo piano di lavoro"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:63
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:65
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:64
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "Stampa informazioni sulla versione ed esce"
 
 #. Verbose is handled in main(), but we need to add to --help here
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:66
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:68
 msgid "Increase log verbosity"
 msgstr "Aumenta verbosità registro"
 
-#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:116
+#: src/libide/gui/ide-application-command-line.c:118
 #, c-format
 msgid "Failed to open project: %s"
 msgstr "Apertura del progetto non riuscita: %s"
@@ -2769,31 +2783,31 @@ msgstr "Riduci i_ngrandimento"
 msgid "Reset"
 msgstr "Azzera"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4358
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4364
 #, c-format
 msgid "Insert “%s”"
 msgstr "Inserisci «%s»"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4360
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4366
 #, c-format
 msgid "Replace “%s” with “%s”"
 msgstr "Sostituisci «%s» con «%s»"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4478
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4484
 msgid "Apply Fix-It"
 msgstr "Applica Fix-It"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4908
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4914
 msgid "Rename symbol"
 msgstr "Rinomina simbolo"
 
 #. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5143
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5149
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
 msgstr "<b>%s</b> — <small>riga %u, colonna %u</small>"
 
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5169
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5175
 msgid "No references were found"
 msgstr "Non è stato trovato alcun riferimento"
 
@@ -3722,6 +3736,7 @@ msgid "Your project will be created within %s."
 msgstr "Il progetto verrà creato all'interno di %s."
 
 #: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:577
+msgctxt "title"
 msgid "Start New Project"
 msgstr "Avvia nuovo progetto"
 
@@ -4461,7 +4476,7 @@ msgstr "Annulla"
 msgid "Redo"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:35
+#: src/plugins/glade/gtk/menus.ui:61 src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:33
 msgid "UI Designer"
 msgstr "Designer UI"
 
@@ -4502,11 +4517,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gradle Wrapper"
 msgstr "Wrapper Gradle"
 
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:121
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:136
 msgid "Display a new greeter window"
 msgstr "Visualizza una nuova finestra di benvenuto"
 
-#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:129
+#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:144
 msgid "Begin cloning project from URI"
 msgstr "Avvia clonazione progetto da URI"
 
@@ -5004,35 +5019,35 @@ msgstr "Albero progetto"
 msgid "Rename %s"
 msgstr "Rinomina %s"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:7
 msgid "New File…"
 msgstr "Nuovo file…"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:13
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:12
 msgid "New Folder…"
 msgstr "Nuova cartella…"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:25
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:23
 msgid "Open With…"
 msgstr "Apri con…"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:29
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:27
 msgid "Source Code Editor"
 msgstr "Editor codice sorgente"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:43
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:41
 msgid "Open Containing Folder"
 msgstr "Apri cartella contenente"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:48
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:46
 msgid "Open in Terminal"
 msgstr "Apri nel terminale"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:62
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:58
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "Sposta nel cestino"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:69
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:64
 msgid "Display Options"
 msgstr "Opzioni visualizzazione"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]