[gimp-help] Updated Spanish translation



commit 7567b51ff9439fc9e06317d9a12a4c1bc9c90178
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Thu Jun 20 10:20:18 2019 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es/filters/blur.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 75 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/filters/blur.po b/po/es/filters/blur.po
index 542624772..097b9770e 100644
--- a/po/es/filters/blur.po
+++ b/po/es/filters/blur.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-08 11:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-05 11:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-15 05:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-20 10:20+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -56,9 +56,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/gauss.xml:143(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/blur/zoom-options.png'; "
-#| "md5=4f79f8b4cb85372871d0b49002c92d59"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/clip-orig.png'; "
 "md5=47165984fcc205290ef2986fc207ae8a"
@@ -69,9 +66,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/gauss.xml:154(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/blur/zoom-options.png'; "
-#| "md5=4f79f8b4cb85372871d0b49002c92d59"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/clip-0.png'; "
 "md5=791b84325a5e2832deb23633d9f36f15"
@@ -82,9 +76,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/gauss.xml:165(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/blur/mblur.png'; "
-#| "md5=3868c11354ee8d31374ef9274047d00c"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/clip-1.png'; "
 "md5=b6301b561b57cbf3a134739711567fa9"
@@ -96,9 +87,6 @@ msgstr ""
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/gauss.xml:182(None)
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:124(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-taj-gauss.jpg'; "
-#| "md5=2dcbafec4e011abd8d1d5c4c6066ffcd"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-vs-gaussian.png'; "
 "md5=7d04e8df3a762c55743b5602f9cae1a6"
@@ -346,7 +334,6 @@ msgstr "Recortar en la medida de la entrada"
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:127(para)
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:148(para)
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:177(para)
-#| msgid "Original"
 msgid "Left: Origin"
 msgstr "Izquierda: origen"
 
@@ -357,7 +344,6 @@ msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/gauss.xml:191(para)
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:133(para)
-#| msgid "Selective Gaussian"
 msgid "Right: Gaussian"
 msgstr "Derecha: gaussiano"
 
@@ -390,9 +376,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/pixelize.xml:149(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-taj-pixelise.jpg'; "
-#| "md5=3a624ae1bcb7fa3ac25649f5b931e91e"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/pixelize-use.png'; "
 "md5=61d2dac915f99319849153ffb7a493d2"
@@ -531,9 +514,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:30(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-blur.png'; "
-#| "md5=627b57b1b5b36981c7e7edda0aa52d81"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-calcul.png'; "
 "md5=f5e2b47c7758b44c5d81fe937deb25d6"
@@ -544,9 +524,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:65(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/blur/gaussian-selective-options.png'; "
-#| "md5=2bd3f037fab237df132098ab3788a4b2"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/median-dialog.png'; "
 "md5=24b0b0c8e3da7cdf198bf4a1eb7e1b71"
@@ -557,9 +534,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:95(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-taj-tblur.jpg'; "
-#| "md5=f29dc0106640ba234b0d21ac3a6faa19"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-neighbor.png'; "
 "md5=ff44eb4042764539b24b950fe5d36ada"
@@ -570,9 +544,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:145(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-orig.png'; "
-#| "md5=e1ece9c9822c9504a872adbd723df8ca"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-radius-100.png'; "
 "md5=fc79e1dc5614ac197b642d5feba62889"
@@ -583,9 +554,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:174(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-circular.png'; "
-#| "md5=8838c9411723cbaad7b4c0e4103fda42"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-percent.jpg'; "
 "md5=78f9a017ca9d77c8e210b0e156d8a014"
@@ -596,9 +564,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:211(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-taj-pixelise.jpg'; "
-#| "md5=3a624ae1bcb7fa3ac25649f5b931e91e"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-alpha-percent-bw.png'; "
 "md5=9374ef330b817307a6665be93e3fd311"
@@ -609,9 +574,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:217(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-selective.png'; "
-#| "md5=8c79b757174b828c9232535c2849101a"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-alpha-percent.png'; "
 "md5=712b1ffbc6f622629ee0f3f923201cc4"
@@ -622,9 +584,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:246(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-zoom.png'; "
-#| "md5=312b769d6f6db99d7962bb7871986c7a"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-noise.png'; "
 "md5=1a3b936bdb67171168fbda06b2a67b49"
@@ -635,9 +594,6 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:269(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'images/filters/examples/blur-demo-circular.png'; "
-#| "md5=8838c9411723cbaad7b4c0e4103fda42"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/examples/blur/median-scratch.png'; "
 "md5=9cec4ba3ae3fce0e66de206154140137"
@@ -655,7 +611,7 @@ msgstr "Desenfoque gaussiano"
 
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:26(title)
 msgid "Calculating Median"
-msgstr ""
+msgstr "Calculando mediana"
 
 #: src/filters/blur/median-blur.xml:33(para)
 msgid ""
@@ -1123,9 +1079,13 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/circular-motion.xml:57(None)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/filters/blur/circular-options.png'; "
+#| "md5=2dd627f1009c7d1cd6b296c6bb725a5b"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/circular-options.png'; "
-"md5=2dd627f1009c7d1cd6b296c6bb725a5b"
+"md5=623d036982df53d53d872081fa0cdbb4"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/blur/circular-options.png'; "
 "md5=2dd627f1009c7d1cd6b296c6bb725a5b"
@@ -1186,15 +1146,39 @@ msgid "More Angle will result in more blurring in a circular direction."
 msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/circular-motion.xml:97(guilabel)
-#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:99(guilabel)
-msgid "Use selection/entire layer as input"
+#: src/filters/blur/linear-motion.xml:94(guilabel)
+msgid "Use selection as input"
 msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/circular-motion.xml:99(para)
 #: src/filters/blur/zoom-motion.xml:101(para)
+#: src/filters/blur/linear-motion.xml:96(para)
 msgid "Explained in <xref linkend=\"gimp-filter-pixelize\"/>."
 msgstr "Explicado en la <xref linkend=\"gimp-filter-pixelize\"/>."
 
+#: src/filters/blur/circular-motion.xml:106(guilabel)
+#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:108(guilabel)
+#: src/filters/blur/linear-motion.xml:103(guilabel)
+msgid "On-canvas controls"
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/circular-motion.xml:108(para)
+msgid ""
+"This option (default) allows you to modify blur settings directly on canvas, "
+"for easier visual tweaking of blur settings. It displays a line with handle "
+"on both ends to move rotation center and transform."
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/circular-motion.xml:114(para)
+msgid ""
+"Press <keycap>Alt</keycap> key to only move rotation center without "
+"transforming."
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/circular-motion.xml:118(para)
+msgid "Press <keycap>Ctrl</keycap> key to rotate by 15° steps."
+msgstr ""
+
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/zoom-motion.xml:35(None)
@@ -1208,16 +1192,19 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/zoom-motion.xml:58(None)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/filters/blur/zoom-options.png'; "
+#| "md5=4f79f8b4cb85372871d0b49002c92d59"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/zoom-options.png'; "
-"md5=4f79f8b4cb85372871d0b49002c92d59"
+"md5=3a81561662062a7caca174890f60e4dd"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/blur/zoom-options.png'; "
 "md5=4f79f8b4cb85372871d0b49002c92d59"
 
 #: src/filters/blur/zoom-motion.xml:8(title)
 #: src/filters/blur/zoom-motion.xml:16(primary)
-#| msgid "Motion Blur"
 msgid "Zoom Motion Blur"
 msgstr "Desenfoque de movimiento de ampliación"
 
@@ -1262,6 +1249,25 @@ msgid ""
 "Increasing factor will result in more blurring in a all directions of zoom."
 msgstr ""
 
+#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:99(guilabel)
+msgid "Use selection/entire layer as input"
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:110(para)
+msgid ""
+"This option (default) allows you to modify blur settings directly on canvas, "
+"for easier visual tweaking of blur settings. It displays a line with handle "
+"on both ends to vary center and blurring factor."
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:115(para)
+msgid "Press <keycap>Alt</keycap> key to vary center only."
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/zoom-motion.xml:118(para)
+msgid "Press <keycap>Ctrl</keycap> key to vary blurring factor only."
+msgstr ""
+
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/introduction.xml:20(None)
@@ -1426,7 +1432,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/introduction.xml:104(title)
-#| msgid "Using example for Motion Blur filter"
 msgid "Circular Motion Blur filter"
 msgstr "Filtro de desenfoque de movimiento circular"
 
@@ -1437,7 +1442,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/introduction.xml:118(title)
-#| msgid "Using example for Motion Blur filter"
 msgid "Linear Motion Blur filter"
 msgstr "Filtro de desenfoque de movimiento lineal"
 
@@ -1446,7 +1450,6 @@ msgid "The Linear Motion Blur filter blurs in a direction that you can set."
 msgstr ""
 
 #: src/filters/blur/introduction.xml:131(title)
-#| msgid "Using example for Motion Blur filter"
 msgid "Zoom Motion Blur filter"
 msgstr "Filtro de desenfoque de movimiento de ampliación"
 
@@ -1489,21 +1492,23 @@ msgstr ""
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: src/filters/blur/linear-motion.xml:55(None)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/filters/blur/linear-options.png'; "
+#| "md5=fb3b364ddbcce2c47d5b9ea909f8efdb"
 msgid ""
 "@@image: 'images/filters/blur/linear-options.png'; "
-"md5=fb3b364ddbcce2c47d5b9ea909f8efdb"
+"md5=54fac55f745d6b5ae14bfd91eff7d124"
 msgstr ""
 "@@image: 'images/filters/blur/linear-options.png'; "
 "md5=fb3b364ddbcce2c47d5b9ea909f8efdb"
 
 #: src/filters/blur/linear-motion.xml:8(title)
 #: src/filters/blur/linear-motion.xml:15(primary)
-#| msgid "Motion Blur"
 msgid "Linear Motion Blur"
 msgstr "Desenfoque de movimiento lineal"
 
 #: src/filters/blur/linear-motion.xml:12(tertiary)
-#| msgid "Linear"
 msgid "Linear Motion"
 msgstr "Movimiento lineal"
 
@@ -1543,6 +1548,17 @@ msgid ""
 "a horizontal blur."
 msgstr ""
 
+#: src/filters/blur/linear-motion.xml:105(para)
+msgid ""
+"This option (default) allows you to modify blur settings directly on canvas, "
+"for easier visual tweaking of blur settings. It displays a line with handle "
+"on both ends to vary direction and transform."
+msgstr ""
+
+#: src/filters/blur/linear-motion.xml:110(para)
+msgid "Press <keycap>Ctrl</keycap> key to change direction by 15° steps."
+msgstr ""
+
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/filters/blur/linear-motion.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]