[gsettings-desktop-schemas] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 11 Jun 2019 10:57:09 +0000 (UTC)
commit 539789bec4fe644f86e3b1cb3df6cf7f2883addb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Jun 11 12:55:29 2019 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 30 ++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 07cd9eb..b6700a0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas.po.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-"
"schemas/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-14 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-05 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-11 12:51+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -1327,6 +1327,32 @@ msgstr ""
"Si es cierto, GTK+ usará la selección de pegado primaria, normalmente "
"desencadenada por la pulsación del botón central del ratón."
+#: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:247
+#| msgid "Allow user switching"
+msgid "Allow overlay scrolling"
+msgstr "Permitir desplazamiento superpuesto"
+
+#: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:248
+msgid ""
+"Whether scrollbars should be overlayed as indicators. Depending on input "
+"devices in use, permanent scrollbars may still be displayed."
+msgstr ""
+"Indica si las barras de desplazamiento se deben superponer como indicadores. "
+"Dependiendo de los dispositivos de salida utilizados las barras de "
+"desplazamiento permanentes pueden seguir mostrándose."
+
+#: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:256
+msgid "Highlights the current location of the pointer."
+msgstr "Resalta la ubicación actual del puntero."
+
+#: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:257
+msgid ""
+"If true, pressing a key will highlight the current pointer location on "
+"screen."
+msgstr ""
+"Si es cierto, al pulsar una tecla se resaltará la pulsación actual del "
+"puntero en la pantalla."
+
#: schemas/org.gnome.desktop.lockdown.gschema.xml.in:6
msgid "Disable command line"
msgstr "Desactivar línea de comandos"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]