[gnome-builder/gnome-builder-3-30] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder/gnome-builder-3-30] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 26 Jan 2019 22:15:37 +0000 (UTC)
commit dbe0afbf5a1c36043f3ae558051bd3a20651ac31
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date: Sat Jan 26 22:15:21 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2abcc6f0c..f654c0a45 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-01 20:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
msgid "Build Parallelism"
@@ -911,20 +911,20 @@ msgstr "Gyorsbillentyű ablak megjelenítése"
msgid "Failed to establish a monitor for background changes: %s"
msgstr "Nem sikerült figyelőt létrehozni a háttérbeli változásokhoz: %s"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2908
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2922
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Az aktuális nyelvhez nem tartozik szimbólumfeloldó."
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:3379
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:3393
#, c-format
msgid "Buffer failed: %s"
msgstr "Puffer sikertelen: %s"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:610
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:619
msgid "File too large to be opened."
msgstr "A fájl túl nagy a megnyitáshoz."
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1825
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1852
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "mentetlen dokumentum %u"
@@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "mentetlen dokumentum %u"
#. translators: %s is replaced with error message
#. translators: %s is the error message
#. translators: %s is the underlying error message
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1864
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1927
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1891
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1954
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:191
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:312
#, c-format
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid "No file was provided."
msgstr "Nincs fájl megadva."
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:9
-#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:843
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:847
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:155
msgid "Editor"
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Mozgatás balra"
msgid "Move Right"
msgstr "Mozgatás jobbra"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:73 src/libide/editor/gtk/menus.ui:119
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:73 src/libide/editor/gtk/menus.ui:121
#: src/plugins/devhelp/gtk/menus.ui:11 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:25
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@@ -1463,11 +1463,11 @@ msgstr "Nyomtatás…"
msgid "Document Preferences"
msgstr "Dokumentumbeállítások"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:112
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:113
msgid "Save _As"
msgstr "Me_ntés másként"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:127
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:129
msgid "New File"
msgstr "Új fájl"
@@ -1598,6 +1598,14 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Close all files"
msgstr "Összes fájl bezárása"
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.ui:24
+msgid "Restoring previous session"
+msgstr "Előző munkamenet visszaállítása"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.ui:25
+msgid "Your previous session will be ready momentarily."
+msgstr "Az előző munkamenet pillanatok múlva vissza lesz állítva."
+
#: src/libide/editor/ide-editor-properties.ui:4
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
@@ -2380,7 +2388,7 @@ msgid "Find text within terminal"
msgstr "Szöveg keresése terminálban"
#. translators: %s is replaced with the error message
-#: src/libide/langserv/ide-langserv-client.c:898
+#: src/libide/langserv/ide-langserv-client.c:897
#, c-format
msgid "Failed to initialize language server: %s"
msgstr "A nyelvi kiszolgáló előkészítése meghiúsult: %s"
@@ -3235,7 +3243,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektívák"
-#: src/main.c:120
+#: src/main.c:86
msgid ""
"GNOME Builder requires a desktop session with D-Bus. Please set "
"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS."
@@ -3252,7 +3260,7 @@ msgid "Bootstrapping build system"
msgstr "Összeállítási rendszer előkészítése"
#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:291
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:168
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:171
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:226
msgid "Configuring project"
msgstr "Projekt beállítása"
@@ -3262,7 +3270,7 @@ msgstr "Projekt beállítása"
#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:219
#: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:116
#: src/plugins/maven/maven_plugin.py:109
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:197
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:200
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:238
msgid "Building project"
msgstr "Projekt összeállítása"
@@ -3540,7 +3548,7 @@ msgstr "Projekt beállítása"
#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:238
#: src/plugins/maven/maven_plugin.py:120
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:207
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:210
#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:248
msgid "Installing project"
msgstr "Projekt telepítése"
@@ -3992,7 +4000,7 @@ msgstr "Már létezik ilyen nevű könyvtár"
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr "A projekt itt lesz létrehozva: %s."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:612
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:630
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Hiba történt a verziókövetés előkészítésekor"
@@ -4293,7 +4301,7 @@ msgid "The requested file does not exist within the git index."
msgstr "A kért fájl nem létezik a git indexben."
#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:159
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:500
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:518
msgid "A valid Git URL is required"
msgstr "Egy érvényes Git URL szükséges"
@@ -4303,11 +4311,11 @@ msgstr "Egy érvényes Git URL szükséges"
msgid "Your project will be created at %s"
msgstr "A projekt itt lesz létrehozva: %s"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:216
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:228
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:218
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:230
msgid "Remote Branch to Clone"
msgstr "Klónozandó távoli ág"
@@ -4430,11 +4438,11 @@ msgstr "Új üres projekt létrehozása egyszerű Makefile használatával"
msgid "Meson"
msgstr "Meson"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:108
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:111
msgid "A Meson-based project is loaded but Ninja could not be found."
msgstr "A Meson-alapú projekt betöltésre került, de a Ninja nem található."
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:128
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:131
msgid "A Meson-based project is loaded but meson could not be found."
msgstr "A Meson-alapú projekt betöltésre került, de a meson nem található."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]