[nautilus] Update Japanese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus] Update Japanese translation
- Date: Wed, 16 Jan 2019 16:41:00 +0000 (UTC)
commit 455c84d15f4187838fdcdcbd12cb53a8dde6e4d1
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date: Wed Jan 16 16:40:42 2019 +0000
Update Japanese translation
po/ja.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e73d59f6e..d34423f7e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 15:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-17 01:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-17 01:30+0900\n"
"Last-Translator: <translation sicklylife jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr[0] "%d 件のアイテムを“%s”へ移動し直します"
#, c-format
msgid "Move %d item to “%s”"
msgid_plural "Move %d items to “%s”"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルを“%s”へ移動しました"
+msgstr[0] "%d 個のファイルを“%s”へ移動しました"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:452
#, c-format
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr[0] "%d 件の複製したアイテムを削除します"
#, c-format
msgid "Duplicate %d item in “%s”"
msgid_plural "Duplicate %d items in “%s”"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルを“%s”で複製しました"
+msgstr[0] "%d 個のファイルを“%s”で複製しました"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:526
#, c-format
@@ -3015,14 +3015,14 @@ msgstr "やり直す: 名前の一括変更(_R)"
#, c-format
msgid "Unstar %d file"
msgid_plural "Unstar %d files"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルの星を外します"
+msgstr[0] "%d 個のファイルの星を外します"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1361
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1370
#, c-format
msgid "Star %d file"
msgid_plural "Star %d files"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルに星を付けます"
+msgstr[0] "%d 個のファイルに星を付けます"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1365
msgid "_Undo Starring"
@@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "“%s”を展開します"
#, c-format
msgid "Extract %d file"
msgid_plural "Extract %d files"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルを展開します"
+msgstr[0] "%d 個のファイルを展開します"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2494
#, c-format
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "“%s” を圧縮します"
#, c-format
msgid "Compress %d file"
msgid_plural "Compress %d files"
-msgstr[0] "%'d 個のファイルを展開します"
+msgstr[0] "%d 個のファイルを展開します"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2504
msgid "_Undo Compress"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]