[aisleriot] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Update Polish translation
- Date: Sat, 12 Jan 2019 11:33:04 +0000 (UTC)
commit 8a69ce3b645c6aa8f87e9ed8d70716bed0ccd071
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Jan 12 12:32:48 2019 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 77 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0ba8790a..a8a7d495 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Polish translation for aisleriot.
-# Copyright © 1998-2016 the aisleriot authors.
+# Copyright © 1998-2019 the aisleriot authors.
# This file is distributed under the same license as the aisleriot package.
# Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1998-2002.
# Marcin Gorycki <mgo olicom dk>, 1999.
@@ -12,15 +12,15 @@
# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008.
# Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010.
# Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2016.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2016.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2019.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 23:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-05 23:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-12 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1
msgid "Aisleriot Solitaire"
-msgstr "Pasjans Aisleriot"
+msgstr "Pasjans AisleRiot"
#: ../data/sol.appdata.xml.in.h:2 ../data/sol.desktop.in.in.h:2
msgid "Play many different solitaire games"
@@ -44,17 +44,17 @@ msgid ""
"features over 80 different solitaire-type card games which are designed to "
"play using a mouse, keyboard, or trackpad."
msgstr ""
-"Aisleriot to program do gier karcianych, zawierający ponad 80 różnych gier "
+"AisleRiot to program do gier karcianych, zawierający ponad 80 różnych gier "
"typu pasjans, zaprojektowanych do grania za pomocą myszy, klawiatury lub "
"panelu dotykowego."
#: ../data/sol.desktop.in.in.h:1
msgid "AisleRiot Solitaire"
-msgstr "Pasjans Aisleriot"
+msgstr "Pasjans AisleRiot"
#: ../data/sol.desktop.in.in.h:3
msgid "solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience;"
-msgstr "pasjans;karty;klondike;pająk;spider;freecell;"
+msgstr "pasjans;solitaire;karty;klondike;pająk;spider;freecell;"
#: ../src/aisleriot.schemas.in.h:1
msgid "Theme file name"
@@ -130,34 +130,6 @@ msgstr "Ostatnio używane gry"
msgid "A list of recently played games."
msgstr "Lista ostatnio używanych gier."
-#: ../src/ar-application.c:210
-msgid "New Game"
-msgstr "Nowa gra"
-
-#: ../src/ar-application.c:211
-msgid "Change Game"
-msgstr "Zmień grę"
-
-#: ../src/ar-application.c:215 ../src/stats-dialog.c:206
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statystyki"
-
-#: ../src/ar-application.c:216
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Pełny ekran"
-
-#: ../src/ar-application.c:220
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoc"
-
-#: ../src/ar-application.c:221
-msgid "About"
-msgstr "O grze"
-
-#: ../src/ar-application.c:222
-msgid "Quit"
-msgstr "Zakończ"
-
#. Now construct the window contents
#: ../src/ar-game-chooser.c:312 ../src/window.c:1981
msgid "Select Game"
@@ -173,7 +145,7 @@ msgstr "_Spis treści"
#: ../src/ar-stock.c:191
msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Pełny ekran"
+msgstr "Pełny _ekran"
#: ../src/ar-stock.c:192
msgid "_Hint"
@@ -1540,7 +1512,7 @@ msgstr "Pasjans FreeCell"
#: ../src/sol.c:105 ../src/window.c:397
msgid "AisleRiot"
-msgstr "Aisleriot"
+msgstr "AisleRiot"
#. Translators: this is the total number of won games
#: ../src/stats-dialog.c:148
@@ -1581,6 +1553,10 @@ msgstr "Najgorszy:"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
+#: ../src/stats-dialog.c:206
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statystyki"
+
#. Translators: Translate this to "%Id" if you want to use localised digits,
#. * and to "%d" otherwise. Do not translate it to anything else!
#.
@@ -1635,15 +1611,15 @@ msgid "Card themes:"
msgstr "Motywy kart:"
#: ../src/window.c:399
-msgid "About Aisleriot"
-msgstr "O grze Aisleriot"
+msgid "About AisleRiot"
+msgstr "O grze AisleRiot"
#: ../src/window.c:401
msgid ""
-"Aisleriot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
+"AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
"different games to be played."
msgstr ""
-"Program Aisleriot udostępnia oparty na pasjansie mechanizm gry w karty, "
+"Program AisleRiot udostępnia oparty na pasjansie mechanizm gry w karty, "
"pozwalający na rozgrywki różnych gier."
#: ../src/window.c:410
@@ -1660,12 +1636,12 @@ msgstr ""
"Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2008\n"
"Joanna Mazgaj <jmazgaj aviary pl>, 2009-2010\n"
"Wojciech Kapusta <wkapusta aviary pl>, 2009\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2016\n"
-"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2016"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2010-2019\n"
+"Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2007-2019"
#: ../src/window.c:413
-msgid "Aisleriot web site"
-msgstr "Witryna gry Aisleriot"
+msgid "AisleRiot web site"
+msgstr "Witryna gry AisleRiot"
#: ../src/window.c:1182
#, c-format
@@ -1760,7 +1736,7 @@ msgstr "Wyświetla podpowiedź kolejnego ruchu"
#: ../src/window.c:1842
msgid "View help for Aisleriot"
-msgstr "Wyświetla pomoc programu Aisleriot"
+msgstr "Wyświetla pomoc programu AisleRiot"
#: ../src/window.c:1846
msgid "View help for this game"
@@ -1838,7 +1814,7 @@ msgid ""
"not have the game you last played. The default game, Klondike, is being "
"started instead."
msgstr ""
-"Taka sytuacja ma miejsce, gdy uruchamiana jest starsza wersja gry Aisleriot, "
+"Taka sytuacja ma miejsce, gdy uruchamiana jest starsza wersja gry AisleRiot, "
"która nie ma ostatnio wybranego rodzaju gry. W takim przypadku uruchamiana "
"jest domyślna gra Klondike."
@@ -3550,3 +3526,6 @@ msgstr "Należy zaatakować nieznaną kupkę kart."
#: ../games/whitehead.scm:243
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Zestaw kart należy przenieść na puste miejsce miejsca tableau"
+
+msgid "_About AisleRiot"
+msgstr "_O grze"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]