[gnome-control-center] Updated Spanish translation



commit bacb3807a8815dd68d1545a17e8b7318a7c5ab07
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Dec 30 12:49:12 2019 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po | 537 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 383 insertions(+), 154 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 15bc92014..44d87b28a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-11 07:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-11 09:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-30 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -31,70 +31,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:595
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:708
 msgid "System Bus"
 msgstr "Bus del sistema"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:595
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:597
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:610
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:615
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:708
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:710
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:723
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:728
 msgid "Full access"
 msgstr "Acceso completo"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:597
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:710
 msgid "Session Bus"
 msgstr "Bus de sesión"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:601
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:714
 #: panels/power/cc-power-panel.c:2469 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525 shell/cc-panel-list.ui:103
 #: shell/cc-window.c:285
 msgid "Devices"
 msgstr "Dispositivos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:601
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:714
 msgid "Full access to /dev"
 msgstr "Acceso completo a /dev"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:605
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:718
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/network/network-mobile.ui:252
 msgid "Network"
 msgstr "Red"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:605
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:718
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:109
 msgid "Has network access"
 msgstr "Tiene acceso a la red"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:610
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:612
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:301
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:723
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:725
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:361
 msgid "Home"
 msgstr "Domicilio"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:612
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:617
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:725
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:730
 msgid "Read-only"
 msgstr "Sólo lectura"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:615
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:617
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:728
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:730
 msgid "File System"
 msgstr "Sistema de achivos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:621
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:734
 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:289
 #: shell/cc-window.c:972 shell/cc-window.ui:125
 #: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:621
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:734
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:73
 msgid "Can change settings"
 msgstr "Puede cambiar la configuración"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:625
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has the following permissions built-in. These cannot be altered. If you "
@@ -103,66 +105,66 @@ msgstr ""
 "%s tiene los siguientes permisos integrados y no se pueden modificar. Si "
 "esto le preocupa considere la opción de quitar esta aplicación."
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:773
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:891
 msgid "Web Links"
 msgstr "Enlaces de Web"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:783
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:901
 msgid "Git Links"
 msgstr "Enlaces de Git"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:789
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:907
 #, c-format
 msgid "%s Links"
 msgstr "Enlaces de %s"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:797
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:833
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:915
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:951
 msgid "Unset"
 msgstr "Sin asignar"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:888
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1006
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:896
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1014
 msgid "Hypertext Files"
 msgstr "Archivos de hipertexto"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:910
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1028
 msgid "Text Files"
 msgstr "Archivos de texto"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:924
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1042
 msgid "Image Files"
 msgstr "Archivos de imágenes"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:940
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1058
 msgid "Font Files"
 msgstr "Archivos de tipografías"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1001
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1119
 msgid "Archive Files"
 msgstr "Archivos comprimidos"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1021
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1139
 msgid "Package Files"
 msgstr "Archivos de paquetes"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1044
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1162
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Archivo de sonido"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1061
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1179
 msgid "Video Files"
 msgstr "Archivos de vídeo"
 
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1069
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1187
 msgid "Other Files"
 msgstr "Otros archivos"
 
 #. List of applications.
-#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1407
+#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1529
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:412
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:167
@@ -264,7 +266,6 @@ msgid "Notifications"
 msgstr "Notificaciones"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:248
-#| msgid "Current background"
 msgid "Run in background"
 msgstr "Ejecutar en segundo plano"
 
@@ -338,6 +339,252 @@ msgstr "<b>Total</b>"
 msgid "Clear Cache…"
 msgstr "Limpiar la caché…"
 
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:55
+#| msgid "Add or remove users and change your password"
+msgid "Add user accounts and change passwords"
+msgstr "Añadir cuentas de usuario y cambiar contraseñas"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:57 panels/applications/cc-snap-row.c:133
+#| msgid "No applications can record sound."
+msgid "Play and record sound"
+msgstr "Reproducir y grabar sonido"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:59
+msgid "Detect network devices using mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)"
+msgstr "Detectar dispositivos de red usando mDNS/DNS-SD (Bonjour/zeroconf)"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:61
+msgid "Access bluetooth hardware directly"
+msgstr "Acceder a hardware Bluetooth directamente"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:63
+#| msgid "Bluetooth Settings"
+msgid "Use bluetooth devices"
+msgstr "Usar dispositivos Bluetooth"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:65
+msgid "Use your camera"
+msgstr "Usar su cámara"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:67
+#| msgid "Documents"
+msgid "Print documents"
+msgstr "Imprimir documentos"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:69
+msgid "Use any connected joystick"
+msgstr "Usar cualquier joystick conectado"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:71
+#| msgid "_Allow connections to control the screen"
+msgid "Allow connecting to the Docker service"
+msgstr "Permitir conexiones al servicio Docker"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:75
+#| msgid "Configure input source"
+msgid "Configure network firewall"
+msgstr "Configurar el cortafuegos de la red"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:77
+msgid "Setup and use privileged FUSE filesystems"
+msgstr "Configurar y usar sistemas de archivos FUSE privilegiados"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:79
+#| msgid "Calibrate the device"
+msgid "Update firmware on this device"
+msgstr "Actualizar el firmware en este dispositivo"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:81
+#| msgid "Account Information"
+msgid "Access hardware information"
+msgstr "Acceder a información del hardware"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:83
+msgid "Provide entropy to hardware random number generator"
+msgstr "Proporcionar entropía al generador hardware de números aleatorios"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:85
+msgid "Use hardware-generated random numbers"
+msgstr "Usar números aleatorios generados por hardware"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:87
+msgid "Access files in your home folder"
+msgstr "Acceder a archivos en su carpeta personal"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:89
+msgid "Access libvirt service"
+msgstr "Acceder al servicio libvirt"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:91
+#| msgid "Change system time and date settings"
+msgid "Change system language and region settings"
+msgstr "Cambiar la configuración del idioma y la región"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:93
+msgid "Change location settings and providers"
+msgstr "Cambiar la configuración de ubicación y proveedores"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:95
+#| msgid "Access Options"
+msgid "Access your location"
+msgstr "Acceder a su ubicación"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:97
+#| msgid "Could not add application"
+msgid "Read system and application logs"
+msgstr "Leer registros del sistema y de aplicaciones"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:99
+msgid "Access LXD service"
+msgstr "Acceder al servicio LXD"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:101
+msgid "access the media-hub service"
+msgstr "acceder al servicio de media-hub"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:103
+msgid "Use and configure modems"
+msgstr "Usar y configurar módems"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:105
+msgid "Read system mount information and disk quotas"
+msgstr "Leer información de montaje del sistema y cuotas de disco"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:107
+msgid "Control music and video players"
+msgstr "Controlar los reproductores música y vídeo"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:111
+#| msgid "Change keyboard settings"
+msgid "Change low-level network settings"
+msgstr "Cambiar la configuración de la red a bajo nivel"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:113
+msgid "Access the NetworkManager service to read and change network settings"
+msgstr ""
+"Acceder al servicio NetworkManager para leer y modificar la configuración "
+"del a red"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:115
+#| msgid "Network settings"
+msgid "Read access to network settings"
+msgstr "Leer la configuración de acceso a la red"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:117
+#| msgid "Change keyboard settings"
+msgid "Change network settings"
+msgstr "Modificar la configuración de la red"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:119
+#| msgid "Network settings"
+msgid "Read network settings"
+msgstr "Leer la configuración de la red"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:121
+msgid ""
+"Access the ofono service to read and change network settings for mobile "
+"telephony"
+msgstr ""
+"Acceder al servicio ofono para leer y modificar la configuración de la red "
+"para teléfonos móviles"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:123
+msgid "Control Open vSwitch hardware"
+msgstr "Controlar hardware Open vSwitch"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:125
+msgid "Read from CD/DVD"
+msgstr "Leer de un CD/DVD"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:127
+msgid "Read, add, change, or remove saved passwords"
+msgstr "Leer, añadir, modificar o quitar contraseñas guardadas"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:129
+msgid ""
+"Access pppd and ppp devices for configuring Point-to-Point Protocol "
+"connections"
+msgstr ""
+"Acceder a dispositivos pppd y ppp para configurar conexiones de protocolo "
+"punto a punto (PPP)"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:131
+msgid "Pause or end any process on the system"
+msgstr "Pausar o finalizar un proceso en el sistema"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:135
+msgid "Access USB hardware directly"
+msgstr "Acceder a hardware USB directamente"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:137
+msgid "Read/write files on removable storage devices"
+msgstr "Leer/escribir archivos en dispositivos de almacenamiento extraíbles"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:139
+msgid "Prevent screen sleep/lock"
+msgstr "Evitar suspensión/bloqueo de la pantalla"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:141
+msgid "Access serial port hardware"
+msgstr "Acceder a hardware por puerto serie"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:143
+msgid "Restart or power off the device"
+msgstr "Reiniciar o apagar el dispositivo"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:145
+msgid "Install, remove and configure software"
+msgstr "Instalar, quitar y configurar software"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:147
+msgid "Access Storage Framework service"
+msgstr "Acceder al servicio de entorno de trabajo de almacenamiento"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:149
+#| msgid "System Information"
+msgid "Read process and system information"
+msgstr "Leer información del sistema de procesos"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:151
+msgid "Monitor and control any running program"
+msgstr "Monitorizar y controlar cualquier programa en ejecución"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:153
+#| msgid "Change the date and time, including time zone"
+msgid "Change the date and time"
+msgstr "Modificar la fecha y la hora"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:155
+#| msgid "Change keyboard settings"
+msgid "Change time server settings"
+msgstr "Modificar la configuración del servidor de hora"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:157
+#| msgid "Change the background"
+msgid "Change the time zone"
+msgstr "Modificar la zona horaria"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:159
+msgid "Access the UDisks2 service for configuring disks and removable media"
+msgstr "Acceder al servicio UDisks2 para configurar discos y medios extraíbles"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:161
+msgid "Read/change shared calendar events in Ubuntu Unity 8"
+msgstr ""
+"Leer/modificar los eventos compartidos en el calendario en Ubuntu Unity 8"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:163
+msgid "Read/change shared contacts in Ubuntu Unity 8"
+msgstr "Leer/modificar los contactos compartidos en Ubuntu Unity 8"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:165
+msgid "Access energy usage data"
+msgstr "Acceder a datos de uso de energía"
+
+#: panels/applications/cc-snap-row.c:167
+msgid "Read/write access to U2F devices exposed"
+msgstr "Acceso de lectura/escritura a dispositivos U2F expuestos"
+
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:4
 msgid "Control various application permissions and settings"
 msgstr "Controlar la configuración y los permisos de varias aplicaciones"
@@ -366,7 +613,7 @@ msgstr "Seleccionar una imagen"
 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:45
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:252
 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:24 panels/region/cc-input-chooser.ui:11
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:624
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:638
 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428 panels/usage/cc-usage-panel.c:134
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
@@ -2607,11 +2854,11 @@ msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;"
 msgstr ""
 "trackpad;puntero;pulsar;pulsación;doble;botón;trackball;desplazamiento;"
 
-#: panels/network/cc-network-panel.c:647 panels/network/cc-wifi-panel.ui:306
+#: panels/network/cc-network-panel.c:648 panels/network/cc-wifi-panel.ui:306
 msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
 msgstr "Algo ha fallado. Contacte con el fabricante del software."
 
-#: panels/network/cc-network-panel.c:653
+#: panels/network/cc-network-panel.c:654
 msgid "NetworkManager needs to be running."
 msgstr "NetworkManager debe estar en ejecución."
 
@@ -3338,11 +3585,11 @@ msgstr "El dispositivo inalámbrico no soporta el modo de punto de acceso"
 #: panels/network/net-proxy.c:70
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
 #: panels/power/cc-power-panel.c:2066 panels/power/cc-power-panel.c:2077
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:477
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:868
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1033
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:323
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:369
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:415
@@ -3350,7 +3597,7 @@ msgstr "El dispositivo inalámbrico no soporta el modo de punto de acceso"
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:674
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:720
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:766
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:918
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:950
 msgid "Off"
 msgstr "Apagado"
 
@@ -4162,11 +4409,11 @@ msgstr "Mostrar el c_ontenido del mensaje en la pantalla de bloqueo"
 
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
 #: panels/power/cc-power-panel.c:2072 panels/power/cc-power-panel.c:2079
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:477
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:840
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:853
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:865
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1030
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:480
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:843
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:856
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:868
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:1033
 msgid "On"
 msgstr "Encendido"
 
@@ -4602,7 +4849,7 @@ msgid "On _Battery Power"
 msgstr "Usando _batería"
 
 #: panels/power/cc-power-panel.ui:233 panels/power/cc-power-panel.ui:293
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1495
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1527
 msgid "Delay"
 msgstr "Retardo"
 
@@ -5587,11 +5834,11 @@ msgstr ""
 "dispositivo;sistema;predeterminado;aplicación;preferido;cd;dvd;usb;sonido;"
 "vídeo;disco;extraíble;medio;autoejecutar;"
 
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:621
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:635
 msgid "Select Location"
 msgstr "Seleccionar ubicación"
 
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:625
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:639
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
@@ -6116,32 +6363,32 @@ msgstr "Thunderbolt;"
 
 #. translators: the labels will read:
 #. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:497
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:500
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:500
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:503
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Medium"
 msgstr "Mediano"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:503
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:506
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:506
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:509
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Larger"
 msgstr "Más grande"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:509
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:512
 msgctxt "cursor size"
 msgid "Largest"
 msgstr "El más grande"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:513
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:516
 #, c-format
 msgid "%d pixel"
 msgid_plural "%d pixels"
@@ -6178,7 +6425,7 @@ msgid "Screen _Reader"
 msgstr "Lecto_r de pantalla"
 
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:397
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1231
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1263
 msgid "_Sound Keys"
 msgstr "Teclas _sonoras"
 
@@ -6187,7 +6434,7 @@ msgid "Hearing"
 msgstr "Audición"
 
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:503
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1334
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1366
 msgid "_Visual Alerts"
 msgstr "_Alertas visuales"
 
@@ -6216,254 +6463,260 @@ msgid "_Mouse Keys"
 msgstr "Teclas del _ratón"
 
 #: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:900
+#| msgid "Locate Pointer"
+msgid "_Locate Pointer"
+msgstr "_Localizar puntero"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:932
 msgid "_Click Assist"
 msgstr "_Asistente de pulsación"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:946
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:978
 msgid "_Double-Click Delay"
 msgstr "Retardo de la _doble pulsación"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:966
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:998
 msgid "Double-Click Delay"
 msgstr "Retardo de la pulsación doble"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1036
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1068
 msgid "Cursor Size"
 msgstr "Tamaño del cursor"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1063
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1095
 msgid ""
 "Cursor size can be combined with zoom to make it easier to see the cursor."
 msgstr ""
 "El tamaño del cursor se puede combinar con la ampliación para hacer que sea "
 "más fácil verlo."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1099
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1131
 msgid "Screen Reader"
 msgstr "Lector de pantalla"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1116
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1148
 msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus."
 msgstr ""
 "El lector de pantalla lee el texto mostrado a medida que mueve el foco."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1149
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1181
 msgid "_Screen Reader"
 msgstr "_Lector de pantalla"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1188
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1220
 msgid "Sound Keys"
 msgstr "Teclas sonoras"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1206
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1238
 msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
 msgstr "Pitar cuando se activen o desactiven las teclas Bloq Num o Bloq Mayús."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1276
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1308
 msgid "Visual Alerts"
 msgstr "Alertas visuales"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1280
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1312
 msgid "_Test flash"
 msgstr "_Probar destellos"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1309
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1341
 msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs."
 msgstr "Usar una indicación visual cuando ocurra una alerta de sonido."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1360
-msgid "Flash the _window title"
-msgstr "Destello de la barra de título de la _ventana"
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1392
+#| msgid "Flash the entire _screen"
+msgid "Flash the entire _window"
+msgstr "De_stello de la pantalla completa"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1378
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1410
 msgid "Flash the entire _screen"
 msgstr "De_stello de la pantalla completa"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1423
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1455
 msgid "Repeat Keys"
 msgstr "Repetición de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1453
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1485
 msgid "Key presses repeat when key is held down."
 msgstr ""
 "La pulsaciones de teclas se repiten cuando la tecla se mantiene pulsada."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1533
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1565
 msgid "Repeat keys delay"
 msgstr "Retardo de repetición de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1581
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1716
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1613
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1748
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidad"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1620
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1652
 msgid "Repeat keys speed"
 msgstr "Velocidad de repetición de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1644
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1676
 msgid "Cursor Blinking"
 msgstr "Parpadeo del cursor"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1674
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1706
 msgid "Cursor blinks in text fields."
 msgstr "El cursor parpadea en los campos de texto."
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1753
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1785
 msgid "Cursor blinking speed"
 msgstr "Velocidad de parpadeo del cursor"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1789
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1821
 msgid "Typing Assist"
 msgstr "Asistente de escritura"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1828
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1860
 msgid "_Sticky Keys"
 msgstr "Teclas persistente_s"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1845
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1877
 msgid "Treats a sequence of modifier keys as a key combination"
 msgstr ""
 "Trata una secuencia de teclas modificadoras como una combinación de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1869
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1901
 msgid "_Disable if two keys are pressed together"
 msgstr "_Desactivar si se pulsan dos teclas a la vez"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1887
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1919
 msgid "Beep when a _modifier key is pressed"
 msgstr "Pitar al pulsar una tecla _modificadora"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1935
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1967
 msgid "S_low Keys"
 msgstr "Teclas _lentas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1952
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1984
 msgid "Puts a delay between when a key is pressed and when it is accepted"
 msgstr "Introduce un retardo al pulsar una tecla y cuando esta se acepta"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:1985
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2198
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2535
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2017
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2230
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2567
 msgid "A_cceptance delay:"
 msgstr "R_etardo de aceptación:"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2007
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2039
 msgctxt "slow keys delay"
 msgid "Short"
 msgstr "Corto"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2026
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2058
 msgid "Slow keys typing delay"
 msgstr "Retardo de las teclas lentas al escribir"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2041
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2073
 msgctxt "slow keys delay"
 msgid "Long"
 msgstr "Largo"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2068
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2100
 msgid "Beep when a key is pr_essed"
 msgstr "Pitar al pul_sar una tecla"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2085
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2117
 msgid "Beep when a key is _accepted"
 msgstr "Pitar cuando la tecla se _acepte"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2102
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2281
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2134
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2313
 msgid "Beep when a key is _rejected"
 msgstr "Pitar al _rechazar una tecla"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2148
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2180
 msgid "_Bounce Keys"
 msgstr "_Rechazo de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2165
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2197
 msgid "Ignores fast duplicate keypresses"
 msgstr "Ignorar pulsaciones duplicadas rápidas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2220
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2252
 msgctxt "bounce keys delay"
 msgid "Short"
 msgstr "Corto"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2239
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2271
 msgid "Bounce keys typing delay"
 msgstr "Retraso de pulsación del rechazo de teclas"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2254
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2286
 msgctxt "bounce keys delay"
 msgid "Long"
 msgstr "Largo"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2367
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2399
 msgid "_Enable by Keyboard"
 msgstr "_Activar por teclado"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2384
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2416
 msgid "Turn accessibility features on and off using the keyboard"
 msgstr "Activar las características de accesibilidad usando el teclado"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2448
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2480
 msgid "Click Assist"
 msgstr "Asistente de pulsación"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2484
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2516
 msgid "_Simulated Secondary Click"
 msgstr "Pulsación secundaria _simulada"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2502
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2534
 msgid "Trigger a secondary click by holding down the primary button"
 msgstr ""
 "Disparar una pulsación secundaria al mantener pulsado el botón primario"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2556
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2588
 msgctxt "secondary click"
 msgid "Short"
 msgstr "Corto"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2575
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2607
 msgid "Secondary click delay"
 msgstr "Retardo de la pulsación secundaria"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2590
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2622
 msgctxt "secondary click delay"
 msgid "Long"
 msgstr "Largo"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2647
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2679
 msgid "_Hover Click"
 msgstr "Pulsación al pasar por _encima"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2665
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2697
 msgid "Trigger a click when the pointer hovers"
 msgstr "Iniciar una pulsación al posicionar el puntero"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2698
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2730
 msgid "D_elay:"
 msgstr "R_etardo:"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2720
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2752
 msgctxt "dwell click delay"
 msgid "Short"
 msgstr "Corto"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2751
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2783
 msgctxt "dwell click delay"
 msgid "Long"
 msgstr "Largo"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2787
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2819
 msgid "Motion _threshold:"
 msgstr "Umbral de _movimiento:"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2809
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2841
 msgctxt "dwell click threshold"
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño"
 
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2840
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:2872
 msgctxt "dwell click threshold"
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
@@ -8006,6 +8259,9 @@ msgstr[1] "%u entradas"
 msgid "System Sounds"
 msgstr "Sonidos del sistema"
 
+#~ msgid "Flash the _window title"
+#~ msgstr "Destello de la barra de título de la _ventana"
+
 #~ msgid "Network proxy"
 #~ msgstr "Proxy de la red"
 
@@ -8499,9 +8755,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "Move input source down"
 #~ msgstr "Bajar la fuente de entrada"
 
-#~ msgid "Configure input source"
-#~ msgstr "Configurar fuente de entrada"
-
 #~ msgid "Show input source keyboard layout"
 #~ msgstr "Mostrar la distribución del teclado de la fuente de entrada"
 
@@ -9755,9 +10008,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "Photograph"
 #~ msgstr "Fotografía"
 
-#~ msgid "Account Information"
-#~ msgstr "Información de la cuenta"
-
 #~ msgid "Switch between AM and PM."
 #~ msgstr "Alternar entre AM y PM"
 
@@ -10163,9 +10413,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "None"
 #~ msgstr "Ninguna"
 
-#~ msgid "Change the background"
-#~ msgstr "Cambiar el fondo"
-
 #~ msgctxt "Power"
 #~ msgid "Bluetooth"
 #~ msgstr "Bluetooth"
@@ -10188,21 +10435,12 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "Date and Time preferences panel"
 #~ msgstr "Panel de preferencias de la fecha y hora"
 
-#~ msgid "System Information"
-#~ msgstr "Información del sistema"
-
-#~ msgid "Change keyboard settings"
-#~ msgstr "Cambiar la configuración del teclado"
-
 #~ msgid "Layout Settings"
 #~ msgstr "Configuración de la distribución"
 
 #~ msgid "Set your mouse and touchpad preferences"
 #~ msgstr "Establecer sus preferencias del ratón y del «touchpad»"
 
-#~ msgid "Network settings"
-#~ msgstr "Configuración de red"
-
 #~ msgid "Manage notifications"
 #~ msgstr "Gestionar notificaciones"
 
@@ -11228,9 +11466,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "DSL"
 #~ msgstr "DSL"
 
-#~ msgid "Locate Pointer"
-#~ msgstr "Localizar puntero"
-
 #~ msgid "Info"
 #~ msgstr "Información"
 
@@ -11689,9 +11924,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgstr ""
 #~ "No se pudo añadir la aplicación a la base de datos de aplicaciones: %s"
 
-#~ msgid "Could not add application"
-#~ msgstr "No se pudo añadir la aplicación"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not set application as the default: %s"
 #~ msgstr "No se pudo obtener la información para %s: %s\n"
@@ -13124,9 +13356,6 @@ msgstr "Sonidos del sistema"
 #~ msgid "New Document"
 #~ msgstr "Documento nuevo"
 
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documentos"
-
 #~ msgid "<b>Open</b>"
 #~ msgstr "<b>Abrir</b>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]